Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammissione in franchigia
Area esclusa dalla linea doganale
Area esclusiva della dogana
Codice doganale comunitario
Commissario di dogana
Duty-free shop
Enclave doganale
Esclusione dalla franchigia
Esenzione da dazio
Esenzione doganale
Franchigia diplomatica
Franchigia doganale
Franchigia tariffaria
Franchigia viaggiatori
Funzionario doganale
Importazione in franchigia
Ispettrice doganale
Legislazione doganale
Negozio sotto controllo doganale
Ordinamento doganale comune
Politica doganale comune
Politica tariffaria comune
Regolamentazione doganale
Regolamento doganale comune
Rivendita merci in esenzione doganale
Tax-free shop
Territorio escluso dalla linea doganale
Territorio fuori della linea doganale

Traduction de «esenzione doganale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franchigia doganale [ ammissione in franchigia | esclusione dalla franchigia | esenzione doganale | franchigia diplomatica | franchigia tariffaria | franchigia viaggiatori | importazione in franchigia ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


Protocollo addizionale all'Accordo per l'importazione temporanea in franchigia doganale, come prestito gratuito e a scopi diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio, destinato agli istituti sanitari | Protocollo aggiuntivo all'accordo per l'importazione temporanea in esenzione doganale, a titolo di prestito gratuito ed a fini diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio destinato ad ospedali e cliniche

Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires


tax-free shop | duty-free shop | negozio sotto controllo doganale | rivendita merci in esenzione doganale

boutique hors taxes | comptoir de vente hors taxes


Decreto del Consiglio federale sull'esportazione di stracci in esenzione doganale

Arrêté du Conseil fédéral sur l'exportation en franchise douanière de chiffons


Accordo tra la Svizzera e l'Italia relativo all'esenzione doganale nell'importazione di materiale didattico destinato alle scuole svizzere in Italia e italiane in Svizzera

Accord entre la Suisse et l'Italie exonérant des droits de douane le matériel didactique importé pour les écoles suisses en Italie et les écoles italiennes en Suisse


esenzione da dazio | franchigia doganale

exemption de douane | exemption de droits | franchise douanière


territorio fuori della linea doganale (1) | territorio escluso dalla linea doganale (2) | area esclusa dalla linea doganale (3) | area esclusiva della dogana (4) | enclave doganale (5)

enclave douanière suisse (1) | enclave douanière (2)


regolamentazione doganale [ codice doganale comunitario | legislazione doganale ]

réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]


politica tariffaria comune [ ordinamento doganale comune | politica doganale comune | regolamento doganale comune ]

politique tarifaire commune [ politique douanière commune ]


commissario di dogana | funzionario doganale | funzionario doganale/funzionaria doganale | ispettrice doganale

inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il regime modificato consente tuttora l'accesso in esenzione doganale ai produttori ACP tradizionali, ma entro un contingente globale ACP di 857 000 tonnellate.

Le régime modifié a continué d'accorder aux producteurs traditionnels des ACP un accès en franchise de droits de douane ne portant toutefois que sur une quantité totale de 857 500 tonnes pour les pays ACP.


Tale garanzia è stata data con il regolamento (CEE) n. 404/93 che autorizza l'importazione in esenzione doganale di quantitativi di prodotti ACP specifici per un dato paese.

Cette assurance leur a été donnée par le règlement CEE n° 404/93 qui a fixé pour les différents pays ACP des quantités soumises à des droits nuls.


La decisione 2006/909/CE del Consiglio, del 4 dicembre 2006, relativa alla conclusione dell’accordo, in forma di scambio di lettere, fra la Comunità europea e il Regno di Norvegia sugli adeguamenti delle preferenze commerciali per i formaggi, intrapresi sulla base dell’articolo 19 dell’accordo sullo Spazio economico europeo (5), prevede la fusione, a decorrere dal 1o gennaio 2007, degli attuali due contingenti tariffari in esenzione doganale, per i formaggi originari della Norvegia.

La décision 2006/909/CE du Conseil du 4 décembre 2006 relative à la conclusion d’un accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume de Norvège concernant les ajustements des préférences commerciales dans le secteur du fromage sur la base de l’article 19 de l’accord sur l’Espace économique européen (5) prévoit la fusion, à compter du 1er janvier 2007, des deux contingents tarifaires annuels à droit nul actuellement appliqués au fromage provenant de Norvège.


Tali misure forniscono ai paesi dei Balcani occidentali un accesso al mercato dell'Unione, in regime di esenzione doganale e senza limiti di contingenti, per quasi tutti i prodotti, ad eccezione di alcuni prodotti della pesca, delle carni bovine e del vino, per i quali esistono dei contingenti preferenziali o a dazio zero.

