Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alto grado di convergenza
Alto livello di convergenza
Armonizzazione economica
Convergenza
Convergenza NBIC
Convergenza delle economie
Convergenza delle politiche economiche
Convergenza delle prestazioni economiche
Convergenza economica
Convergenza monetaria
Convergenza nano-bio-info-cogno
Convergenza tecnologica
Criterio di convergenza
Decisione sulla convergenza
Divergenza economica
Programma di stabilità
Programma di stabilità o di convergenza
Protocollo sui criteri di convergenza
Tecnologie NBIC
Tecnologie convergenti NBIC

Traduction de «convergenza delle » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convergenza economica [ armonizzazione economica | convergenza delle economie | convergenza delle politiche economiche | convergenza delle prestazioni economiche | convergenza monetaria | divergenza economica ]

convergence économique [ convergence des économies | convergence des performances économiques | convergence monétaire | harmonisation économique ]


alto grado di convergenza | alto livello di convergenza

degré élevé de convergence


Decisione del Consiglio relativa alla realizzazione di un grado elevato di convergenza delle politiche economiche degli Stati Membri della C.E.E. | decisione sulla convergenza

décision de convergence | Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E.


protocollo sui criteri di convergenza | protocollo sui criteri di convergenza di cui all'articolo 121 del trattato che istituisce la Comunità europea

Protocole sur les critères de convergence | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne


programma di stabilità [ programma di stabilità o di convergenza ]

programme de stabilité [ programme de stabilité ou de convergence ]




convergenza nano-bio-info-cogno | tecnologie convergenti NBIC | convergenza NBIC | tecnologie NBIC

technologies convergentes NBIC | convergence NBIC | convergence nano-bio-info-cogno | technologies NBIC






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La relazione sulla convergenza 2016: valutazione degli Stati membri per quanto riguarda le condizioni di adozione dell’euro - MEMO Relazione sulla convergenza 2016 Relazione sulla convergenza 2016 della BCE Precedenti relazioni sulla convergenza L’euro L'Unione economica e monetaria

Le rapport de convergence 2016: Évaluation des États membres en ce qui concerne les conditions d’adoption de l’euro — MEMO Convergence Report 2016 ECB Convergence Report 2016 Previous Convergence Reports The Euro Economic and Monetary Union


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0594 - EN - 2006/594/CE: Decisione della Commissione, del 4 agosto 2006 , che fissa una ripartizione indicativa per Stato membro degli stanziamenti di impegno a titolo dell’obiettivo Convergenza per il periodo 2007-2013 [notificata con il numero C(2006) 3474] - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // che fissa una ripartizione indicativa per Stato membro degli stanziamenti di impegno a titolo dell’obiettivo «Convergenza» per il periodo 2007-2013 // (2006/594/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0594 - EN - 2006/594/CE: Décision de la Commission du 4 août 2006 fixant une répartition indicative par État membre des crédits d'engagement au titre de l'objectif convergence pour la période de 2007 à 2013 [notifiée sous le numéro C(2006) 3474] - DÉCISION DE LA COMMISSION // fixant une répartition indicative par État membre des crédits d'engagement au titre de l'objectif «convergence» pour la période de 2007 à 2013 // (2006/594/CE)


A norma dell’articolo 3, paragrafo 2, lettera a), del regolamento (CE) n. 1083/2006, l’obiettivo «Convergenza» è volto ad accelerare la convergenza degli Stati membri e delle regioni in ritardo di sviluppo.

En vertu du point a) de l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, l'objectif «convergence» vise à accélérer la convergence des États membres et des régions les moins développés.


iv)aggiornare gli indicatori di convergenza (piano europeo di convergenza e di attuazione, piano locale di convergenza e di attuazione).

iv)la mise à jour des indicateurs de convergence (plan européen de convergence et de mise en œuvre, plan local de convergence et de mise en œuvre),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aggiornare gli indicatori di convergenza (piano europeo di convergenza e di attuazione, piano locale di convergenza e di attuazione).

la mise à jour des indicateurs de convergence (plan européen de convergence et de mise en œuvre, plan local de convergence et de mise en œuvre),


aggiornare gli indicatori di convergenza (piano europeo di convergenza e di attuazione, piano locale di convergenza e di attuazione);

la mise à jour des indicateurs de convergence (plan européen de convergence et de mise en œuvre, plan local de convergence et de mise en œuvre),


A norma dell’articolo 3, paragrafo 2, lettera a), del regolamento (CE) n. 1083/2006, l’obiettivo «Convergenza» è volto ad accelerare la convergenza degli Stati membri e delle regioni in ritardo di sviluppo.

En vertu du point a) de l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, l'objectif «convergence» vise à accélérer la convergence des États membres et des régions les moins développés.


Nella relazione sulla convergenza del 2000 la Commissione aveva concluso che la Svezia aveva già soddisfatto tre dei criteri di convergenza (quelli relativi alla stabilità dei prezzi, alla situazione della finanza pubblica e alla convergenza dei tassi di interesse) ma non soddisfaceva il criterio relativo al cambio.

Dans son rapport sur l'état de la convergence de 2000, la Commission avait jugé que la Suède remplissait déjà trois des critères de convergence (stabilité des prix, situation des finances publiques et convergence des taux d'intérêt), mais qu'elle ne satisfaisait pas au critère du taux de change.


Anche se la relazione sulla convergenza del 1998 conteneva una notevole quantità di informazioni sulla situazione di questi due paesi sotto il profilo della convergenza, la Commissione non vi ha espresso alcuna conclusione in merito alla questione se essi soddisfacessero i criteri e avessero conseguito un alto grado di sostenibile convergenza.

Bien que le rapport de convergence de 1998 ait fourni un volume d'informations considérable sur l'état de la convergence dans ces deux pays, la Commission n'a porté aucun jugement sur la question de savoir s'ils remplissaient les critères requis et s'ils avaient atteint un degré élevé de convergence durable.


(9) considerando che gli Stati membri che non adotteranno la moneta unica, denominati nel prosieguo «Stati membri non partecipanti», dovranno perseguire politiche volte a raggiungere un alto grado di convergenza sostenibile; che è necessario che tali Stati membri presentino programmi a medio termine, denominati nel prosieguo «programmi di convergenza»; che è necessario definire i principali contenuti di tali programmi di convergenza;

(9) considérant que les États membres qui n'adoptent pas la monnaie unique, ci-après dénommés «États membres non participants», devront appliquer des politiques visant un degré élevé de convergence durable; qu'il est nécessaire que ces États membres présentent des programmes à moyen terme, ci-après dénommés «programmes de convergence»; qu'il est nécessaire de définir les principaux éléments de ces programmes de convergence;


w