Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asma occupazionale
Asma professionale
Assistente alla rieducazione
Assistente del terapista occupazionale
Bilancio occupazionale
Equilibrio occupazionale
Ergoterapista
Flessibilità
Flessibilità d'impiego
Flessibilità del lavoro
Flessibilità del salario
Flessibilità della manodopera
Flessibilità occupazionale
Grado di flessibilità
Lavoro variabile
Livello occupazionale
Mercato del lavoro
Mercato dell'occupazione
Pianificazione della manodopera
Pianificazione occupazionale
Psicologa occupazionale
Psicologa sportiva
Psicologo occupazionale
Situazione occupazionale
Terapista occupazionale

Traduction de «flessibilità occupazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flessibilità del lavoro [ flessibilità della manodopera | flessibilità del salario | flessibilità occupazionale | lavoro variabile ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


flessibilità | grado di flessibilità

flexibilité | souplesse d'emploi


flessibilità | flessibilità d'impiego

adaptabilité | souplesse | souplesse d'emploi


asma occupazionale | asma professionale

asthme professionnel | asthme occupationnel


psicologa sportiva | psicologo occupazionale | psicologa occupazionale | psicologo/psicologa

psychologue


bilancio occupazionale | equilibrio occupazionale

bilan par profession


pianificazione della manodopera [ pianificazione occupazionale ]

planification de la main-d'œuvre [ planification de l'emploi | planification de la main-d'oeuvre ]


mercato del lavoro [ livello occupazionale | mercato dell'occupazione | situazione occupazionale ]

marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]


assistente alla rieducazione | assistente del terapista occupazionale

assistant en ergothérapie/assistante en ergothérapie | assistante en ergothérapie | assistant en ergothérapie | assistant ergothérapeute/assistante ergothérapeute


ergoterapista | terapista occupazionale

ergothérapeute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quanto riguarda l'offerta di lavoro, la disoccupazione di lunga durata e la bassa flessibilità occupazionale derivano dai disincentivi insiti nel sistema fiscale e previdenziale, dallo sviluppo insufficiente dei programmi di formazione permanente e dalle carenze nei sistemi di istruzione e di formazione, che non forniscono competenze sufficientemente adeguate alle esigenze del mercato del lavoro, in particolare alle richieste dell'economia della conoscenza.

En ce qui concerne l'offre de main-d'oeuvre, le chômage à long terme et le manque de mobilité professionnelle sont dus aux contre-incitations contenues dans les régimes de prélèvements et de prestations, au développement insuffisant de l'apprentissage tout au long de la vie ainsi qu'aux lacunes des systèmes d'éducation et de formation, qui ne débouchent pas suffisamment sur des qualifications adaptées aux besoins du marché du travail, et en particulier aux exigences de l'économie du savoir.


Per una crescita sostenibile dell'occupazione occorre che si realizzino tutte le seguenti condizioni: un migliore accesso all'occupazione in generale; un maggiore equilibrio tra flessibilità e sicurezza e reali possibilità di mobilità occupazionale verso l'alto per coloro che svolgono lavori di scarsa qualità, senza rendere l'accesso al mercato del lavoro più difficoltoso per coloro che sono ai margini; una riduzione della disoccupazione di lunga durata senza generare una situazione nella quale si avvicendino ripetuti periodi di dis ...[+++]

La croissance durable de l'emploi nécessite la conjugaison des facteurs suivants: une amélioration de l'accès à l'emploi en général, une amélioration de l'équilibre entre flexibilité et sécurité ainsi que des perspectives réelles de mobilité professionnelle ascendante pour les salariés qui occupent des emplois de qualité médiocre, sans rendre l'accès au marché du travail plus difficile pour ceux qui survivent en marge de la société, une réduction du chômage de longue durée sans créer de situation caractérisée par une succession de périodes de chômage et d'emplois de qualité médiocre, une amélioration de la dynamique ascendante de la qual ...[+++]


Favorire al tempo stesso flessibilità e sicurezza occupazionale e ridurre la segmentazione del mercato del lavoro tramite: l’adeguamento della legislazione in materia di lavoro, tramite un eventuale riesame del livello di flessibilità offerto da contratti permanenti e non; una migliore capacità di anticipazione e di gestione positiva del cambiamento, compresa la ristrutturazione economica, in particolar modo quello legato all’apertura degli scambi, al fine di minimizzarne i costi sociali e agevolare il processo di adattamento; il sostegno alle trasformazioni dello status professionale, compresa la formazione, il lavoro autonomo, la cre ...[+++]

Favoriser la flexibilité en la conciliant avec la sécurité de l'emploi et réduire la segmentation du marché du travail au moyen des actions suivantes: adapter la législation relative à l'emploi, réexaminer si nécessaire le niveau de flexibilité offert par les contrats permanents et non permanents; mieux anticiper et gérer positivement les changements, dont les restructurations économiques, notamment les changements liés à l'ouverture des marchés, afin de minimiser leur coût social et de faciliter l'adaptation; faciliter les transitions en matière de situation professionnelle, y compris la formation, l'activité professionnelle non salar ...[+++]


È opportuno che il metodo aperto di coordinamento, avendo dimostrato la sua flessibilità ed efficacia operativa negli ambiti della politica sociale ed occupazionale, sia ampiamente utilizzato e benefici in misura maggiore dalle azioni sostenute dal programma.

