Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo degli aiuti di Stato
Determinazione dell'aiuto
Emarginato dagli aiuti
Notificazione dell'aiuto di Stato
Operatori del settore degli aiuti umanitari
Orfano degli aiuti
Quadro operativo UE sull'efficacia degli aiuti
Quadro operativo sull’efficacia degli aiuti
Regime di aiuto
Regime generale degli aiuti
Richiesta di aiuto
Rimborso degli aiuti
Rimborso degli aiuti comunitari
Rimborso del sostegno comunitario
Rimborso di incentivi comunitari
Rimborso di sovvenzioni

Traduction de «degli aiuti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rimborso degli aiuti [ rimborso degli aiuti comunitari | rimborso del sostegno comunitario | rimborso di incentivi comunitari | rimborso di sovvenzioni ]

remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]


Controllo degli aiuti alle imprese in difficolta: aiuti di salvataggio e aiuti di accompagnamento (Ottava relazione sulla politica della concorrenza, punto 228)

Contrôle des aides de sauvetage et d'accompagnement (Huitième rapport sur la politique de concurrence, point 228)


quadro operativo sull’efficacia degli aiuti | quadro operativo UE sull'efficacia degli aiuti

cadre opérationnel de l’Union européenne sur l’efficacité de l’aide


regime di aiuto [ determinazione dell'aiuto | regime generale degli aiuti | richiesta di aiuto ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


emarginato dagli aiuti | orfano degli aiuti

orphelin de l'aide | oublié de l'aide


Ordinanza del DFE del 7 dicembre 1998 concernente l'importo degli aiuti per i latticini nonché le prescrizioni relative al settore del burro e all' importazione di latte intero in polvere

Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 concernant le montant des aides pour les produits laitiers et des dispositions relatives au beurre et à l' importation de poudre de lait entier


Notificazione degli aiuti di Stato alla Commissione ai sensi dell'articolo 93, paragrafo 3 del trattato CEE | conseguenze dell'inosservanza degli obblighi che incombono agli Stati membri

La notification des aides accordées par les Etats à la Commission conformément à l'article 93 paragraphe 3 du traité CEE: le manquement des Etats membres à leurs obligations


Comitato di programmazione e di coordinamento degli aiuti degli Stati membri

Comité de programmation et de coordination des aides des Etats membres


controllo degli aiuti di Stato [ notificazione dell'aiuto di Stato ]

contrôle des aides d'État [ notification de l'aide d'État ]


operatori del settore degli aiuti umanitari

acteurs de l’aide humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tali aiuti continueranno pertanto ad essere valutati in base ai principi che la Commissione applica di consueto agli aiuti al di fuori del settore agricolo, in particolare in base alla regola de minimis, alla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato alle piccole e medie imprese, agli orientamenti per gli aiuti di Stato a finalità regionale 2007-2013, alla disciplina multisettoriale degli aiuti regionali destinati ai grandi progetti d'investimento e, ove appropriato, agli orientamenti per l'esame degli aiuti di Stato nel settore della pesca e dell'acquacoltura

Ces aides continueront en conséquence d'être examinées au regard des principes que la Commission applique traditionnellement aux aides concernant des secteurs autres que l'agriculture, en particulier la règle de minimis, les règles régissant l'aide aux petites et moyennes entreprises, les lignes directrices de la Commission concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2007-2013, l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement et, le cas échéant, les lignes directrices pour l'examen des aides d'État destinées aux secteurs de la pêche et de l'aquaculture


29. sottolinea che la trasparenza degli aiuti è essenziale per garantire sia la titolarità che l'efficacia degli aiuti; invita quindi la Commissione e gli Stati membri ad assumere una posizione ambiziosa riguardo alla trasparenza degli aiuti, promuovendo a livello internazionale meccanismi volti a istituire norme globali in questo settore, come l'Iniziativa per la trasparenza degli aiuti internazionali (ITAI); invita gli Stati membri che non l'abbiano ancora fatto a firmare e a porre in atto detta Iniziativa;

29. souligne que la transparence de l'aide est essentielle pour assurer à la fois l'appropriation et l'efficacité de l'aide; appelle, par conséquent, la Commission et les États membres à adopter une position ambitieuse en matière de transparence de l'aide en promouvant au niveau international les mécanismes qui visent à établir des normes mondiales dans ce domaine, tels que l'International Aid Transparency Initiative (IATI); invite les États membres qui ne l'ont pas encore fait à signer et à mettre en œuvre l'IATI;


