Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controeconomia
Docente universitario di economia
Economia
Economia agraria
Economia clandestina
Economia fuori mercato
Economia nera
Economia non contabilizzata
Economia occulta
Economia rurale
Economia sommersa
Economia sotterrranea
Ingegnere in economia agraria SPF
Organizzazione scientifica dell'azienda agraria
Professore universitario di economia
Professoressa universitaria di economia
STSA
Scuola svizzera d'ingegneria agraria

Traduction de «economia agraria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


economia agraria | organizzazione scientifica dell'azienda agraria

économie agricole | organisation scientifique de l'exploitation agricole


economia agraria | economia rurale

économie agricole | économie rurale




ingegnere in economia agraria SPF

ingénieur en économie agraire EPF | ingénieure en économie agraire EPF


ingegnere STS, economia agraria

ingénieur ETS en agriculture, économie agraire | ingénieure ETS en agriculture, économie agraire




economia sommersa [ controeconomia | economia clandestina | economia fuori mercato | economia nera | economia non contabilizzata | economia occulta | economia sotterrranea ]

économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]


docente universitario di economia | professoressa universitaria di economia | docente universitario di economia/docente universitaria di economia | professore universitario di economia

enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie


Scuola svizzera d'ingegneria agraria [ STSA ]

Ecole suisse d'ingénieurs en agriculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il comitato direttivo è composto dai membri del gruppo decisionale interservizi dell'autorità di gestione e da due esperti dell'istituto di ricerche per l'economia agraria e dell'istituto nazionale di statistiche.

Ce comité se compose de membres du Groupe décisionnaire interdépartemental de l'autorité de gestion et de deux experts supplémentaires, représentants de l'Institut de recherche économique agricole et de l'Office des statistiques tchèque.


In prevalenza (26,6%) i tirocinanti Erasmus sono stati studenti in scienze sociali, economia e diritto; gli studenti in scienze umane e arte, il gruppo più numeroso l'anno precedente, sono stati il 17,1%, quelli in agraria e veterinaria, otto volte più numerosi che nell'anno precedente, il 15,4%.

Le gros des étudiants ayant effectué un stage Erasmus faisait des études en sciences sociales, de commerce ou de droit (26,6 %); puis venaient les étudiants en sciences humaines et en arts (17,1 %), qui représentaient la plus forte population de stagiaires au cours de l’année universitaire précédente, et ensuite les jeunes faisant des études agricoles ou vétérinaires (15,4 %), dont le nombre était huit fois supérieur à celui de l’année antérieure.


59. ritiene che sia necessario investire in centri locali di formazione superiore in economia agraria di montagna, al fine di formare professionisti che siano in grado di gestire attività nell'ambiente montano, proteggere il territorio e sviluppare l'agricoltura;

59. estime qu'il est nécessaire d'investir dans des centres locaux de formation supérieure en économie agraire de montagne afin de former des professionnels pour gérer les activités en zone de montagne, protéger les terres et développer l'agriculture;


59. ritiene che sia necessario investire in centri locali di formazione superiore in economia agraria di montagna, al fine di formare professionisti che siano in grado di gestire attività nell'ambiente montano, proteggere il territorio e sviluppare l'agricoltura;

59. estime qu'il est nécessaire d'investir dans des centres locaux de formation supérieure en économie agraire de montagne afin de former des professionnels pour gérer les activités en zone de montagne, protéger les terres et développer l'agriculture;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. ritiene che sia necessario investire in centri locali di formazione superiore in economia agraria di montagna, al fine di formare professionisti che siano in grado di gestire attività nell'ambiente montano, proteggere il territorio e sviluppare l'agricoltura.

19. estime qu'il est nécessaire d'investir dans des centres locaux de formation supérieure en économie agraire de montagne afin de former des professionnels à même de gérer les activités en zone de montagne, de protéger le territoire et de développer l'agriculture;


Si migliora la formulazione facendo riferimento alla nozione di "concentrazione dell'offerta", abituale nell'economia agraria e nelle disposizioni legislative vigenti.

La référence à la «concentration de l'offre», notion courante dans le domaine de l'économie agricole et dans les dispositions législatives en vigueur, permet d'améliorer le libellé de cette disposition.


Per gli stimoli e i contributi ricevuti nella fase di elaborazione della presente relazione, il relatore intende esprime la propria riconoscenza ai colleghi deputati al Parlamento europeo, all’Istituto ungherese di ricerche di economia agraria, ai ministeri dell’agricoltura e alle commissioni parlamentari per l’agricoltura della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca.

Le rapporteur souhaite remercier ses collègues eurodéputés, l’Institut hongrois de recherche agro-économique, les ministères et commissions parlementaires de l’agriculture de la République tchèque, la République d’Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque pour les contributions et l'aide reçues durant la préparation du présent rapport.


Il comitato direttivo è composto dai membri del gruppo decisionale interservizi dell'autorità di gestione e da due esperti dell'istituto di ricerche per l'economia agraria e dell'istituto nazionale di statistiche.

Ce comité se compose de membres du Groupe décisionnaire interdépartemental de l'autorité de gestion et de deux experts supplémentaires, représentants de l'Institut de recherche économique agricole et de l'Office des statistiques tchèque.


w