Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durata del lavoro
Flessibilità del lavoro
Flessibilità del mercato del lavoro
Flessibilità del salario
Flessibilità dell'orario di lavoro
Flessibilità della manodopera
Flessibilità occupazionale
Flesssibilità della durata di lavoro
Float
Free float
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Lavoro variabile
Margine di flessibilità
Margine di flessibilità libero
Margine di flessibilità totale
Margine di scorrimento
Margine sul programma dei lavori
Margine sulla tempistica
Orario flessibile
Orario mobile
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Slack time
Tempo di lavoro
Total float

Traduction de «flessibilità del lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flessibilità del lavoro [ flessibilità della manodopera | flessibilità del salario | flessibilità occupazionale | lavoro variabile ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]




orario flessibile [ flessibilità dell'orario di lavoro | orario mobile ]

horaire variable [ horaire flexible | horaire mobile ]


flessibilità del mercato del lavoro

flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail


flessibilità dell'orario di lavoro

souplesse des horaires de travail


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

durée du travail [ temps de travail ]


margine sulla tempistica (1) | margine sul programma dei lavori (2) | margine di flessibilità libero (3) | free float (4) | slack time (5)

marge libre


margine di flessibilità totale | total float

marge totale


margine di flessibilità | margine di scorrimento | float

marge de flexibilité


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

inspectrice hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail/inspectrice hygiène et sécurité au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'adattabilità: la modernizzazione dell'organizzazione, la flessibilità del lavoro, la predisposizione di contratti adattabili ai diversi tipi di lavoro, il sostegno alla formazione in seno alle imprese eliminando ostacoli fiscali e mobilitando aiuti statali per migliorare le competenze della popolazione attiva, la creazione di posti di lavoro duraturi e il funzionamento efficiente del mercato del lavoro.

l'adaptabilité: la modernisation de l'organisation et la flexibilité du travail et la mise en place de contrats adaptables aux différents types de travail, le soutien des formations au sein des entreprises par l'élimination des obstacles fiscaux et la mobilisation d'aides publiques pour l'amélioration des compétences de la population active, la création d'emplois viables et un fonctionnement efficace du marché du travail.


Le parti sociali dovrebbero essere incoraggiate a dare il loro contributo promuovendo la flessibilità sul lavoro a vantaggio dei datori di lavoro e dei lavoratori.

Les partenaires sociaux devraient être encouragés à contribuer à ce mouvement en soutenant des accords de flexibilité du temps de travail, dans l'intérêt des employeurs comme des employés.


La Commissione incoraggerà gli Stati membri ad utilizzare meccanismi di flessibilità del lavoro a sostegno delle imprese, compresi i fornitori, che risentono del temporaneo crollo della domanda per i loro prodotti, nonché a promuovere un approccio proattivo alla ristrutturazione.

La Commission encouragera les États membres à recourir à des mécanismes de flexibilité du travail pour soutenir les entreprises, y compris les fournisseurs, touchés par un effondrement temporaire de la demande de leurs produits et à promouvoir une approche prospective des restructurations.


Descrittore EUROVOC: finanziamento dell'UE contratto di lavoro organizzazione del lavoro politica dell'occupazione dell'UE relazioni industriali mobilità professionale sicurezza sociale flessibilità del lavoro

Descripteur EUROVOC: financement de l'UE contrat de travail organisation du travail politique de l'emploi de l'UE relation du travail mobilité professionnelle sécurité sociale flexibilité du travail


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descrittore EUROVOC: formazione professionale mercato del lavoro politica dell'occupazione dell'UE produttività costi salariali sicurezza del lavoro sicurezza sociale programma dell'UE coesione economica e sociale flessibilità del lavoro

Descripteur EUROVOC: formation professionnelle marché du travail politique de l'emploi de l'UE productivité coût salarial sécurité du travail sécurité sociale programme de l'UE cohésion économique et sociale flexibilité du travail


a) politiche specifiche per conciliare lavoro, studio, integrazione o reintegrazione nel processo di apprendimento permanente con la vita familiare e personale in relazione ai servizi all'infanzia e di cura (che siano finanziariamente e facilmente accessibili e indipendenti dallo status di lavoratore e dalla tipologia contrattuale), alla flessibilità del lavoro, ai congedi di maternità, paternità, parentali e familiari – in combinazione con la possibilità di una reintegrazione senza problemi nel mondo del lavoro,

(a) des mécanismes spécifiques permettant de concilier tant activité professionnelle, études, formation et reconversion que vie familiale et privée, et d'accéder à des services de garde d'enfants et de soins (abordables et facilement accessibles indépendamment du statut du travailleur et du type de contrat), des conditions de travail souples, un régime de congé de maternité et de paternité, ainsi qu'un système de congé parental et familial autorisant un retour progressif au travail;


Nel contesto dell'attuale congiuntura economica caratterizzata da una riduzione dei tassi di crescita rispetto agli anni passati e in presenza di un aumento della disoccupazione in tutta l'UE, nonché in considerazione degli obiettivi della strategia di Lisbona - segnatamente in materia di occupazione e flessibilità del lavoro - la vostra relatrice non può che accogliere con favore la proposta, che consentirà agli Stati membri e ad altri attori istituzionali di conoscere meglio la situazione e le tendenze del mercato del lavoro.

