Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento della disoccupazione
Certificato di disoccupazione
Concentrazione della disoccupazione
Concentrazione della popolazione
Controllo della disoccupazione
Controllo obbligatorio
Diminuzione della concentrazione
Disoccupazione
Disoccupazione fluttuante
Disoccupazione frizionale
Disoccupazione temporanea
Disturbo della concentrazione
Indicatore rappresentativo della disoccupazione
Livello di disoccupazione
Massimo della disoccupazione
Misurare la concentrazione della distillazione
Obbligo di controllo
Riassorbimento della disoccupazione
Sacca di disoccupazione
Tasso di disoccupazione

Traduction de «concentrazione della disoccupazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


disoccupazione [ aumento della disoccupazione | certificato di disoccupazione | disoccupazione fluttuante | disoccupazione frizionale | disoccupazione temporanea | livello di disoccupazione | riassorbimento della disoccupazione | sacca di disoccupazione | tasso di disoccupazione ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


Concentrazione della medicina altamente specializzata: avvio della procedura di manifestazione di interesse nel settore degli interventi estesi e rari di chirurgia viscerale. Comunicazione dell'Organo scientifico della Convenzione intercantonale sulla medicina altamente specializzata (Organo scientifico MAS)

Concentration de la médecine hautement spécialisée: Ouverture de la procédure de déclaration dans le domaine des interventions lourdes et rares de chirurgie viscérale. Communication de l'Organe scientifique de la Convention intercantonale relative à la médecine hautement spécialisée (Organe scientifique MHS)


concentrazione della popolazione

concentration de la population


obbligo di controllo | controllo della disoccupazione | controllo obbligatorio

contrôle du chômage | contrôle obligatoire


indicatore rappresentativo della disoccupazione

indicateur représentatif du chômage


massimo della disoccupazione

point culminant de la courbe du chômage


misurare la concentrazione della distillazione

mesurer le degré de distillation


disturbo della concentrazione | diminuzione della concentrazione

trouble de la concentration | diminution de la concentration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In primo luogo, la concentrazione della disoccupazione in alcune regioni e tra alcuni gruppi di popolazione rispecchia in parte lo scarso adeguamento dei salari alle differenze regionali di produttività e ai livelli di competenze professionali individuali.

En premier lieu, la concentration du chômage dans certaines régions et certains groupes de population traduit en partie le mauvais ajustement des salaires aux différences régionales de productivité et aux niveaux de qualification individuels.


Benché, nel complesso, si sia avuta una riduzione della disoccupazione e un aumento dei tassi di partecipazione al mercato del lavoro per i gruppi più vulnerabili, vi è sempre una concentrazione di disoccupazione in alcune zone.

Si l'on observe dans l'ensemble une diminution du nombre de personnes sans travail et un relèvement des taux d'activité chez les groupes les plus vulnérables, la privation d'emploi demeure concentrée dans certains quartiers.


B. considerando che il livello di povertà e disoccupazione nell'Unione, una delle aree più ricche del mondo, è già straordinariamente elevato e continua a crescere; che, al tempo stesso, il volume e la concentrazione della ricchezza sono aumentati e hanno raggiunto livelli superiori a quelli precedenti alla crisi;

B. considérant que le niveau de pauvreté et de chômage dans l'Union européenne – l'une des régions les plus riches du monde – est déjà extrêmement élevé et continue de croître; considérant que, dans le même temps, le volume et la concentration des richesses se sont accrus et dépassent leur niveau d'avant la crise;


21. sottolinea l'importanza della prossima proposta per il Fondo social europeo in quanto strumento essenziale per lottare contro la disoccupazione e ridurre le disparità sociali migliorando l'istruzione e la formazione professionale; rileva che occorre maggiore concentrazione sulla disoccupazione giovanile, la quale desta allarme per il livello elevato, nonché sull'abbandono scolastico precoce;

