Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansia di avere malattie di vario tipo
Aver avviato le pratiche di divorzio
Aver presentato domanda di divorzio
Avere condizionale
Avere eventuale
Condizionale
Essere in istanza di divorzio
Ipocondria
Liberazione condizionale
Libertà condizionale
Libertà provvisoria
Pena detentiva con la condizionale
Pena detentiva con sospensione condizionale
Pena detentiva non sospesa condizionalmente
Pena detentiva senza condizionale
Pena detentiva senza sospensione condizionale
Pena detentiva sospesa condizionalmente
Pena privativa della libertà con la condizionale
Pena privativa della libertà senza condizionale
Premio per buona condotta
Revoca della condizionale
Revoca della sospensione condizionale
Revoca della sospensione condizionale di una pena
Sospensione condizionale
Sospensione di pena

Traduction de «avere condizionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avere condizionale | avere eventuale

actif éventuel | avoir conditionnel


pena detentiva senza condizionale | pena privativa della libertà senza condizionale | pena detentiva non sospesa condizionalmente | pena detentiva senza sospensione condizionale

peine privative de liberté ferme | peine privative de liberté sans sursis


revoca della sospensione condizionale di una pena | revoca della sospensione condizionale | revoca della condizionale

révocation du sursis | révocation du sursis à l'exécution de la peine | révocation d'une condamnation avec sursis


pena detentiva con la condizionale | pena privativa della libertà con la condizionale | pena detentiva sospesa condizionalmente | pena privativa della libertà personale sospesa condizionalmente | pena detentiva con sospensione condizionale

peine privative de liberté avec sursis


libertà condizionale [ liberazione condizionale | premio per buona condotta ]

libération conditionnelle


sospensione di pena [ condizionale | libertà provvisoria | sospensione condizionale ]

suspension de peine [ sursis ]


aver avviato le pratiche di divorzio | aver presentato domanda di divorzio | essere in istanza di divorzio

être en instance de divorce


avere misconosciuto in modo patente le disposizioni del trattato oppure ogni norma giuridica concernente la sua applicazione(Div.:avere disatteso in modo,oppure qualsiasi norma giuridica)

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application


ipocondria | ansia di avere malattie di vario tipo

hypocondrie | anxieté excessive (à propos de sa santé)


avere buone maniere nei confronti dei pazienti ricoverati

avoir une bonne attitude au chevet du patient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Qualora la Commissione nutra forti dubbi sul rispetto, da parte di uno Stato membro, di una decisione di non sollevare obiezioni, di una decisione positiva o di una decisione condizionale per quanto riguarda gli aiuti individuali, detto Stato membro, dopo aver avuto l'opportunità di presentare le proprie osservazioni, deve consentirle di effettuare ispezioni in loco.

1. Lorsque la Commission a de sérieux doutes quant au respect des décisions de ne pas soulever d'objections, des décisions positives ou des décisions conditionnelles, en ce qui concerne les aides individuelles, l'État membre concerné, après avoir eu l'occasion de présenter ses observations, l'autorise à procéder à des visites de contrôle sur place.


1. Qualora la Commissione nutra forti dubbi sul rispetto, da parte di uno Stato membro, di una decisione di non sollevare obiezioni, di una decisione positiva o di una decisione condizionale per quanto riguarda gli aiuti individuali, detto Stato membro, dopo aver avuto l'opportunità di presentare le proprie osservazioni, deve consentirle di effettuare ispezioni in loco.

1. Lorsque la Commission a de sérieux doutes quant au respect des décisions de ne pas soulever d'objections, des décisions positives ou des décisions conditionnelles, en ce qui concerne les aides individuelles, l'État membre concerné, après avoir eu l'occasion de présenter ses observations, l'autorise à procéder à des visites de contrôle sur place.


