Tenuto conto della situazione creata dalle numerose irregolarità rilevate nelle fasi finali delle elezioni presidenziali togolesi, il Consiglio ha deciso di sospendere sine die le consultazioni avviate con il Togo il 30 luglio 1998, in quanto gli elementi di informazione forniti dalle autorità togolesi non consentono di dedurre che siano state adottate misure concrete per porre rimedio alla situazione, anche se le iniziative recentemente intraprese o annunciate lasciano presagire un'evoluzione positiva della situazione.
Compte tenu de la situation créée par les nombreuses irrégularités relevées lors des phases finales des élections présidentielles togolaises, le Conseil a décidé de suspendre sine die les consultations qui avaient été engagées avec le Togo le 30 juillet 1998, les éléments d'information fournis par les autorités de ce pays ne permettant pas de déduire que des mesures concrètes aient été prises pour remédier à la situation, bien que les initiatives récentes entreprises ou annoncées laissent présager une évolution positive de la situation.