C. considerando che, secondo le stime, nel 2050 sette paesi emergenti (Brasile, Russia, India, Cina, Indonesia, Messico e Turchia) avranno un peso economico superiore a quello dell'insieme dei paesi del G7 (Stati Uniti, Giappone, Canada, Regno Unito, Germania, Francia e Italia); che in termini di prodotto interno lordo, si prevede che la Cina
diventerà la prima economia mondiale entro il 2020, e che l'India potrebbe diventare, entro il 2050, l'economia che cresce più velocemente; considerando che nel 2050 la Cina, gli Stati Uniti e l'India potrebbero complessivamente rappresentare il 50% dell'economia mondiale; considerando che l'Unio
...[+++]ne europea, agendo in qualità di entità politica unica e forte, potrebbe essere di una dimensione in linea di massima paragonabile a quella di ognuno dei suddetti paesi e che tale dimensione comparabile è fondamentale per mantenere la propria influenza politica ed essere in grado di continuare a promuovere valori universali nel nuovo sistema multipolare di governance globale che si sta delineando; considerando che ciò dovrebbe avvenire nell'ambito di un approccio in materia di politica estera inteso a promuovere il partenariato, la cooperazione e la governance condivisa sulla base di valori comuni; C. considérant que, selon
les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en 2050, la Chine, les États-Unis et l’Inde pourraient représenter ensemble
50 % de l’économie ...[+++]mondiale; considérant que l’UE pourrait atteindre un niveau globalement comparable à l’un de ces pays si elle agissait en tant qu’entité politique unique et solide; considérant qu’un tel niveau est essentiel pour que l’UE puisse maintenir une influence politique et être en mesure de continuer à promouvoir des valeurs universelles dans le nouveau système multipolaire de gouvernance mondiale qui se dessine; considérant que cette démarche doit s’inscrire dans le cadre d’une politique étrangère visant à encourager le partenariat, la coopération et la gouvernance partagée sur la base de valeurs communes;