23. ricorda che un efficace processo di decentramento richiede riforme del settore pubblico, come il trasferimento di poteri, funzioni e risorse, nonché la partecipazione attiva dei cittadini, attraverso i loro rappresentanti, e delle OSC alla pianificazione e alla stesura di bilancio partecipative; invita la Commissione a tenere in debita considerazione il decentramento e l'approccio territoriale allo sviluppo nel suo sostegno alle riforme del settore pubblico e a renderli una priorità trasversale in tutti i programmi geografici;
23. rappelle qu'un processus de décentralisation efficace exige des réformes du secteur public telles que le transfert de pouvoirs, des fonctions et des ressources, ainsi qu'une participation active des citoyens et des organisations de la société civile à la planification et à la budgétisation participative; demande à la Commission de prendre dûment en considération la décentralisation et l'approche territoriale du développement dans son soutien aux réformes de l'ensemble du secteur public et d'en faire une priorité transversale pour tous les programmes géographiques;