Ces mesures accordent aux pays des Balkans occidentaux un accès en franchise de droits et sans contingentement au marché de l'Union pour pratiquement tous les produits, à l'exception de certains produits de la pêche, de la viande bovine et du vin, pour lesquels des droits nuls ou des contingents préférentiels sont appliqués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attualmente, l'Albania e la Serbia e Montenegro sembrerebbero aver tratto i maggiori benefici dalle misure commerciali. Queste ultime hanno abbassato le tariffe su circa la metà delle loro esportazioni, mentre l'altra metà già poteva accedere al mercato dell'UE in regime di esenzione doganale.

Au stade actuel, ce sont de toute évidence l'Albanie et la Serbie-et-Monténégro qui en ont retiré le plus gros bénéfice, dans la mesure où les droits ont été réduits pour la moitié environ de leurs exportations respectives, alors que l'autre moitié bénéficiait déjà d'un accès en franchise de droits au marché de l'UE.


[12] Inoltre, il commercio di prodotti tessili è disciplinato da accordi bilaterali, che prevedono un accesso al mercato dell'UE in esenzione doganale e senza contingenti.

[12] En outre, le commerce des produits textiles fait l'objet d'accords bilatéraux prévoyant un accès exempt de droits et de contingents au marché de l'UE.


Le disposizioni commerciali definite dall'Unione europea nel quadro delle misure commerciali concedono ai paesi dei Balcani occidentali un accesso esente da dazi al mercato dell'Unione praticamente per tutti i prodotti, compresi i prodotti agricoli, senza restrizioni quantitative, ad eccezione di contingenti in esenzione doganale o di contingenti preferenziali per alcuni prodotti della pesca, il baby-beef e il vino [12].

Les dispositions commerciales établies par l'Union européenne dans le cadre des mesures commerciales (MC) accordent aux pays des Balkans occidentaux un accès en franchise au marché de l'Union pour pratiquement tous les produits, y compris les produits agricoles, sans restrictions quantitatives, à l'exception de contingents à droit nul ou préférentiels pour certains produits de la pêche, le "baby-beef" et le vin [12].


Tutte le ispezioni e i controlli di sicurezza dell'aeromobile sono effettuati allorché tutti i fornitori di servizi (catering, pulizia, merci in esenzione doganale o altri) non attinenti alla funzione di sicurezza hanno lasciato l'aeromobile il quale è mantenuto in condizione di sterilità durante tutto il processo di imbarco e di prepartenza.

Toutes vérifications et fouilles de sûreté des aéronefs sont effectuées une fois que les prestataires de services (restauration, nettoyage, produits hors taxes et autres), à l'exception du personnel chargé des missions de sûreté, ont quitté l'aéronef. La stérilité de l'aéronef est maintenue jusqu'à l'embarquement, pendant tout son déroulement et la préparation au départ.


Qualora ciò non sia fattibile, le persone e gli oggetti trasportati devono essere sottoposti a appropriati controlli a campione continui, con una frequenza indicata nelle valutazioni dei rischi effettuate dall'autorità competente di ciascuno Stato membro; il controllo a campione deve essere esteso a tutti gli oggetti introdotti negli aeromobili da qualsiasi fornitore di servizi, tra cui servizi di pulizia, articoli in esenzione doganale e altri servizi che hanno accesso all'aeromobile.

Lorsque cette procédure n'est pas applicable pour des raisons pratiques, les personnes et les objets subissent un contrôle approprié par sondage à une fréquence déterminée compte tenu des évaluations de risque effectuées par l'autorité compétente de chaque État membre; l'inspection/filtrage par sondage est étendue à tous les objets introduits à bord des aéronefs par tout prestataire de service, notamment le personnel de nettoyage et des boutiques hors taxes, ainsi que par toute autre personne ayant accès aux aéronefs.


Sono possibili anche esenzioni all'importazione, in particolare per quanto riguarda le importazioni definitive di beni la cui fornitura da parte di soggetti passivi è comunque esente all'interno del paese, le importazioni di beni che costituiscono oggetto di una dichiarazione di assoggettamento a un regime di transito, le importazioni di beni che costituiscono oggetto di una dichiarazione di assoggetamento a un regime doganale di ammissione temporanea, che beneficiano per questo motivo dell'esenzione dai dazi doganali o che potrebbero ...[+++]

Des exonérations à l'importation sont également réalisables, notamment, pour les importations définitives de biens dont la livraison par des assujettis est, en tout état de cause, exonérée à l'intérieur du pays; pour les importations de biens faisant l'objet d'une déclaration de mise sous un régime de transit; pour les importations de biens faisant l'objet d'une déclaration de mise sous un régime douanier d'admission temporaire qui bénéficient à ce titre d'une exonération des droits de douane ou qui seraient susceptibles d'en bénéficier s'ils étaient importés d'un pays tiers; pour les importations définitives de biens qui bénéficient ...[+++]


w