Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegno scolastico
Attestato federale di formazione pratica
Borsa di formazione
Borsa di formazione Marie Curie
Borsa di formazione continua
Borsa di ricerca
Borsa di studio
CFP
Certificato di formazione pratica
Certificato federale di formazione pratica
Che tende a produrre anomalie di formazione
Ciclo
Ciclo d'insegnamento
Ciclo di formazione
Ciclo formativo
Curricolo formativo
Diploma di cultura generale
Diploma di formazione generale
Formazione
Idrossilazione
Indennità scolastica
Percorso di formazione
Percorso formativo
Presalario
Prestito scolastico
Processo di formazione dei spermatozoi
Processo di formazione di un gruppo di atomi negativi
Spermatogenesi
Sussidio per formazione
Sussidio scolastico
Teratogeno
Titolo che sanziona una formazione generica

Traduction de «borsa di formazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
borsa di formazione Marie Curie

bourse de formation Marie Curie


borsa di formazione continua

bourse de formation continue




titolo che sanziona una formazione di cultura generale (1) | titolo che sanziona una formazione d'insegnamento generale (2) | diploma di cultura generale (3) | titolo che sanziona una formazione generica (4) | diploma di formazione generale (5)

titre sanctionnant une formation de l'enseignement général (1) | diplôme d'enseignement général (2) | diplôme sanctionnant une formation générale (3)


certificato federale di formazione pratica (1) | certificato di formazione pratica (2) | attestato federale di formazione pratica (3) [ CFP ]

attestation fédérale de formation professionnelle (1) | attestation de formation professionnelle (2) [ AFP ]


ciclo di formazione (1) | ciclo d'insegnamento (2) | percorso di formazione (3) | percorso formativo (4) | ciclo (5) | formazione (6) | ciclo formativo (7) | curricolo formativo (8)

filière de formation (1) | filière (2) | formation (3) | voie de formation (4) | cycle d'enseignement (5)


idrossilazione | processo di formazione di un gruppo di atomi negativi

?


teratogeno | che tende a produrre anomalie di formazione

teratogène | qui provoque des monstruosités


spermatogenesi | processo di formazione dei spermatozoi

spermatogenèse | phénomènes d'évolution cellulaire (qui aboutissent à la formation des spermatozoïdes)


assegno scolastico [ borsa di ricerca | borsa di studio | indennità scolastica | presalario | prestito scolastico | sussidio per formazione | sussidio scolastico ]

allocation d'étude [ allocation jeunesse | allocation scolaire | bourse d'étude | bourse de recherche | indemnité de formation | prêt d'étude | subvention d'étude ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il personale che desidera chiedere una borsa di formazione Erasmus deve far analogamente approvare il proprio programma di formazione dalla propria istituzione d'origine e dall'istituzione o impresa ospitante.

Les membres du personnel souhaitant obtenir une bourse de formation Erasmus doivent également faire valider leur programme de formation par leur établissement d’origine et par l’établissement ou l’entreprise d’accueil.


8. ribadisce la necessità di definizioni chiare e armonizzate per un raffronto a livello dell'UE di termini come il divario di retribuzione tra donne e uomini, il divario pensionistico tra donne e uomini, la remunerazione, la discriminazione retributiva diretta e indiretta e in particolare il lavoro "equiparato" e il lavoro di pari valore; ritiene che, conformemente alla giurisprudenza della CGUE, il valore del lavoro debba essere valutato e raffrontato in base a criteri oggettivi, quali i requisiti educativi, professionali, di formazione, le competenze, l'impegno e la responsabilità, il lavoro svolto e la natura dei compiti coinvolti; ...[+++]

8. réitère la nécessité de définitions harmonisées claires, à des fins de comparaison au niveau de l'Union, des concepts tels que l'écart de rémunération entre hommes et femmes, l'écart de pension entre hommes et femmes, la rémunération, la discrimination salariale directe et indirecte, et, particulièrement, un "même" travail et un travail de même valeur; estime que conformément à la jurisprudence de la CJUE, la valeur du travail devrait être évaluée et comparée à la lumière de critères objectifs, tels que les exigences éducationnelles et professionnelles, les impératifs de formation, les compétences, les efforts et les responsabilités, ...[+++]


Analogamente, il personale che desidera chiedere un borsa di formazione Erasmus deve far approvare il proprio programma di formazione dall'istituzione d'origine e dall'istituzione o impresa ospitante.

Les membres du personnel souhaitant obtenir une bourse de formation Erasmus doivent également faire valider leur programme de formation par leur établissement d’origine et par l’établissement ou l’entreprise d’accueil.


Anche il personale che desidera candidarsi a una borsa Erasmus di formazione deve fare approvare il programma di formazione dall'istituto di appartenenza e dall'istituto o dall'impresa ospitante.

Les membres du personnel souhaitant obtenir une bourse de formation Erasmus doivent également faire valider leur programme de formation par leur établissement d’origine et par l’établissement ou l’entreprise d’accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, 23 novembre 2011 - Fino a 5 milioni di persone, quasi il doppio delle attuali, potrebbero avere la possibilità di studiare o di formarsi all'estero con una borsa Erasmus per tutti, il nuovo programma dell'UE per l'istruzione, la formazione, la gioventù e lo sport proposto oggi dalla Commissione europea.