Se le misure di sospensione condizionale o le sanzioni sostitutive includono un lavoro o una prestazione socialmente utile, lo Stato di esecuzione dovrebbe avere la facoltà di rifiutare il riconoscimento della sentenza e, se del caso, della decisione di sospensione condizionale qualora il lavoro o la prestazione socialmente utile siano in linea di principio espletati in un arco di tempo inferiore a sei mesi.

Si les mesures de probation ou les peines de substitution comprennent des travaux d’intérêt général, l’État d’exécution devrait pouvoir refuser de reconnaître le jugement et, le cas échéant, la décision de probation si les travaux d’intérêt général doivent normalement être achevés en moins de six mois.


Se le misure di sospensione condizionale o le sanzioni sostitutive includono un lavoro o una prestazione socialmente utile, lo Stato di esecuzione dovrebbe avere la facoltà di rifiutare il riconoscimento della sentenza e, se del caso, della decisione di sospensione condizionale qualora il lavoro o la prestazione socialmente utile siano in linea di principio espletati in un arco di tempo inferiore a sei mesi.

Si les mesures de probation ou les peines de substitution comprennent des travaux d’intérêt général, l’État d’exécution devrait pouvoir refuser de reconnaître le jugement et, le cas échéant, la décision de probation si les travaux d’intérêt général doivent normalement être achevés en moins de six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) dopo aver scontato una parte della pena detentiva o misura restrittiva della libertà personale (liberazione condizionale);

après exécution d'une partie de la peine ou mesure privative de liberté (libération conditionnelle);


ii) dopo aver scontato una parte della pena detentiva o misura restrittiva della libertà personale (decisione di liberazione condizionale), con l'imposizione di una o più misure condizionali ;

après exécution d'une partie de la peine ou mesure privative de liberté (décisions de libération conditionnelle) et qui est assortie d'une ou de plusieurs mesures de probation ;


Indipendentemente dal tipo di piattaforma, la trasmissione digitale può avere un’architettura aperta oppure un sistema d’accesso condizionale con canali criptati.

Indépendamment du mode de transmission, la télédiffusion numérique présente une architecture ouverte ou comprend un système d'accès conditionnel dans lequel les chaînes sont cryptées.


Rispetto alla "liberazione condizionale", le condizioni relative alla "liberazione provvisoria" sono meno severe poiché, ad esempio, tutti i condannati a pene non eccedenti, nel complesso, tre anni di detenzione possono essere liberati dopo aver scontato un terzo della loro pena, anche se sono recidivi.

Par rapport à la « libération conditionnelle », les conditions qui régissent la « libération provisoire » sont assouplies puisque, par exemple, tous les condamnés à des peines dont le total n'excède pas trois ans peuvent être libérés au tiers de leur peine, même s'ils sont en récidive.


1. Qualora la Commissione nutra forti dubbi sul rispetto, da parte di uno Stato membro, di una decisione di non sollevare obiezioni, di una decisione positiva o di una decisione condizionale per quanto riguarda gli aiuti individuali, detto Stato membro, dopo aver avuto l'opportunità di presentare le proprie osservazioni, deve consentirle di effettuare ispezioni in loco.

1. Lorsque la Commission a de sérieux doutes quant au respect des décisions de ne pas soulever d'objections, des décisions positives ou des décisions conditionnelles, en ce qui concerne les aides individuelles, l'État membre concerné, après avoir eu l'occasion de présenter ses observations, l'autorise à procéder à des visites de contrôle sur place.


Rispetto alla "liberazione condizionale", le condizioni relative alla "liberazione provvisoria" sono meno severe poiché, ad esempio, tutti i condannati a pene non eccedenti, nel complesso, tre anni di detenzione possono essere liberati dopo aver scontato un terzo della loro pena, anche se sono recidivi.

Par rapport à la « libération conditionnelle », les conditions qui régissent la « libération provisoire » sont assouplies puisque, par exemple, tous les condamnés à des peines dont le total n'excède pas trois ans peuvent être libérés au tiers de leur peine, même s'ils sont en récidive.


w