4. rammenta che il supporto del Parlamento europeo al processo Lamfalussy e alla sua estensione ai settori bancario, assicurativo, dei fondi pensione e degli OICVM è stato subordinato al riconoscimento del suo diritto di rimettere in discussione le misure di attuazione di secondo livello e la loro iscrizione nel trattato CE nonché alla previsione della clausola di temporaneità (sunset clause) nelle varie direttive;
4. rappelle que la reconnaissance de son droit de remettre en cause les mesures d'exécution de niveau 2 et son inscription dans le traité CE ont été une condition préalable au soutien du Parlement européen à la procédure Lamfalussy et à son extension aux secteurs bancaire, des assurances, des fonds de pension et aux OPCVM ainsi que les clauses de suspension ("sunset clauses") dans les différentes directives;