(26) Se un corpo idrico è utilizzato per forme di attività umane sostenibili in concorrenza (ad esempio la gestione del rischio di alluvioni, l'ecologia, la navigazione interna o la produzione di energia idroelettrica), con ripercussioni sul corpo idrico in questione, la direttiva 2000/60/CE propone un processo chiaro e trasparente per trattare tali utilizzi e ripercussioni.
(26) Lorsque des masses d'eau sont utilisées pour des formes concurrentes d'activités humaines durables (comme la gestion des risques d'inondation, l'écologie, la navigation intérieure ou l'hydroélectricité) avec des impacts sur les masses d'eau concernées, la directive 2000/60/CE prévoit une procédure claire et transparente pour le traitement de ces utilisations et impacts.