27. ricorda il rischio di trasformare l'efficacia degli aiuti in una sfida molto tecnica; sottolinea la necessità di mettere maggiormente l'accento sugli indicatori relativi all'impatto degli aiuti sullo sviluppo e sul modo in cui essi contribuiscono effettivamente all'eradicazione della povertà, alla promozione dell'uguaglianza di genere, alla riduzione delle disuguaglianze e alla creazione di ricchezza; è del parere che una più stretta associazione tra gli attori pubblici e privati presenti nel settore dello sviluppo e l'integrazione degli insegnamenti tratti sulla messa in atto degli impegni della dichiarazione di Parigi e del progr ...[+++]

27. rappelle le risque de faire de l'efficacité de l'aide un enjeu très technique; souligne la nécessité de mettre davantage l'accent sur les indicateurs relatifs à l'impact de l'aide sur le développement et sur la manière dont elle contribue effectivement à l'éradication de la pauvreté, à la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes, à la réduction des inégalités et à la création de richesses; est d'avis que l'association plus étroite des acteurs publics et privés présents sur le terrain du développement et l'intégration des retours d'expérience sur l'application des engagements de la DP et du PAA contribueront à l'amélior ...[+++]


La Commissione ha inoltre acquisito sufficiente esperienza nell'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato nell'ambito degli aiuti alla formazione, degli aiuti all'occupazione, degli aiuti per la tutela dell'ambiente, degli aiuti alla ricerca e lo sviluppo e l'innovazione e degli aiuti a finalità regionale a favore sia delle PMI che delle grandi imprese, in particolare nel contesto dell'attuazione del regolamento (CE) n. 68/2001 della Commissione, del 12 gennaio 2001, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti destinati alla formazione , del regolamento (CE) n. 2204/2002 della Commissione, del 12 di ...[+++]

La Commission a aussi acquis une expérience suffisante dans l'application des articles 87 et 88 du traité en matière d'aides à la formation, d'aides à l'emploi, d'aides pour la protection de l'environnement, d'aides à la recherche, au développement et à l'innovation et d'aides régionales concernant aussi bien les PME que les grandes entreprises, notamment dans le cadre de la mise en œuvre du règlement (CE) no 68/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides à la formation , du règlement (CE) no 2204/2002 de la Commission du 12 décembre 2002 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'État à l'emploi , du règlement (CE) no 1628/2006 du 24 octobre 200 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aiuti a favore di attività connesse alla produzione primaria di prodotti agricoli, ad eccezione degli aiuti alla formazione, degli aiuti sotto forma di capitale di rischio, degli aiuti alla ricerca e allo sviluppo, degli aiuti per la tutela dell'ambiente e degli aiuti in favore dei lavoratori svantaggiati e disabili, purché queste categorie di aiuti non rientrino nel campo di applicazione del regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione.

des aides en faveur de la production agricole primaire, à l'exception des aides à la formation, des aides sous forme de capital-investissement, des aides à la recherche et au développement, des aides pour la protection de l'environnement et des aides en faveur des travailleurs défavorisés et handicapés pour autant que ces catégories d'aide ne soient pas couvertes par le règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission.


Considerato il regolamento (CE) n. 1407/2002 del Consiglio, del 23 luglio 2002, sugli aiuti di Stato all'industria carboniera , il presente regolamento non dovrebbe applicarsi agli aiuti concessi ad imprese attive nel settore carboniero ad eccezione degli aiuti alla formazione, degli aiuti a favore di ricerca, sviluppo e innovazione e degli aiuti per la tutela dell'ambiente.

Compte tenu du règlement (CE) no 1407/2002 du Conseil du 23 juillet 2002 concernant les aides d'État à l'industrie houillère , le présent règlement ne doit pas s'appliquer aux aides en faveur d'activités dans le secteur houiller, à l'exception des aides à la formation, des aides à la recherche, au développement et à l’innovation et des aides pour la protection de l'environnement.