Bruxelles, le 23 novembre 2011 – Jusqu’à cinq millions de personnes (soit presque deux fois plus qu’actuellement) pourraient bientôt avoir la chance d’aller étudier ou suivre une formation à l’étranger grâce à une bourse d’Erasmus pour tous, le nouveau programme de l’UE pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport proposé aujourd’hui par la Commission européenne.


84. sostiene con determinazione l'introduzione di misure volte a migliorare la qualità dell'istruzione superiore in Europa, anche mediante un'ulteriore riduzione degli ostacoli alla mobilità degli studenti, il miglioramento dei legami tra il mondo accademico e il mondo imprenditoriale e la promozione di una mentalità più imprenditoriale nella società; propone l'introduzione di una borsa di studio europea per l'innovazione, che contribuisca a promuovere le conoscenze e le competenze necessarie nei settori innovativi, agevolando nel contempo lo sviluppo di una cooperazione e di reti a livello di Unione; ritiene che una tale borsa di stud ...[+++]

84. encourage sans réserve l'introduction de mesures visant à accroître la qualité de l'enseignement supérieur en Europe, en réduisant notamment davantage les obstacles à la mobilité des étudiants, en améliorant les liens entre les universités et les entreprises et en favorisant l'esprit d'entreprise dans la société; propose la création d'une nouvelle bourse européenne pour l'innovation conçue pour contribuer à promouvoir les connaissances et les compétences employées dans les secteurs novateurs, tout en permettant la mise en place de réseaux et d'une coopération au niveau de l'Union; estime que ce type de bourse s'adresserait aux jeun ...[+++]


84. sostiene con determinazione l'introduzione di misure volte a migliorare la qualità dell'istruzione superiore in Europa, anche mediante un'ulteriore riduzione degli ostacoli alla mobilità degli studenti, il miglioramento dei legami tra il mondo accademico e il mondo imprenditoriale e la promozione di una mentalità più imprenditoriale nella società; propone l'introduzione di una borsa di studio europea per l'innovazione, che contribuisca a promuovere le conoscenze e le competenze necessarie nei settori innovativi, agevolando nel contempo lo sviluppo di una cooperazione e di reti a livello di Unione; ritiene che una tale borsa di stud ...[+++]

84. encourage sans réserve l'introduction de mesures visant à accroître la qualité de l'enseignement supérieur en Europe, en réduisant notamment davantage les obstacles à la mobilité des étudiants, en améliorant les liens entre les universités et les entreprises et en favorisant l'esprit d'entreprise dans la société; propose la création d'une nouvelle bourse européenne pour l'innovation conçue pour contribuer à promouvoir les connaissances et les compétences employées dans les secteurs novateurs, tout en permettant la mise en place de réseaux et d'une coopération au niveau de l'Union; estime que ce type de bourse s'adresserait aux jeun ...[+++]


Si stima che il 10% degli studenti europei attualmente seguano corsi di studio o di formazione all’estero nell’ambito del loro percorso universitario. Il 4% ricevono una borsa Erasmus.

Environ 10 % des étudiants européens étudient ou se forment actuellement à l'étranger dans le cadre de leur formation supérieure; 4 % d'entre eux perçoivent une bourse Erasmus.


– La Commissione erogherà ai tre comitati delle autorità di vigilanza dell'Unione europea delle "sovvenzioni per azioni" di importo limitato per finanziare i) progetti di formazione settoriali e inter-settoriali elaborati da ciascuno dei tre comitati e, nel caso del CESR, ii) un progetto TI specifico nel quadro del meccanismo di scambio delle informazioni sulle transazioni (TREM) di cui alla direttiva relativa ai mercati degli strumenti finanziari (MiFID) , in particolare l'estensione del TREM ai derivati fuori borsa.

– La Commission attribuera aux trois comités des contrôleurs de l'Union européenne des subventions à l'action limitées pour le financement i) au niveau sectoriel et transsectoriel, de projets de formation élaborés par chacun des trois comités des contrôleurs de l'Union européenne et ii) dans le cadre du CERVM, d'un projet spécifique dans le domaine des technologies d'information, au titre du Transaction Reporting Exchange Mechanism (TREM) , mis en place au titre de la directive concernant les marchés d'instruments financiers (MiFID) , à savoir l'extension du TREM aux opérations de gré à gré sur produits dérivés.


– La Commissione erogherà ai tre comitati delle autorità di vigilanza dell'Unione europea delle "sovvenzioni per azioni" di importo limitato per finanziare i) progetti di formazione settoriali e inter-settoriali elaborati da ciascuno dei tre comitati e, nel caso del CESR, ii) un progetto TI specifico nel quadro del meccanismo di scambio delle informazioni sulle transazioni (TREM) di cui alla direttiva relativa ai mercati degli strumenti finanziari (MiFID) , in particolare l'estensione del TREM ai derivati fuori borsa.

– La Commission attribuera aux trois comités des contrôleurs de l'Union européenne des subventions à l'action limitées pour le financement i) au niveau sectoriel et transsectoriel, de projets de formation élaborés par chacun des trois comités des contrôleurs de l'Union européenne et ii) dans le cadre du CERVM, d'un projet spécifique dans le domaine des technologies d'information, au titre du Transaction Reporting Exchange Mechanism (TREM) , mis en place au titre de la directive concernant les marchés d'instruments financiers (MiFID) , à savoir l'extension du TREM aux opérations de gré à gré sur produits dérivés.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'borsa di formazione' ->

Date index: 2022-09-04
w