Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Analista di bilancio
Bilancio
Bilancio basato sui risultati
Bilancio consolidato
Bilancio contabile
Bilancio di previsione
Bilancio di società
Bilancio in base alle attività
Bilancio incentrato sui risultati
Bilancio preventivo
Cartiera
Cifra di bilancio
Contabile
Coordinatrice di bilancio
Formazione del bilancio per attività
Impresa cartiera
Linea di bilancio
OISS
Ordinanza sull'impiego di società di sicurezza
Planning programming budgeting system
Programmazione di bilancio
Programmazione di bilancio basata sui risultati
Razionalizzazione delle scelte di bilancio
Responsabile del bilancio
Scelta di bilancio
Shell company
Società CIT
Società cartiera
Società che gestisce il contante in transito
Società di casella
Società di comodo
Società di servizi e trasporto valori
Società di trasporto valori
Società fittizia
Società interposta
Somma del bilancio
Stato patrimoniale
Stato patrimoniale di chiusura di esercizio
Struttura dello stato patrimoniale
Totale
Totale del bilancio
Totale dello stato patrimoniale
Totale di bilancio
Voce di bilancio

Traduction de «bilancio di società » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilancio di società [ bilancio consolidato | bilancio contabile | stato patrimoniale | stato patrimoniale di chiusura di esercizio | struttura dello stato patrimoniale | totale dello stato patrimoniale ]

bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]


Decreto del Consiglio federale sulla stima dei titoli di credito nel bilancio delle società svizzere di assicurazione sulla vita

Arrêté du Conseil fédéral sur l'estimation des papiers-valeurs au bilan des sociétés suisses d'assurances sur la vie


Ordinanza concernente il riconoscimento di sindacati di revisione e società fiduciarie come uffici di revisione per la riduzione del capitale di società commerciali e di società cooperative

Ordonnance concernant la reconnaissance de syndicats de révision et de sociétés fiduciaires comme offices de révision en vue de la réduction du capital de sociétés commerciales et de sociétés coopératives


Ordinanza del 31 ottobre 2007 sull'impiego di società di sicurezza private da parte della Confederazione | Ordinanza sull'impiego di società di sicurezza [ OISS ]

Ordonnance du 31 octobre 2007 sur l'engagement d'entreprises de sécurité privées par la Confédération | Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité [ OESS ]


bilancio [ bilancio di previsione | bilancio preventivo | linea di bilancio | voce di bilancio ]

budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]


scelta di bilancio [ ABB | bilancio basato sui risultati | bilancio in base alle attività | bilancio incentrato sui risultati | formazione del bilancio per attività | planning programming budgeting system | programmazione di bilancio | programmazione di bilancio basata sui risultati | razionalizzazione delle scelte di bilancio | sistema di pianificazione e di programmazione del bilancio ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


cartiera | impresa cartiera | shell company | società cartiera | società di casella | società di comodo | società fittizia | società interposta

compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran


cifra di bilancio | somma del bilancio | totale | totale del bilancio | totale di bilancio

somme du bilan | total | total du bilan


società che gestisce il contante in transito | società CIT | società di servizi e trasporto valori | società di trasporto valori

convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | société de transport de fonds


analista di bilancio | contabile | coordinatrice di bilancio | responsabile del bilancio

directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. deplora i modesti progressi conseguiti nell'attuazione della seconda strategia del governo per la cooperazione con la società civile e del suo piano d'azione ed esprime preoccupazione per i forti ritardi al riguardo; è preoccupato per la mancanza di impegno in materia e la mancanza di trasparenza nel sostegno di bilancio alla società civile; ritiene che l'Open Government Partnership, alla quale il paese ha aderito, possa offrire un quadro adeguato per migliorare la situazione; accoglie con favore e incoraggia l'utilizzo di indi ...[+++]

34. regrette le peu de progrès réalisés et se déclare préoccupé par les retards importants dans la mise en œuvre de la deuxième stratégie du gouvernement pour la coopération avec la société civile, et du plan d'action qui l'accompagne; s'inquiète du manque d'engagement envers cette stratégie et du manque de transparence du soutien budgétaire à la société civile; est convaincu que le Partenariat pour un gouvernement ouvert auquel le pays a adhéré peut constituer un cadre adéquat pour améliorer la situation; salue et encourage l'utilisation d'indicateurs pour évaluer la participation de la société civile conformément à la description qu ...[+++]


35. deplora i modesti progressi conseguiti nell'attuazione della seconda strategia del governo per la cooperazione con la società civile e del suo piano d'azione ed esprime preoccupazione per i forti ritardi al riguardo; è preoccupato per la mancanza di impegno in materia e la mancanza di trasparenza nel sostegno di bilancio alla società civile; ritiene che l'Open Government Partnership, alla quale il paese ha aderito, possa offrire un quadro adeguato per migliorare la situazione; accoglie con favore e incoraggia l'utilizzo di indi ...[+++]

35. regrette le peu de progrès réalisés et se déclare préoccupé par les retards importants dans la mise en œuvre de la deuxième stratégie du gouvernement pour la coopération avec la société civile, et du plan d'action qui l'accompagne; s'inquiète du manque d'engagement envers cette stratégie et du manque de transparence du soutien budgétaire à la société civile; est convaincu que le Partenariat pour un gouvernement ouvert auquel le pays a adhéré peut constituer un cadre adéquat pour améliorer la situation; salue et encourage l'utilisation d'indicateurs pour évaluer la participation de la société civile conformément à la description qu ...[+++]


2. Quando alla data di chiusura del bilancio una società supera i limiti numerici di due dei tre criteri di cui al paragrafo 1 in due esercizi consecutivi, essa non può più beneficiare dell'esenzione di cui allo stesso paragrafo.

