La decisione 2006/909/CE del Consiglio, del 4 dicembre 2006, relativa alla conclusione dell’accordo, in forma di scambio di lettere, fra la Comunità europea e il Regno di Norvegia sugli adeguamenti delle preferenze commerciali per i formaggi, intrapresi sulla base dell’articolo 19 dell’accordo sullo Spazio economico europeo (5), prevede la fusione, a decorrere dal 1o gennaio 2007, degli attuali due contingenti tariffari in esenzione doganale, per i formaggi originari della Norvegia.
La décision 2006/909/CE du Conseil du 4 décembre 2006 relative à la conclusion d’un accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume de Norvège concernant les ajustements des préférences commerciales dans le secteur du fromage sur la base de l’article 19 de l’accord sur l’Espace économique européen (5) prévoit la fusion, à compter du 1er janvier 2007, des deux contingents tarifaires annuels à droit nul actuellement appliqués au fromage provenant de Norvège.