D. considerando che la situazione umanitaria in Palestina, e particolarmente a Gaza, è prossima al collasso totale e ve ulteriormente deteriorandosi in seguito ai recenti sviluppi, con povertà diffusa, assenza di servizi fondamentali, congelamento dei salari di molti impiegati pubblici e un sentimento generale di umiliazione nella popolazione,
D. considérant que la situation humanitaire en Palestine, et en particulier à Gaza, est proche de l’effondrement total et continue à se dégrader à la suite des faits récents, dans un climat de pauvreté généralisée, marqué par l’absence de services de base, le non‑paiement des rémunérations de nombreux fonctionnaires et un sentiment général d’humiliation au sein de la population,