Per quanto riguarda le più vaste implicazioni che il lavoro non riconosciuto dei coniugi coadiuvanti può avere sul lungo periodo, vorrei rassicurare l'onorevole membro del Parlamento, poiché il Consiglio è consapevole della situazione particolarmente difficile in cui si trovano le donne che non percepiscono un salario e dipendono economicamente dai loro mariti, la cui situazione finanziaria si rivela spesso precaria al momento del pensionamento o in caso di divorzio o morte del coniuge.
Pour en venir aux incidences plus larges du travail non reconnu effectué par les «conjoints aidants» sur le long terme, je voudrais également assurer à l’honorable députée que le Conseil a conscience de la situation particulièrement difficile que connaissent les femmes non salariées, qui dépendent de leur époux pour leur revenu et dont la situation financière est souvent précaire lorsqu’elles partent en retraite, ou si elles divorcent ou deviennent veuves.