Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controeconomia
Docente di economia aziendale nella scuola secondaria
Docente universitario di economia
EEconomia
Economia
Economia clandestina
Economia del sapere
Economia della conoscenza
Economia digitale
Economia fuori mercato
Economia grigia
Economia irregolare
Economia nera
Economia non contabilizzata
Economia occulta
Economia sommersa
Economia sotterrranea
Gentiluomo Usciere dalla Verga Nera
Net-economia
Polvere nera
Professore universitario di economia
Professoressa universitaria di economia
Regur
Ricercatore di economia aziendale
Ricercatrice di economia aziendale
Terra nera da cotone
Terra nera del Deccan
Verga Nera

Traduction de «economia nera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economia sommersa [ controeconomia | economia clandestina | economia fuori mercato | economia nera | economia non contabilizzata | economia occulta | economia sotterrranea ]

économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]


economia grigia | economia irregolare | economia nera | economia sommersa

économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine




economia della conoscenza [ economia del sapere | economia digitale | eEconomia | net-economia ]

économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]


Gentiluomo Usciere dalla Verga Nera | Verga Nera

huissier de la Verge Noire


regur | terra nera da cotone | terra nera del Deccan

regur | sol noir à coton | terre à coton


docente universitario di economia | professoressa universitaria di economia | docente universitario di economia/docente universitaria di economia | professore universitario di economia

enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie


ricercatrice di economia aziendale | ricercatore di economia aziendale | ricercatore di economia aziendale/ricercatrice di economia aziendale

chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise




professoressa di economia aziendale nella scuola secondaria | docente di economia aziendale nella scuola secondaria | professore di economia aziendale nella scuola secondaria

professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. sostiene l'intenzione della Commissione di mettere a punto a livello dell'UE un sistema che garantisca il pagamento delle imposte nel paese in cui sono generati i profitti; ritiene che una tassazione equa incoraggerà l'economia reale e sostenibile, creando crescita e posti di lavoro, e ricorda che la lotta all'evasione e all'elusione fiscale dovrebbe essere messa in relazione non solo con i bilanci nazionali, ma anche con il dibattito sulle risorse proprie dell'UE; invita la Commissione ad assumere un ruolo guida nel definire mi ...[+++]

27. soutient l'intention de la Commission de mettre au place un système au niveau de l'Union qui garantirait que les impôts sont payés dans le pays où les bénéfices sont générés; estime que l'équité fiscale stimulera l'économie réelle et durable, en produisant de la croissance et en créant des emplois, et rappelle que la lutte contre l'évasion fiscale devrait être liée aux budgets nationaux mais également au débat sur les ressources propres de l'Union; invite la Commission à jouer un rôle moteur dans l'établissement de mesures européennes communes destinées à lutter contre les paradis fiscaux, y compris une proposition sur la quatorziè ...[+++]


L’idea è di vedere quale ruolo può essere svolto dalla tecnologia nell’identificazione e nel pagamento del contenuto digitale, individuare gli aspetti che ruotano attorno ai mezzi di comunicazione digitali e capire come combattere l’economia nera della pirateria Internet in maniera più efficace.

Il s’agit de voir quel rôle peut jouer la technologie dans l’identification et la rémunération des contenus numériques, d’identifier les enjeux de la presse numérique ou encore de savoir comment lutter plus efficacement contre l’économie noire de l’internet piraté.


Gli effetti negativi dell'era dell'apartheid sull'economia del Sudafrica non sono stati completamente superati, in particolare la perdita dei mercati esteri, l'inefficienza del settore statale e, ancora peggio, l'enorme divario tra i redditi della minoranza bianca e della maggioranza nera della popolazione, che rende insignificante il dato sul reddito pro capite (oltre i 5 000 dollari USA ai tassi di cambio del mercato).

L'économie de l'Afrique du Sud n'a pas encore surmonté complètement les séquelles de l'ère de l'apartheid, en particulier la perte des marchés d'Outre-mer, l'inefficacité des pouvoirs publics et – le plus grave – les énormes disparités de revenus entre la minorité blanche et la majorité noire, ce qui rend le chiffre du revenu par habitant (plus de 5 000 dollars US aux taux de change du marché) très peu représentatif.


Vengo dal Baden meridionale, una regione con al centro la Foresta Nera dove in effetti molti importanti posti di lavoro dipendono dal turismo straniero, situazione, questa, che riguarda in particolare le aree rurali che stanno attuando il passaggio da un’economia agricola a una di servizi.

Je suis originaire du sud du Baden, au centre duquel se trouve la Forêt-Noire et où de nombreux emplois importants dépendent effectivement des touristes étrangers. C’est particulièrement le cas dans les zones rurales, qui sont en train de réussir leur transition d’une économie agricole à l’économie de services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trascorsi i primi giorni dalla catastrofe, è evidente che i settori maggiormente colpiti dalle conseguenze della marea nera sono, a breve termine, il settore turistico e, a medio e lungo termine, il settore della pesca, dato che la Bretagna e la Vandea sono due regioni importanti non solo dal punto di vista dello sfruttamento delle risorse della pesca, ma anche perché costituiscono una delle zone chiave per lo sviluppo dell’acquicoltura comunitaria, dato che ospitano aziende all’avanguardia per quanto riguarda l’ostricoltura e i molluschi, fattore determinante per l’economia regionale ...[+++]

Quelques jours après la catastrophe, il apparaît clairement que les secteurs les plus touchés par les conséquences de la marée noire sont, à court terme, le secteur du tourisme et, à moyen et long termes, le secteur de la pêche ; la Bretagne et la Vendée sont en effet deux régions importantes, non seulement pour leurs activités dans le domaine piscicole, mais aussi parce qu’elles constituent l’une des zones clés du développement de l’aquiculture communautaire et qu’elles abritent des exploitations pilotes dans le domaine de l’ostréiculture et des mollusques, facteur déterminant de l’économie régionale.


w