– viste le comunicazioni della Commissione dal titolo "Accelerare i progressi verso la realizzazione degli obiettivi di sviluppo del Millennio – Il contributo dell'Unione europea" (COM(2005)0132), "Accelerare i progressi verso la realizzazione degli obiettivi di sviluppo del Millennio – Finanziamento dello sviluppo ed efficacia degli aiuti" (COM(2005)0133), "Coerenza delle politiche per lo sviluppo – Accelerare i progressi verso la realizzazione degli obiettivi di sviluppo del Millennio" (COM(2005)0134), "Finanziamento dello sviluppo ed efficacia degli aiuti - Le sfide poste dall'aumento degli aiuti UE nel periodo 2006-2010" (COM(2006)00 ...[+++]

— vu les communications de la Commission intitulées "Accélérer les progrès vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement" (COM(2005)0132), "Accélérer le rythme des progrès accomplis sur la voie des objectifs du Millénaire pour le développement - financement du développement et efficacité de l'aide" (COM(2005)0133), "Cohérence des politiques au service du développement - Accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement" (COM(2005)0134), "Financement du développement et efficacité de l'aide - Les défis posés par l'augmentation de l'aide de l'Union européenne entre 2006 et 2010"(COM(2006)008 ...[+++]


59. accoglie con favore l'impegno a destinare ai paesi ACP una quota consistente dell'aumento dell'assistenza in materia commerciale – pari a 2 miliardi di euro entro il 2010 – promesso dall'Unione europea e dagli Stati membri; constata tuttavia con preoccupazione che soltanto il contributo collettivo degli Stati membri è addizionale rispetto alle risorse del Fondo europeo di sviluppo (FES); deplora che gli aspetti operativi degli aiuti allo sviluppo concessi a favore degli APE e le conseguenze di tale decisione sui negoziati relativi agli APE rimangano indeterminati ed esorta il Consiglio e la Commissione a chiarire la portata e la na ...[+++]

59. se félicite de la volonté de consacrer aux pays ACP une partie substantielle de l'augmentation de l'aide commerciale - deux milliards d'EUR d'ici à 2010 - promise par l'Union européenne et les États membres; fait cependant observer, avec préoccupation, que seule la contribution collective des États membres s'ajoute aux ressources du Fonds européen de développement (FED); regrette que les aspects opérationnels de l'aide au développement en faveur des APE et donc les conséquences de cette décision sur les négociations relatives aux APE demeurent indéterminées et demande instamment au Conseil et à la Commission de clarifier l'ampleur ...[+++]


È il caso in particolare degli aiuti per il rinnovo della flotta e per l’attrezzatura o l’ammodernamento dei pescherecci, degli aiuti intesi all’indennizzo economico per interruzione temporanea delle attività di pesca, degli aiuti per il trasferimento permanente dei pescherecci a paesi terzi, degli aiuti a sostegno del reddito e degli aiuti al funzionamento, degli aiuti destinati ad ovviare ai danni arrecati dalle calamità naturali oppure da altri eventi eccezionali.

C'est le cas tout particulièrement des aides accordées en vue d'un renouvellement de la flotte et de l'équipement ou de la modernisation de navires de pêche, des aides qui constituent une compensation financière pour une cessation temporaire des activités de pêche, des aides relatives au transfert permanent de navires de pêche vers un pays tiers, des aides aux revenus et des aides de fonctionnement, ainsi que des aides pour réparer les dommages causés par des catastrophes naturelles ou des événements exceptionnels.


4. ricorda che gli articoli 86 e 87 del trattato autorizzano esplicitamente talune deroghe al divieto generale di concedere aiuti di Stato, qualora i regimi di aiuti proposti abbiano degli effetti benefici chiaramente definiti per la popolazione e l'ambiente e gli aiuti non nuocciano all'attività generale dell'Unione; di conseguenza ritiene essenziale che, al momento di valutare la compatibilità degli aiuti di Stato con il trattato, sia instaurato un giusto equilibrio tra gli effetti negativi degli aiuti sulla concorrenza e i loro effetti positivi in termini di interesse europeo comune;

4. rappelle que les articles 86 et 87 du traité autorisent expressément certaines exceptions à l'interdiction générale des aides d'État lorsque les régimes d'aides proposés ont des effets bénéfiques clairement définis pour la population et l'environnement et que les aides ne nuisent pas à l'activité générale de l'Union; en conséquence, estime essentiel que, lors de l'appréciation de la compatibilité des aides d'État avec le traité, un juste équilibre soit trouvé entre les effets négatifs des aides sur la concurrence et leurs effets positifs en termes d'intérêt commun de la Communauté;


w