D. considerando che le dimensioni senza precedenti dell'attuale crisi finanziaria e l'intensità del conseguente rallentamento economico richiedono una meditata revisione del quadro di regolamentazione e di governance dei mercati finanziari a livello di Unione europea e internazionale, al fine sia di evitare che futuri problemi dell'economia internazionale dello stesso tipo si ripresentino sui mercati finanziari, sia di rendere l'economia dell'Unione europea più solida di fronte ai cambiamenti,
D. considérant que l'ampleur sans précédent de la crise financière actuelle et l'intensité de la récession qui en résulte nécessitent une refonte réfléchie, à l'échelle de l'Union européenne et sur le plan international, de l'encadrement des marchés financiers sous les aspects de la réglementation et de la gouvernance, afin de prévenir des problèmes futurs dans l'économie internationale, de ne plus connaître de problèmes semblables sur les marchés financiers et de rendre l'économie européenne plus résistante face aux changements,