Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrata lorda
Flessibilità
Flessibilità d'impiego
Flessibilità del lavoro
Flessibilità del salario
Flessibilità della manodopera
Flessibilità occupazionale
Grado di flessibilità
Lavoro variabile
Massa salariale
Obbligo di continuare a versare il salario
Obbligo di pagare il salario
Paga
Remunerazione
Retribuzione
SMIC
SMIG
Salario
Salario a tempo
Salario contrattuale
Salario convenzionale
Salario convenzionato
Salario d'uso
Salario garantito
Salario minimo
Salario minimo di crescita
Salario minimo interprofessionale garantito
Salario stabilito a tempo
Salario usuale
Stipendio
Stipendio garantito
Trattamento salariale

Traduction de «flessibilità del salario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flessibilità del lavoro [ flessibilità della manodopera | flessibilità del salario | flessibilità occupazionale | lavoro variabile ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


flessibilità | flessibilità d'impiego

adaptabilité | souplesse | souplesse d'emploi


flessibilità | grado di flessibilità

flexibilité | souplesse d'emploi


salario [ entrata lorda | massa salariale | paga | remunerazione | retribuzione | stipendio | trattamento salariale ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]


salario minimo [ salario garantito | salario minimo di crescita | salario minimo interprofessionale garantito | SMIC | SMIG | stipendio garantito ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]


salario contrattuale | salario convenzionale | salario convenzionato

salaire contractuel | salaire conventionnel


obbligo di continuare a versare il salario (1) | obbligo di pagare il salario (2)

obligation de continuer à verser le salaire (1) | obligation de verser le salaire (2)




salario a tempo (1) | salario stabilito a tempo (2)

salaire au temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. invita la Commissione, insieme a tutte le parti interessate, a prendere in considerazione tutte le possibilità per rafforzare l'UEM e renderla più resiliente e favorevole alla crescita, all'occupazione e alla stabilità, con una dimensione sociale intesa a preservare l'economia sociale di mercato europea, a rispettare il diritto alla contrattazione collettiva, in virtù del quale sarebbe garantito il coordinamento delle politiche sociali degli Stati membri, tra cui un meccanismo di salario o reddito minimo specifico di ciascuno Stat ...[+++]

16. invite la Commission, ainsi que toutes les parties prenantes, à étudier toutes les options pour renforcer l'UEM et la rendre plus résistante et propice à la croissance, à l'emploi et à la stabilité, avec une dimension sociale visant à préserver l'économie sociale de marché de l'Europe, dans le respect du droit à la négociation collective, dans le cadre de laquelle serait assurée la coordination des politiques sociales des États membres, avec notamment un mécanisme de salaire ou de revenu minimum propre à chaque État membre et décidé par lui, et soutenant la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, la réinsertion des travaille ...[+++]


43. esorta il Consiglio a sbloccare l'adozione della modifica della direttiva sulle lavoratrici gestanti accettando la flessibilità proposta dal Parlamento europeo affinché l'Europa possa registrare progressi nella protezione dei diritti e nel miglioramento delle condizioni di lavoro delle lavoratrici gestanti o puerpere; sottolinea a tale proposito l'importanza dei proteggere efficacemente la maternità e la paternità combattendo i) il licenziamento durante e dopo la maternità, ii) le riduzioni di ...[+++]

43. prie instamment le Conseil de débloquer l'adoption de la modification de la directive relative aux travailleuses enceintes en acceptant la flexibilité proposée par le Parlement européen pour que l'Europe puisse progresser en matière de protection des droits et d'amélioration des conditions de travail des travailleuses enceintes ou accouchées; souligne qu'il importe, à cet égard, de protéger efficacement la maternité et la paternité en luttant contre i) le licenciement pendant et après la grossesse; ii) les diminutions salariales pendant le congé de ...[+++]


43. ritiene che le politiche atte a far sì che "valga la pena di lavorare" (principio del making work pay) debbano affrontare il problema della "trappola" del basso salario e del ciclo di basso salario/assenza di salario (low-pay/no-pay) che si produce nel segmento più basso del mercato del lavoro, in cui gli impieghi poco sicuri, mal pagati, di bassa qualità e produttività si alternano con la disoccupazione e/o l'inattività; sottolinea la necessità di affrontare in via prioritaria il problema dell'esigenza di flessibilità ...[+++]