2. Une entreprise qui dépasse les limites chiffrées de deux des trois critères fixés au paragraphe 1 à la date de clôture du bilan de deux exercices consécutifs ne peut plus bénéficier de la dérogation visée audit paragraphe.


Quando alla data di chiusura del bilancio una società non supera più i limiti numerici di due dei tre criteri di cui al paragrafo 1, essa può beneficiare dell'esenzione di cui allo stesso paragrafo, purché non abbia superato detti limiti in due esercizi consecutivi.

Une entreprise qui a cessé de dépasser les limites chiffrées de deux des trois critères fixés au paragraphe 1 à la date de clôture du bilan peut bénéficier de la dérogation visée audit paragraphe, pour autant qu’il n’ait pas dépassé ces limites pendant deux années consécutives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Nel caso di una società i cui valori mobiliari sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato in uno Stato membro diverso da quello in cui tale società ha la sede legale, lo Stato membro nel quale tali valori mobiliari sono negoziati non può imporre, rispetto alla revisione legale dei conti, obblighi aggiuntivi in materia di iscrizione registro, di controllo della qualità, di principi di revisione, di deontologia professionale e di indipendenza, al revisore legale o all'impresa di revisione contabile che effettua la revisione legale del bilancio d'eserciz ...[+++]

3. Lorsque les valeurs mobilières d'une entreprise sont négociées sur un marché réglementé d'un État membre autre que celui dans lequel cette entreprise a son siège statutaire, l'État membre dans lequel ces valeurs mobilières sont négociées ne peut imposer, dans le cadre du contrôle légal des comptes, aucune exigence supplémentaire en matière d'enregistrement, d'examen d'assurance qualité, de normes d'audit, de déontologie et d'indépendance au contrôleur légal des comptes ou au cabinet d'audit qui procède au contrôle légal des états financiers annuels ou consolidés de ladite entreprise».


Quando, alla data di chiusura del bilancio, una società non supera più i limiti numerici di due dei tre criteri di cui al paragrafo 1, la stessa può beneficiare dell'esenzione di cui allo stesso paragrafo, purché non abbia superato detti limiti in due esercizi consecutivi.

Une société qui a cessé de dépasser les limites chiffrées de deux des trois critères énoncés au paragraphe 1 à la date de clôture du bilan peut bénéficier de l'exemption visée audit paragraphe, pour autant qu'elle n'ait pas dépassé ces limites pendant deux exercices consécutifs.


2. Quando, alla data di chiusura del bilancio, una società supera i limiti numerici di due dei tre criteri di cui al paragrafo 1 in due esercizi consecutivi, la stessa non può più beneficiare dell'esenzione di cui allo stesso paragrafo.

2. Une société qui dépasse les limites chiffrées de deux des trois critères énoncés au paragraphe 1 à la date de clôture du bilan pendant deux exercices consécutifs ne peut plus bénéficier de l'exemption visée audit paragraphe.


i tipi di società veicolo di cartolarizzazione che l’ente creditizio, in qualità di promotore, utilizza per cartolarizzare le esposizioni di terzi, ivi compreso se e in che forma e in che misura l’ente creditizio detiene esposizioni nei confronti di dette società veicolo di cartolarizzazione, distinguendo esposizioni in bilancio e fuori bilancio, nonché un elenco dei soggetti che l’ente creditizio gestisce o assiste e che investono in posizioni inerenti a cartolarizzazione che l’ente creditizio ha cartolarizzato o in società veicolo di cartolarizzazione d ...[+++]

les types d’entités de titrisation que l’établissement de crédit utilise, en tant que sponsor, pour titriser des expositions de tiers, y compris les éventuelles expositions de l’établissement de crédit à l’égard de ces entités de titrisation ainsi que la forme et le degré de cette exposition, en distinguant les expositions au bilan et hors bilan, ainsi qu’une liste des entités gérées ou conseillées par l’établissement de crédit et qui investissent dans les positions de titrisation que l’établissement de crédit a titrisées ou dans les entités de titrisation pour lesquels il intervient comme sponsor.


3. Nel caso di una società i cui valori mobiliari sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato in uno Stato membro diverso da quello in cui tale società ha la sede legale, lo Stato membro nel quale tali valori mobiliari sono negoziati non può imporre, rispetto alla revisione legale dei conti, obblighi aggiuntivi in materia di iscrizione registro, di controllo della qualità, di principi di revisione, di deontologia professionale e di indipendenza, al revisore legale o all'impresa di revisione contabile che effettua la revisione legale del bilancio d'eserciz ...[+++]

3. Lorsque les valeurs mobilières d'une entreprise sont négociées sur un marché réglementé d'un État membre autre que celui dans lequel cette entreprise a son siège statutaire, l'État membre dans lequel ces valeurs mobilières sont négociées ne peut imposer, dans le cadre du contrôle légal des comptes, aucune exigence supplémentaire en matière d'enregistrement, d'examen d'assurance qualité, de normes d'audit, de déontologie et d'indépendance au contrôleur légal des comptes ou au cabinet d'audit qui procède au contrôle légal des états financiers annuels ou consolidés de ladite entreprise.


– (DA) Signor Presidente, qualora una società danese con un centinaio di dipendenti presentasse una contabilità in merito alla quale un revisore certificato rilasciasse una dichiarazione evidenziando come le maggiori riserve siano dovute al fatto che esse si ripetono costantemente di anno in anno; qualora si constatasse inoltre che le lacune dipendono in larga misura dal fatto che il sistema di contabilità della società non garantisce sicurezza sufficiente ai fini dell’enumerazione completa di tutte le voci di bilancio della società; qua ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que l ...[+++]


w