Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alta congiuntura
Analisi congiunturale
Andamento economico
Azione congiunturale
Boom
Congiuntura
Congiuntura agricola
Congiuntura economica
Crisi congiunturale
Politica congiunturale
Politica di congiuntura
Tendenza economica

Traduction de «congiuntura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congiuntura

conjoncture | situation économique | climat économique


congiuntura economica [ andamento economico | crisi congiunturale | tendenza economica ]

conjoncture économique [ tendance économique ]


politica congiunturale [ analisi congiunturale | azione congiunturale | politica di congiuntura ]

politique conjoncturelle








Direttiva 72/211/CEE del Consiglio, del 30 maggio 1972, relativa all'organizzazione di indagini statistiche coordinate sulla congiuntura nell'industria e nell'artigianato

Directive 72/211/CEE du Conseil, du 30 mai 1972, concernant l'organisation d'enquêtes statistiques coordonnées de conjoncture dans l'industrie et l'artisanat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia la debolezza della congiuntura internazionale costituisce un rischio: per questo è necessario essere estremamente vigili.

Néanmoins, la dégradation du contexte mondial constitue un risque face auquel nous devons redoubler de vigilance.


Ne consegue che gli Stati membri saranno tenuti a compiere uno sforzo di bilancio minore nei periodi di congiuntura economica difficile e uno maggiore in quelli di congiuntura più favorevole (cfr. allegato 1).

Cela signifie que les États membres seront tenus de consentir un effort budgétaire de moindre ampleur dans des conditions économiques difficiles et un effort budgétaire plus vigoureux en période de conjoncture favorable (voir l’annexe 1).


È così assicurato un opportuno margine di sicurezza contro il superamento del limite del 3% per il disavanzo nominale ed è previsto che gli Stati membri, in particolare quelli con un debito superiore al 60% del PIL, compiano sforzi maggiori quando la congiuntura economica è favorevole e minori quando è sfavorevole.

Une marge de sécurité appropriée est ainsi créée pour éviter que le déficit nominal ne passe la barre des 3 %, les États membres, en particulier ceux dont la dette dépasse 60 % du PIB, étant censés intensifier leurs efforts en période de conjoncture économique favorable et les réduire lorsque la conjoncture est moins favorable.


Questo garantisce un margine di sicurezza contro il superamento del limite del 3% per il disavanzo nominale; gli Stati membri, in particolare quelli con un debito superiore al 60% del PIL, vengono esortati a fare di più quando la congiuntura economica è favorevole e meno quando la congiuntura è sfavorevole.

Une marge de sécurité est ainsi créée pour éviter que le déficit ne passe la barre des 3 %, les États membres, en particulier ceux dont la dette dépasse 60 % du PIB, étant exhortés à intensifier leurs efforts en période de conjoncture économique favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attuale congiuntura economica richiede che a prendere misure ambiziose siano non solo le amministrazioni pubbliche degli Stati membri ma anche le istituzioni e agenzie europee.

L'environnement économique actuel exige des mesures ambitieuses, non seulement de la part des administrations publiques des Etats membres, mais aussi de la part des institutions européennes et des agences.


Al momento della valutazione di questo percorso di avvicinamento all'obiettivo di bilancio a medio termine, il Consiglio e la Commissione tengono conto se un maggiore sforzo di aggiustamento è stato compiuto in periodi di congiuntura favorevole, sforzo che può essere più limitato in periodi di congiuntura sfavorevole.

Lorsqu'ils évaluent la trajectoire d'ajustement qui doit conduire à la réalisation de l'objectif budgétaire à moyen terme, le Conseil et la Commission examinent si un effort d'ajustement plus important est consenti en période de conjoncture économique favorable, alors que l'effort peut être plus limité pendant les périodes défavorables.


Il Consiglio e la Commissione tengono conto se un maggiore sforzo di aggiustamento è stato compiuto in periodi di congiuntura favorevole, sforzo che può essere più limitato in periodi di congiuntura sfavorevole.

Le Conseil et la Commission examinent également si un effort d'ajustement plus important est consenti en période de conjoncture économique favorable, alors que l'effort peut être plus limité pendant les périodes défavorables.


Il Consiglio tiene conto se un maggiore sforzo di aggiustamento è stato compiuto in periodi di congiuntura favorevole, sforzo che può essere più limitato in periodi di congiuntura sfavorevole.

Le Conseil examine également si un effort d'ajustement plus important est consenti en période de conjoncture économique favorable, alors que l'effort peut être plus limité pendant les périodes défavorables.


A titolo del cosiddetto "braccio preventivo" del patto di stabilità e crescita, il vigente regolamento (CE) n. 1466/97 per il rafforzamento della sorveglianza delle posizioni di bilancio nonché della sorveglianza e del coordinamento delle politiche economiche è modificato con lo scopo di garantire che gli Stati membri applichino, nei periodi di congiuntura favorevole, politiche di bilancio "prudenti" onde costituire le necessarie riserve per i periodi di congiuntura sfavorevole.

Au titre du volet préventif du PSC, l'actuel règlement (CE) n° 1466/97 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques est modifié afin de veiller à ce que les États membres suivent des politiques budgétaires "prudentes" au cours des périodes fastes afin d'assurer une marge de sécurité suffisante pour affronter les périodes difficiles.


Per quanto riguarda il cosiddetto "braccio preventivo" del PSC, il vigente regolamento n. 1466/97, per il rafforzamento della sorveglianza delle posizioni di bilancio nonché della sorveglianza e del coordinamento delle politiche economiche, è modificato allo scopo di garantire che gli Stati membri applichino, nei periodi di congiuntura favorevole, politiche di bilancio "prudenti" onde costituire le riserve necessarie per i periodi di congiuntura sfavorevole.

Au titre du volet "préventif" du PSC, le règlement n° 1466/97 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques est modifié à l'effet de garantir que les États membres mettent en œuvre des politiques budgétaires "prudentes" en période de conjoncture favorable afin de se doter des marges nécessaires pour faire face aux revirements de conjoncture.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'congiuntura' ->

Date index: 2022-08-31
w