43. estime que les politiques visant à rendre le travail financièrement attrayant devraient traiter le problème du piège, existant au bas de l'échelle du marché du travail, des emplois mal payés et des cycles d'alternance entre un emploi mal rémunéré et des périodes de chômage, les personnes passant d'un emploi précaire, mal rémunéré, de basse qualité et à faible productivité, à des périodes de chômage et/ou d'inactivité; souligne que le besoin de flexibilité dans les indemnités de chômage et d'aide sociale devrait être une priorité; estime que les systèmes de protection sociale devraient inciter à rechercher de nouvelles possibilités ...[+++]


43. ritiene che le politiche atte a far sì che "valga la pena di lavorare" (principio del making work pay) debbano affrontare il problema della "trappola" del basso salario e del ciclo di basso salario/assenza di salario (low-pay/no-pay) che si produce nel segmento più basso del mercato del lavoro, in cui gli impieghi poco sicuri, mal pagati, di bassa qualità e produttività si alternano con la disoccupazione e/o l'inattività; sottolinea la necessità di affrontare in via prioritaria il problema dell'esigenza di flessibilità ...[+++]

43. estime que les politiques visant à rendre le travail financièrement attrayant devraient traiter le problème du piège, existant au bas de l'échelle du marché du travail, des emplois mal payés et des cycles d'alternance entre un emploi mal rémunéré et des périodes de chômage, les personnes passant d'un emploi précaire, mal rémunéré, de basse qualité et à faible productivité, à des périodes de chômage et/ou d'inactivité; souligne que le besoin de flexibilité dans les indemnités de chômage et d'aide sociale devrait être une priorité; estime que les systèmes de protection sociale devraient inciter à rechercher de nouvelles possibilités ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. ritiene che le politiche atte a far sì che "valga la pena di lavorare" (principio del making work pay) debbano affrontare il problema della "trappola" del basso salario e del ciclo di basso salario /assenza di salario (low-pay/no-pay) che si produce nel segmento più basso del mercato del lavoro, in cui gli impieghi poco sicuri, mal pagati, di bassa qualità e produttività si alternano con la disoccupazione e/o l'inattività; sottolinea la necessità di affrontare in via prioritaria il problema dell'esigenza di flessibilità ...[+++]

43. estime que les politiques visant à rendre le travail financièrement attrayant devraient traiter le problème du piège, existant au bas de l'échelle du marché du travail, des emplois mal payés et des cycles d'alternance entre un emploi mal rémunéré et des périodes de chômage, les personnes passant d'un emploi précaire, mal rémunéré, de basse qualité et à faible productivité, à des périodes de chômage et/ou d'inactivité; souligne que le besoin de flexibilité dans les indemnités de chômage et d'aide sociale devrait être une priorité; estime que les systèmes de protection sociale devraient inciter à rechercher de nouvelles possibilités ...[+++]


In particolare, comprende la soddisfazione per il salario percepito e le condizioni di lavoro, la salute e sicurezza sul posto di lavoro, la possibilità di un'organizzazione del lavoro flessibile, gli orari e l'equilibrio tra flessibilità e sicurezza.

Celles-ci comprennent notamment une rémunération et des conditions de travail satisfaisantes, la santé et la sécurité sur le lieu de travail, les possibilités d'organisation flexible du travail et d'aménagement des horaires de travail et l'équilibre entre flexibilité et sécuri.


In particolare, comprende la soddisfazione per il salario percepito e le condizioni di lavoro, la salute e sicurezza sul posto di lavoro, la possibilità di un'organizzazione del lavoro flessibile, gli orari e l'equilibrio tra flessibilità e sicurezza.

Celles-ci comprennent notamment une rémunération et des conditions de travail satisfaisantes, la santé et la sécurité sur le lieu de travail, les possibilités d'organisation flexible du travail et d'aménagement des horaires de travail et l'équilibre entre flexibilité et sécuri.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'flessibilità del salario' ->

Date index: 2021-02-03
w