Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio
Bilancio consolidato
Bilancio contabile
Bilancio di società
Conto
Conto capitale
Conto conforme
Conto consolidato annuale
Conto di gruppo
Conto di gruppo annuale
Conto di produzione
Conto di vecchiaia
Conto finanziario
Conto patrimoniale
Conto patrimoniale di apertura
Conto patrimoniale di chiusura
Conto testimone
Divisa verde
Lira verde
Moneta verde
Negoziare il valore patrimoniale
Saggio rappresentativo
Stato patrimoniale
Stato patrimoniale di chiusura di esercizio
Struttura dello stato patrimoniale
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
Totale dello stato patrimoniale
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «conto patrimoniale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conto patrimoniale di chiusura

compte de patrimoine de clôture


conto patrimoniale di apertura

compte de patrimoine d'ouverture






bilancio di società [ bilancio consolidato | bilancio contabile | stato patrimoniale | stato patrimoniale di chiusura di esercizio | struttura dello stato patrimoniale | totale dello stato patrimoniale ]

bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]


conto di vecchiaia | conto conforme | conto testimone

compte de vieillesse | compte témoin


conto consolidato annuale (1) | conto di gruppo (2) | conto di gruppo annuale (3)

comptes annuels du groupe (1) | comptes du groupe (2) | comptes du groupe annuels (3) | comptes consolidés (4)


conto [ conto di produzione | conto finanziario ]

compte [ compte de production | compte financier ]


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


negoziare il valore patrimoniale

négocier la valeur d’un actif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13 bis) Per consentire tuttavia ai beneficiari di godere in un altro Stato membro dei diritti che sono stati creati o trasferiti loro ad esempio nell'ambito dello scioglimento del regime patrimoniale tra coniugi, il presente regolamento dovrebbe prevedere l'adattamento di un diritto reale non riconosciuto al diritto reale equivalente più vicino previsto dalla legge di tale altro Stato membro. Nel procedere all'adattamento occorre tener conto degli obiettivi e degli interessi perseguiti dal diritto reale in questione nonché dei suoi e ...[+++]

(13 bis) Toutefois, afin de permettre aux bénéficiaires de jouir dans un autre État membre des droits qui ont été créés ou leur ont été transférés, par exemple dans le cadre d'un litige relatif à un régime matrimonial, il convient que le présent règlement prévoie l'adaptation d'un droit réel inconnu à son équivalent le plus proche en vertu du droit de cet autre État membre. Dans le cadre de cette adaptation, il y a lieu de tenir compte des objectifs et des intérêts poursuivis par le droit réel en question et des effets qui y sont liés. Pour détermin ...[+++]


Saldo del conto corrente; posizione patrimoniale netta sull'estero; quote di mercato all'esportazione; costi nominali del lavoro; tassi di cambio effettivi reali; andamento della disoccupazione; debito del settore privato; flussi di credito al settore privato; prezzi delle abitazioni; debito pubblico.

Solde des transactions courantes; position extérieure globale nette; parts de marché à l'exportation; coûts salariaux unitaires nominaux; taux de change effectifs réels; évolution du chômage; dette du secteur privé; flux de crédit dans le secteur privé; prix de l'immobilier; dette du secteur public.


Queste direttive definiscono quali tipi di società devono presentare conti, stabiliscono il formato da utilizzare per il conto profitti e perdite e lo stato patrimoniale e definiscono i principi di valutazione da applicare.

Ces directives définissent les types d’entreprises devant établir des comptes, précisent le format à utiliser pour le compte de profit et pertes et le bilan ainsi que les principes d'évaluation à appliquer.


Per il futuro abbiamo in programma – ed è in questa direzione che stiamo procedendo – il trasferimento diretto dell’informazione dal bilancio annuale al conto patrimoniale.

Nous prévoyons qu’à l’avenir - et c’est ce qui sera introduit - l’information s’intégrera automatiquement du budget annuel dans le budget en capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prendendo atto delle differenze esistenti tra le varie direttive vigenti per quanto riguarda le restrizioni che gravano sugli investimenti degli investitori istituzionali, il Consiglio invita la Commissione a valutare gli effetti delle norme attuali sugli investimenti in private equity/venture capital nella direttiva "Assicurazione vita" ed a tener conto delle possibilità di investire nel venture capital al momento del riesame della direttiva OICVM, che è previsto nella direttiva per il 2005; plaude all'intenzione della Commissione di riesaminare la politica degli aiuti di Stato per il capitale di rischio; ritiene che il nuovo quadro n ...[+++]