La méthode ouverte de coordination, en tant qu'instrument ayant fait ses preuves en termes de flexibilité et d'efficacité opérationnelle dans les domaines des politiques sociales et de l'emploi, devrait être couramment utilisée et devrait bénéficier des actions financées au titre du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. invita la Commissione e gli Stati membri ad assicurare che le donne abbiano accesso alle nuove promettenti opportunità occupazionali nel campo delle TIC, nonché a garantire che le donne non siano svantaggiate dalle condizioni di lavoro e dal clima organizzativo che sono comuni nell'industria mondiale delle TIC, come le pratiche di flessibilità occupazionale;

13. invite la Commission et les États membres à faire en sorte que les femmes puissent avoir accès à de nouvelles possibilités d'emploi prometteuses dans le domaine des TIC et à faire en sorte qu'elles ne soient pas désavantagées par les conditions de travail et par la philosophie d'organisation commune dans l'industrie mondiale des TIC, les pratiques d'emploi flexibles, par exemple;


86. invita la Commissione e gli Stati membri ad assicurare che le donne abbiano accesso alle nuove promettenti opportunità occupazionali nel campo delle TIC, nonché a garantire che esse non siano svantaggiate dalle condizioni di lavoro e dal clima organizzativo che sono comuni nell'industria mondiale delle TIC, come le pratiche di flessibilità occupazionale;

86. invite la Commission et les États membres à faire en sorte que les femmes puissent avoir accès à de nouvelles possibilités d'emploi prometteuses dans le domaine des TIC et à faire en sorte qu'elles ne soient pas désavantagées par les conditions de travail et par la philosophie d'organisation commune dans l'industrie mondiale des TIC, les pratiques d'emploi flexibles, par exemple;


Orientamento 21: Favorire al tempo stesso flessibilità e sicurezza occupazionale e ridurre la segmentazione del mercato del lavoro, tenendo debito conto del ruolo delle parti sociali.

Ligne directrice 21: favoriser la flexibilité en la conciliant avec la sécurité de l’emploi et réduire la segmentation du marché du travail, en tenant dûment compte du rôle des partenaires sociaux


Favorire e aumentare al tempo stesso flessibilità e sicurezza occupazionale e ridurre la segmentazione del mercato del lavoro, promuovendo buone relazioni industriali sulla base di sindacati indipendenti e rappresentativi e di una migliore informazione e consultazione dei lavoratori, tramite: l’adeguamento e lo snellimento della legislazione in materia di lavoro, tramite un eventuale riesame del livello di flessibilità e di sicurezza offerto da contratti permanenti e non; una migliore capacità di anticipazione e di gestione positiva del cambiamento, compresa la ristrutturazione economica, in particolar modo quello legato all’apertura de ...[+++]

Favoriser et accroître la flexibilité en la conciliant avec la sécurité de l'emploi et réduire la segmentation du marché du travail au moyen des actions suivantes: promouvoir de bonnes relations patronat/travailleurs grâce à des syndicats forts, indépendants et représentatifs et à une meilleure information et consultation des travailleurs; adapter la législation relative à l'emploi, réexaminer si nécessaire le niveau de flexibilité et de sécurité offert par les contrats permanents et non permanents; mieux anticiper et gérer positivement les changements, dont les restructurations économiques, notamment les changements liés à l'ouverture ...[+++]


Favorire e aumentare al tempo stesso flessibilità e sicurezza occupazionale e ridurre la segmentazione del mercato del lavoro, promuovere buone relazioni industriali sulla base di sindacati indipendenti e rappresentativi e di una migliore informazione e consultazione dei lavoratori, tramite: l'adeguamento e lo snellimento della legislazione in materia di lavoro, tramite un eventuale riesame del livello di flessibilità e di sicurezza offerto da contratti permanenti e non; una migliore capacità di anticipazione e di gestione positiva del cambiamento, compresa la ristrutturazione economica, in particolar modo quello legato all'apertura deg ...[+++]

Favoriser et accroître la flexibilité en la conciliant avec la sécurité de l'emploi et réduire la segmentation du marché du travail au moyen des actions suivantes: promouvoir de bonnes relations patronat/travailleurs grâce à des syndicats forts, indépendants et représentatifs et à une meilleure information et consultation des travailleurs; adapter et rationaliser la législation relative à l'emploi, réexaminer si nécessaire le niveau de flexibilité et de sécurité offert par les contrats permanents et non permanents; mieux anticiper et gérer positivement les changements, dont les restructurations économiques, notamment les changements li ...[+++]


iv. facilitare la mobilità da un posto di lavoro ad un altro migliorando la formazione in tutto l’arco della vita professionale e aumentando le risorse destinate a promuovere l'apprendimento permanente, in modo che la flessibilità occupazionale, la qualità della formazione e la mobilità diventino parte integrante di una politica dell'occupabilità comprendente l'istruzione permanente, l'adeguamento professionale e la riqualificazione dei giovani, delle donne e degli anziani, nonché dei lavoratori immigrati e dei disoccupati, attraverso il dialogo con le parti sociali, contribuendo in tal modo anche alla migliore qualità dei posti di lavor ...[+++]

iv. faciliter la mobilité professionnelle en améliorant, en concertation avec les partenaires sociaux, l’apprentissage tout au long de la vie et accroître les ressources affectées à l'encouragement de l'apprentissage tout au long de la vie de sorte que la flexibilité de l'emploi, la qualité de la formation et la mobilité deviennent partie intégrante d'une politique de capacité d'insertion professionnelle comprenant l'éducation continue, l'adaptation professionnelle et la formation de reconversion professionnelle pour les jeunes, les femmes, et les travailleurs plus âgés ainsi que pour les travailleurs migrants et les chômeurs, ce qui con ...[+++]


w