Dans le contexte à la fois de la conjoncture économique actuelle marquée par un déclin de la croissance par rapport aux années passées et par une augmentation du chômage à travers l'Union européenne et gardant en tête les objectifs du processus de Lisbonne - notamment en matière d'emploi et de flexibilité du travail - votre rapporteur ne peut que saluer cette proposition qui permet aux États membres et aux autres acteurs institutionnels de mieux comprendre la situation et les évolutions sur le marché de l'emploi.


1. si rallegra del fatto che a tre anni dalla sua adozione e a un terzo del cammino verso l'obiettivo del 2010 gran parte degli obiettivi siano stati raggiunti, soprattutto per quanto riguarda la mobilitazione e il sostegno ovvero gli sforzi europei di riforme economiche e sociali, anche se riconosce che esiste ancora un deficit di attuazione in taluni settori, alcuni dei quali identificati dalla presidenza greca, che va risolto; afferma che per creare entro il 2010 i 15 milioni di posti di lavoro necessari affinché l'Europa raggiunga gli obiettivi di Lisbona, sarà necessario avviare le riforme del mercato del lavoro promuovendo in particolare varie forme di flessibilità del lavoro ...[+++]

1. se félicite du fait que, trois ans après son adoption et à un tiers du parcours vers l’objectif de 2010, une grande partie des objectifs ait été atteinte, notamment en ce qui concerne la mobilisation et le soutien et les efforts européens de réformes économiques et sociales, mais reconnaît qu’il existe encore un déficit de mise en œuvre dans certains domaines, qui doit être surmonté, certains d’entre ces domaines ayant été identifiés par la présidence grecque; affirme que, pour créer avant 2010 les 15 millions de postes de travail nécessaires pour que l’Europe atteigne les objectifs de Lisbonne, il sera nécessaire d’engager les réformes du marché du travail, en promouvant notamment différentes formes de ...[+++]


6. ribadisce che detta strategia implica la messa in atto di sistemi nazionali ed europei di istruzione e di apprendimento capaci di garantire a tutti i cittadini e in primo luogo ai lavoratori un "apprendimento lungo tutto l'arco della vita", in modo che la flessibilità e la mobilità del lavoro diventino indissociabili da una politica dell'impiegabilità, attraverso la formazione permanente, l'adattamento professionale e la riqualificazione professionale, tanto per i giovani e le donne che per i lavoratori anziani, i lavoratori immigrati e i lavoratori disoccupati, essendo questa la riforma strutturale del mercato del lavoro capace di garantire un nuovo equilibrio fra flessibilità del lavoro ...[+++]

6. rappelle que cette stratégie implique la mise en œuvre de systèmes nationaux et européens d'éducation et d'apprentissage capables de garantir à tous les citoyens, et en particulier aux travailleurs, un apprentissage tout au long de la vie afin de rendre la flexibilité et la mobilité du travail indissociables d'une politique de l'emploi grâce à la formation permanente, à l'adaptation professionnelle et à l'amélioration des qualifications professionnelles, à la fois pour les jeunes, les femmes, les travailleurs âgés, les travailleurs immigrés et les chômeurs, ceci constituant la réforme de la structure du marché du travail pouvant garan ...[+++]


5. ribadisce che quella strategia implica la messa in atto di sistemi nazionali ed europei di istruzione e di apprendimento capaci di garantire a tutti i cittadini e in primo luogo ai lavoratori un “apprendimento lungo tutto l'arco della vita”, in modo che la flessibilità e la mobilità del lavoro diventino indissociabili da una politica dell’impiegabilità, attraverso la formazione permanente, l’adattamento professionale e la riqualificazione professionale, tanto per i giovani e le donne che per i lavoratori anziani, i lavoratori immigrati e i lavoratori disoccupati, essendo questa la riforma strutturale del mercato del lavoro capace di garantire un nuovo equilibrio fra flessibilità del lavoro ...[+++]

5. rappelle que cette stratégie implique la mise en œuvre de systèmes nationaux et européens d'éducation et d'apprentissage capables de garantir à tous les citoyens et en particulier aux travailleurs un apprentissage tout au long de la vie afin de rendre la flexibilité et la mobilité du travail indissociables d'une politique de l'emploi grâce à la formation permanente, à l'adaptation professionnelle et à l'amélioration des qualifications professionnelles, à la fois pour les jeunes, les femmes, les travailleurs âgés, les travailleurs immigrés et les travailleurs privés d'emploi, ceci constituant la réforme de la structure du marché du tra ...[+++]


w