Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocco dei prezzi
Blocco dei salari
Blocco per annotazioni da tavolo con calendario
CTEB
Calendario a blocchetto
Calendario a blocco
Calendario a blocco
Calendario dell'UEM
Centrale termo-elettrica a blocco
Centrale termoelettrica a blocco
Congelamento dei prezzi
Congelamento dei salari
Creare il calendario per i mezzi di comunicazione
Posto di blocco testa di linea
Posto di una sezione di blocco testa di linea
Posto origine di blocco
Posto origine di una sezione di blocco

Traduction de «calendario a blocco » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calendario a blocchetto (1) | calendario a blocco (2)

éphéméride


calendario a blocco

bloc calendrier | bloc de calendrier | épléméride


centrale termo-elettrica a blocco | centrale termoelettrica a blocco [ CTEB ]

centrale à énergie totale équipée [ CETE ]


corso a blocchi tematici (1), settimana a blocco (2)

cours bloc


blocco per annotazioni da tavolo con calendario

bloc-mémorandum avec calendrier


posto di blocco testa di linea | posto di una sezione di blocco testa di linea | posto origine di blocco | posto origine di una sezione di blocco

poste de block tête de ligne | poste origine de block | poste origine d'une section de block


blocco dei salari [ congelamento dei salari ]

blocage des salaires


blocco dei prezzi [ congelamento dei prezzi ]

blocage des prix [ gel des prix ]


creare il calendario per i mezzi di comunicazione

élaborer un calendrier médiatique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. esorta tutte le parti a dare effettiva attuazione alle condizioni stabilite ai sensi dell'accordo di cessate il fuoco raggiunto nell'agosto 2014; esorta in particolare le autorità israeliane a revocare immediatamente, incondizionatamente e integralmente il blocco illegale della Striscia di Gaza; invita l'Unione europea ad adottare misure concrete per spingere Israele a porre fine al blocco, in particolare fissando un calendario; deplora le continue restrizioni imposte da Israele sull'ingresso dei materiali da costruzione a Gaza ...[+++]

16. invite toutes les parties à mettre en œuvre de manière effective les clauses du cessez-le-feu convenu en août 2014; exhorte plus particulièrement les autorités israéliennes à lever, de manière immédiate, inconditionnelle et complète, le blocus illégal imposé à la bande de Gaza; invite l'Union à prendre des mesures concrètes afin de faire pression sur Israël pour qu'il mette fin au blocus, notamment en fixant un calendrier; déplore la poursuite des restrictions imposées par Israël à l'entrée des matériaux de construction dans la ...[+++]


8. chiede la fine immediata del blocco illegale della Striscia di Gaza, che costituisce una punizione collettiva della popolazione locale; esorta tutte le parti a dare effettiva attuazione alle condizioni stabilite nell'accordo di cessate il fuoco raggiunto nell'agosto 2014; invita l'Unione europea ad adottare misure concrete per spingere Israele a porre fine al blocco, in particolare fissando un calendario; deplora le continue restrizioni imposte da Israele in materia di accesso di materiali da costruzione a Gaza; invita il gover ...[+++]

8. appelle à la levée immédiate du blocus illégal de la bande de Gaza, qui constitue un châtiment collectif infligé à la population locale; invite toutes les parties à mettre en œuvre de manière effective les clauses du cessez-le-feu convenu en août 2014; invite l'Union à prendre des mesures concrètes afin de faire pression sur Israël pour qu'il lève le blocus, notamment en fixant un calendrier; déplore la poursuite des restrictions imposées par Israël à l'entrée de matériaux de construction dans la bande de Gaza; demande au gouve ...[+++]


L. considerando che i reattori della centrale nucleare di Ignalina sono di un tipo che non consente di garantire un adeguato livello di sicurezza e vanno pertanto chiusi, che la Lituania, il conto sicurezza nucleare (NSA) gestito dalla Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo e l'Unione europea hanno concordato i principi e il calendario per lo smantellamento dei reattori, che il Parlamento lituano, il Seimas, ha varato una legge che prevede la chiusura, nel 2004, del blocco 1 della centrale di Ignalina, e che in base alla st ...[+++]

L. considérant que les réacteurs de la centrale nucléaire d'Ignalina ne sont pas de nature à garantir un niveau de sécurité suffisant et qu'ils doivent dès lors être fermés; que la Lituanie, le compte " Sécurité nucléaire " (NSA) géré par la Banque européenne de reconstruction et de développement, et l'Union européenne se sont entendus sur des modalités et sur un calendrier pour le déclassement des réacteurs; que le Parlement lituanien (Seimas ) a adopté une loi concernant la fermeture de l'unité 1 de la centrale d'Ignalina en 2004 ; que la stratégie énergétique lituanienne prévoit qu'une décision concernant la fermeture de l'unité 2 ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'calendario a blocco' ->

Date index: 2021-04-11
w