Constatant les divergences entre plusieurs directives en vigueur pour ce qui est des restrictions applicables aux investissements réalisés par les investisseurs institutionnels, le Conseil invite la Commission à évaluer les effets des dispositions relatives à l'investissement en capital-risque qui figurent dans la directive concernant l'assurance sur la vie et lui recommande de tenir compte des possibilités d'investissement en capital-risque lors du réexamen de la directive relative à certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières, prévu pour 2005 par la directive elle-même; salue l'intention de la Commission de réexam ...[+++]


2. Il rinvio operato dalle direttive 78/660/CEE e 83/349/CEE agli articoli 9, 10 e 10 bis (stato patrimoniale) o agli articoli da 23 a 26 (conto profitti e perdite) della direttiva 78/660/CEE si deve intendere come rinvio rispettivamente agli articoli 4 e 4 bis (stato patrimoniale) o agli articoli 26, 27 e 28 (conto profitti e perdite) della presente direttiva".

2. Lorsqu'il est fait référence, dans les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE, aux articles 9, 10 et 10 bis (bilan) ou aux articles 23 à 26 (compte de profits et pertes) de la directive 78/660/CEE, ces références sont considérées comme étant des références aux articles 4 et 4 bis (bilan) ou aux articles 26, 27 et 28 (compte de profits et pertes) de la présente directive.


2. Il rinvio operato dalle direttive 78/660/CEE e 83/349/CEE agli articoli 9, 10 e 10 bis (stato patrimoniale) o agli articoli da 22 a 26 (conto profitti e perdite) della direttiva 78/660/CEE si deve intendere come rinvio rispettivamente agli articoli 6 (stato patrimoniale) o 34 (conto profitti e perdite) della presente direttiva.

2. Lorsque, dans les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE, il est fait référence aux articles 9, 10 et 10 bis (bilan) ou aux articles 22 à 26 (compte de profits et pertes) de la directive 78/660/CEE, ces références sont considérées comme étant des références à l'article 6 (bilan) ou à l'article 34 de la présente directive (compte de profits et pertes) selon le cas.


“2. Il rinvio operato dalle direttive 78/660/CEE e 83/349/CEE agli articoli 9, 10 e 10 bis (stato patrimoniale) o agli articoli da 23 a 26 (conto profitti e perdite) della direttiva 78/660/CEE si deve intendere come rinvio rispettivamente agli articoli 4 e 4 bis (stato patrimoniale) o agli articoli 26, 27 e 28 (conto profitti e perdite) della presente direttiva”.

"lorsqu'il est fait référence, dans les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE, aux articles 9, 10 et 10 bis (bilan) ou aux articles 23 à 26 (compte de profits et pertes) de la directive 78/660/CEE, ces références sont considérées comme étant des références aux articles 4 et 4 bis (bilan) ou aux articles 26, 27 et 28 (compte de profits et pertes) de la présente directive".


6. Direttiva "adeguatezza patrimoniale" (DAP) Per quanto riguarda l'applicazione di questa direttiva nel Regno Unito, e le preoccupazioni al riguardo da parte della "City" di Londra, il signor Monti ha affermato quanto segue: - il grande ruolo svolto a livello internazionale dalla Banca d'Inghilterra è un patrimonio europeo che deve essere tutelato; - la DAP deve essere recepita in diritto interno entro il 1o.7.1995, evitando ogni ritardo; - la UE terrà in debito conto gli sviluppi dei lavori sul rischio di mercato condotti attualme ...[+++]

6. Directive sur l'adéquation des fonds propres Concernant la mise en oeuvre par le Royaume-Uni de la directive sur l'adéquation des fonds propres et les inquiétudes de la City à ce sujet, M. Monti a fait les déclarations suivantes: - le rôle crucial joué au niveau international par la Banque d'Angleterre constitue pour l'Europe un atout qui doit être préservé; - la directive sur l'adéquation des fonds propres doit être transposée avant le 1er juillet 1995, en évitant tout retard; - l'Union tiendra dûment compte de l'évolution des travaux menés à Bâle par la Banque des règlements internationaux sur le risque de marché et, si nécessaire ...[+++]


Il Forum ha raccomandato che si indichi l'importo tanto delle spese ambientali iscritte nel conto profitti e perdite, che di quelle capitalizzate nello stato patrimoniale .

Le Forum recommande que soient communiqués le montant des dépenses écologiques inscrites au compte de profits et pertes et le montant de celles qui sont capitalisées dans le bilan.


w