Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampiezza della criminalità
Attività criminale finalizzata all'acquisto di droga
Calcolatore domestico
Calcolatore per usi domestici
Cibercriminalità
Cibervandalismo
Convenzione sulla criminalità informatica
Criminalità informatica
Criminalità internazionale
Criminalità legata al procacciamento di droga
Criminalità legata al procacciamento di stupefacenti
Criminalità legata all'acquisizione di droga
Criminalità legata all'acquisizione di stupefacenti
Criminalità legata all'acquisto di droga
Criminalità legata all'acquisto di stupefacenti
Criminalità organizzata
Crimine informatico
Crimine organizzato
Delinquenza legata all'acquisto di droga
Dimensione della criminalità
Docente universitaria di informatica
Docente universitario di informatica
Frode informatica
Grande delinquenza
Home computer
Informatica a domicilio
Informatica domestica
Informatica familiare
Informatica per usi domestici
Professore universitario di informatica
Reato informatico
Volume della criminalità

Traduction de «criminalità informatica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
criminalità informatica [ cibercriminalità | cibervandalismo | crimine informatico | frode informatica | reato informatico ]

criminalité informatique [ crime informatique | criminalité numérique | cybercriminalité | cybervandalisme | délit informatique | fraude informatique ]




Convenzione sulla criminalità informatica

Convention sur la cybercriminalité


Protocollo addizionale alla Convenzione sulla criminalità informatica, relativo all'incriminazione di atti di natura razzista e xenofobica commessi a mezzo di sistemi informatici

Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques


cibercriminalità | criminalità informatica

criminalité informatique | cybercrime | cybercriminalité | délinquance informatique


criminalità legata all'acquisto di stupefacenti | criminalità legata all'acquisizione di stupefacenti | criminalità legata al procacciamento di stupefacenti | criminalità legata all'acquisto di droga | criminalità legata all'acquisizione di droga | criminalità legata al procacciamento di droga | delinquenza legata all'acquisto di droga | attività criminale finalizzata all'acquisto di droga

criminalité liée à l'acquisition de stupéfiants | délinquance liée à l'acquisition de stupéfiants | criminalité liée à l'acquisition de drogue | délinquance liée à l'acquisition de drogue | criminalité d'acquisition | criminalité d'approvisionnement


dimensione della criminalità | ampiezza della criminalità | volume della criminalità

ampleur de la criminalité | volume des infractions


criminalità organizzata [ criminalità internazionale | crimine organizzato | grande delinquenza ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]


informatica domestica [ calcolatore domestico | calcolatore per usi domestici | home computer | informatica a domicilio | informatica familiare | informatica per usi domestici ]

informatique domestique [ informatique familiale | ordinateur domestique ]


docente universitaria di informatica | professore universitario di informatica | docente universitario di informatica | docente universitario di informatica/docente universitaria di informatica

enseignant-chercheur en informatique | enseignant-chercheur en informatique/enseignante-chercheuse en informatique | enseignante-chercheuse en informatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A condizione che siano stanziate le risorse umane e finanziarie necessarie, un Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica fungerà da punto di riferimento per la lotta alla criminalità informatica in Europa, mettendo in comune le competenze, sostenendo le indagini penali e promuovendo soluzioni a livello di Unione, sensibilizzando nel contempo il pubblico europeo al problema della criminalità informatica.

À condition que les ressources humaines et financières nécessaires puissent être obtenues, un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité jouera le rôle de point focal dans la lutte de l'Europe contre la cybercriminalité par une mise en commun du savoir-faire, l'apport d'un soutien aux enquêtes pénales et la promotion de solutions à l'échelle de l'UE, tout en sensibilisant le public au problème de la cybercriminalité.


Nel valutare la stima del fabbisogno di risorse, la Commissione sarà guidata da tre considerazioni: primo, si ipotizza un aumento moderato del numero complessivo dei casi da esaminare in materia di criminalità informatica, anziché un aumento massiccio dei reati di criminalità informatica; secondo, gli Stati membri aumenteranno le loro capacità di lotta alla criminalità organizzata; terzo, l'EC3 si occuperà solo di alcuni tipi di reati informatici.

Lors de l’évaluation des besoins de ressources, la Commission sera guidée par trois considérations. Premièrement, il est supposé qu'il y aura une augmentation modérée du nombre total d'affaires à traiter liées à la cybercriminalité, et non pas une augmentation massive. Deuxièmement, les États membres renforceront leur propre capacité de lutte contre la cybercriminalité. Et troisièmement, l’EC3 ne s'occupera que de certains types de criminalité informatique.


Nelle sue conclusioni il Consiglio “CONFERMA che il Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica dovrebbe fungere da punto di riferimento europeo per le informazioni sulla criminalità informatica, che dovrebbe mettere in comune le competenze in materia di criminalità informatica per aiutare gli Stati membri a rafforzare le loro capacità e che dovrebbe fornire sostegno agli Stati membri nelle indagini sulla criminalità informatica”.

Dans sa communication, le Conseil confirme que «le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité devrait servir de point de convergence européen des informations relatives à la cybercriminalité, mettre en commun l'expertise en matière de cybercriminalité pour soutenir les États membres dans le renforcement de leurs capacités, et apporter un soutien aux enquêtes sur la cybercriminalité menées dans les États membres».