21. souligne l'importance de la proposition en préparation de faire du Fonds social européen un instrument clé dans la lutte contre le chômage et la réduction des inégalités sociales en renforçant l'éducation et la formation professionnelle; considère qu'il convient de placer le chômage des jeunes, qui est d'un niveau préoccupant, ainsi que le décrochage scolaire au cœur des préoccupations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dato che diverse relazioni delle Nazioni Unite hanno evidenziato come tra i paesi e all’interno di molti paesi negli ultimi anni si siano aggravate le disparità a livello di reddito, in termini sociali ed economici, in un contesto in cui gli indici di povertà e di disoccupazione restano elevati o stanno aumentando, mentre nel contempo si registra un incremento degli utili delle grandi multinazionali e della concentrazione della ricchezza – ossia una realtà dalla quale non è estranea la liberal ...[+++]

Compte tenu du fait que divers rapports des Nations unies ont attiré l'attention sur le creusement des inégalités entre les pays et à l'intérieur même de nombreux pays, au niveau des revenus et sur les plans social et économique au cours de ces dernières années, dans un contexte marqué par une hausse persistante ou imminente des indicateurs de pauvreté et de chômage et par un accroissement des profits des grandes multinationales et une concentration de la richesse – situation à laquelle n'est évidemment pas étrangère la libéralisation du commerce et des capitaux à l'échelle mondiale –, la Commission pourrait-elle répondre aux questions s ...[+++]


Dato che diverse relazioni delle Nazioni Unite hanno evidenziato come tra i paesi e all'interno di molti paesi negli ultimi anni si siano aggravate le disparità a livello di reddito, in termini sociali ed economici, in un contesto in cui gli indici di povertà e di disoccupazione restano elevati o stanno aumentando, mentre nel contempo si registra un incremento degli utili delle grandi multinazionali e della concentrazione della ricchezza – ossia una realtà dalla quale non è estranea la liberal ...[+++]

Compte tenu du fait que divers rapports des Nations unies ont attiré l'attention sur le creusement des inégalités, entre les pays et à l'intérieur même de nombreux pays, au niveau des revenus et sur les plans social et économique au cours de ces dernières années, dans un contexte marqué par une hausse persistante ou imminente des indicateurs de pauvreté et de chômage et par un accroissement des profits des grandes multinationales et une concentration de la richesse – situation à laquelle n'est évidemment pas étrangère la libéralisation du commerce et des capitaux à l'échelle mondiale –, la Commission pourrait-elle répondre aux questions ...[+++]


In diverse relazioni delle Nazioni Unite si denuncia l'aggravamento delle disparità a livello dei redditi, in termini sociali ed economici, tra i diversi paesi e al loro interno, avvenuto negli ultimi anni, in un contesto in cui i tassi di povertà e di disoccupazione restano elevati o tendono ad aumentare, mentre contemporaneamente si verifica un aumento degli utili delle grandi multinazionali e la concentrazione della ricchezza - una simile realtà è ovviamente legata al notevole incremento de ...[+++]

Divers rapports des Nations unies ont dénoncé l'augmentation des inégalités des revenus, en termes sociaux et économiques, entre les pays et à l'intérieur des pays, toutes ces dernières années. Le niveau de pauvreté et le chômage demeurent élevés et ne cessent d'augmenter, alors qu'on constate une augmentation des profits des grandes multinationales et une concentration de la richesse - réalité à laquelle n'est manifestement pas étrangère la forte augmentation de la libéralisation du commerce et des capitaux au niveau mondial.


In primo luogo, la concentrazione della disoccupazione in alcune regioni e tra alcuni gruppi di popolazione rispecchia in parte lo scarso adeguamento dei salari alle differenze regionali di produttività e ai livelli di competenze professionali individuali.

En premier lieu, la concentration du chômage dans certaines régions et certains groupes de population traduit en partie le mauvais ajustement des salaires aux différences régionales de productivité et aux niveaux de qualification individuels.


Benché, nel complesso, si sia avuta una riduzione della disoccupazione e un aumento dei tassi di partecipazione al mercato del lavoro per i gruppi più vulnerabili, vi è sempre una concentrazione di disoccupazione in alcune zone.

Si l'on observe dans l'ensemble une diminution du nombre de personnes sans travail et un relèvement des taux d'activité chez les groupes les plus vulnérables, la privation d'emploi demeure concentrée dans certains quartiers.


w