47. sottolinea che le organizzazioni terroristiche e i gruppi criminali organizzati ricorrono in misura sempre maggiore al ciberspazio per facilitare la criminalità in tutte le sue forme, e che la criminalità informatica e la criminalità favorita dall'informatica costituiscono una grave minaccia per i cittadini e l'economia dell'UE; fa notare che, nell'era digitale, la criminalità informatica necessita di un nuovo approccio alla cooperazione giudiziaria e in materia di attività di contrasto; segnala che i nuovi sviluppi tecnologici accrescono la portata e la velocità con cui si propagano le conseguenze della criminalità informatica, e ...[+++]

47. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la vitesse de propagation des conséquences de la cybercriminalité et, par conséquent, d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. sottolinea che le organizzazioni terroristiche e i gruppi criminali organizzati ricorrono in misura sempre maggiore al ciberspazio per facilitare la criminalità in tutte le sue forme, e che la criminalità informatica e la criminalità favorita dall'informatica costituiscono una grave minaccia per i cittadini e l'economia dell'UE; fa notare che, nell'era digitale, la criminalità informatica necessita di un nuovo approccio alla cooperazione giudiziaria e in materia di attività di contrasto; segnala che i nuovi sviluppi tecnologici accrescono la portata e la velocità con cui si propagano le conseguenze della criminalità informatica, e ...[+++]

45. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la vitesse de propagation des conséquences de la cybercriminalité et, par conséquent, d ...[+++]


47. sottolinea che le organizzazioni terroristiche e i gruppi criminali organizzati ricorrono in misura sempre maggiore al ciberspazio per facilitare la criminalità in tutte le sue forme, e che la criminalità informatica e la criminalità favorita dall'informatica costituiscono una grave minaccia per i cittadini e l'economia dell'UE; fa notare che, nell'era digitale, la criminalità informatica necessita di un nuovo approccio alla cooperazione giudiziaria e in materia di attività di contrasto; segnala che i nuovi sviluppi tecnologici accrescono la portata e la velocità con cui si propagano le conseguenze della criminalità informatica, e ...[+++]

47. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la vitesse de propagation des conséquences de la cybercriminalité et, par conséquent, d ...[+++]


15. sottolinea che la criminalità informatica e la criminalità favorita dall'informatica costituiscono una grave minaccia per i cittadini dell'Unione europea, rendendo pertanto necessario un nuovo approccio in materia di applicazione della legge nell'era digitale; sottolinea che la sicurezza per i cittadini deve essere garantita nella stessa misura tanto online quanto offline; ricorda che i nuovi sviluppi tecnologici aumentano gli impatti della criminalità in termini di entità e velocità e invita quindi la Commissione a fornire alle autorità di contrasto le capacità giuridiche e tecniche per affrontare tali crimini in modo efficace nel ...[+++]

15. souligne que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens de l'Union et nécessitent dès lors une nouvelle approche en matière de répression à l'ère numérique; insiste sur le fait que la sécurité des citoyens doit être assurée dans la même mesure en ligne que hors ligne; rappelle que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la rapidité de la criminalité et prie donc instamment la Commission de donner aux autorités répressives les capacités techniques et juridiques pour lutter efficacement contre cette criminalité dans le plei ...[+++]


Essere il punto di riferimento europeo per le informazioni sulla criminalità informatica: raccogliere informazioni sulla criminalità informatica da una vasta gamma di fonti, identificare le tendenze e le minacce e migliorare l'intelligence.

Point de convergence européen des informations relatives à la cybercriminalité: collecter des informations sur la cybercriminalité auprès d’un large éventail de sources, identifier les tendances et les menaces et améliorer les renseignements.


Essere il punto di riferimento europeo per le informazioni sulla criminalità informatica: raccogliere informazioni sulla criminalità informatica da una vasta gamma di fonti, identificare le tendenze e le minacce e migliorare l'intelligence.

Point de convergence européen des informations relatives à la cybercriminalité: collecter des informations sur la cybercriminalité auprès d’un large éventail de sources, identifier les tendances et les menaces et améliorer les renseignements.


19. prende nota della priorità accordata dalla strategia di sicurezza interna alla lotta contro la criminalità informatica; considera la criminalità informatica una minaccia crescente per l'UE e un fattore che facilita significativamente altre attività criminali; invita la Commissione a mettere a disposizione fondi sufficienti per il nuovo Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica ed esorta tutti gli Stati membri a ratificare la convenzione del Consiglio d'Europa sulla criminalità informatica; ricorda che l'elaborazione e la raccolta dei dati personali nel contesto della strategia di sicurezza interna devono sempre risp ...[+++]

19. prend note de la priorité de la SSI de lutter contre la cybercriminalité; estime que la cybercriminalité constitue de plus en plus une menace pour l'Union européenne et contribue notablement à l'émergence d'autres activités criminelles; demande à la Commission de dégager un volume suffisant de crédits en faveur du nouveau Centre européen de la cybercriminalité et invite instamment tous les États membres à ratifier la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité; rappelle que le traitement et la collecte de données à caractère personnel dans le cadre de la SSI doivent toujours respecter les principes de protection des ...[+++]


w