Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Album personalizzato
Carico di fondo
Consulenza individuale
Deposito collettivo
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di investimento
Fondo europeo d'orientamento della pesca
Fondo personalizzato
Fondo strutturale
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Materiale di fondo
Materiale solido di fondo
Materiale solido trasportato al fondo
OFDS
Orientamento individuale
Orientamento personalizzato
Prodotto finanziario personalizzato
Prospetto d'uscita personalizzato
Prospetto personalizzato
RDC
Regolamento sulle disposizioni comuni
Riforma dei fondi strutturali
SFOP
SICAF
SICAV
SIM
Sedimento trasportato al fondo
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile
Strumento finanziario di orientamento della pesca
Trasporto di fondo

Traduction de «fondo personalizzato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondo personalizzato | prodotto finanziario personalizzato

fonds profilé | produit profilé


prospetto d'uscita personalizzato | prospetto personalizzato

état de sortie personnalisé | rapport de sortie personnalisé


orientamento personalizzato (1) | consulenza individuale (2) | orientamento individuale (3)

orientation personnalisée (1) | consultation personnelle (2)


album personalizzato

album personnalisé | scrapbook personnalisé | album de scrapbooking | album de scrap | scrapbook


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimento a capitale variabile ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


Regolamento n. 1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 dicembre 2013 recante disposizioni comuni sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo, sul Fondo di coesione, sul Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale e sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca e disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo, sul Fondo di coesione e sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca, e che abroga il regolamento (CE) n. 1083/2006 del Consiglio CELEX:320013R1303/IT | regolamento sulle disposizioni comuni | RDC [Abbr.]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


materiale solido di fondo | materiale di fondo | trasporto di fondo | carico di fondo | sedimento trasportato al fondo | materiale solido trasportato al fondo

matériaux charriés | matériaux de charriage | charriage | charge de fond | charriage de fond | sédiments charriés sur le fond | matières charriées


Ordinanza del 7 dicembre 2007 sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento per gli impianti nucleari | Ordinanza sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento [ OFDS ]

Ordonnance du 7 décembre 2007 sur le fonds de désaffectation et sur le fonds de gestion des déchets radioactifs pour les installations nucléaires | Ordonnance sur le fonds de désaffectation et sur le fonds de gestion [ OFDG ]


Fondo strutturale [ riforma dei fondi strutturali ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


SFOP [ Fondo europeo d'orientamento della pesca | strumento finanziario di orientamento della pesca ]

IFOP [ fonds européen d'orientation de la pêche | instrument financier d'orientation de la pêche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
63. ritiene che il Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione, che consente di assegnare un aiuto specifico e personalizzato ai lavoratori che hanno perso l'impiego a causa della crisi o della globalizzazione, debba poter continuare a operare al di là del 2013 e che il suo finanziamento debba essere interamente garantito dal bilancio europeo, sia in termini di impegni di spesa che di pagamenti;

63. estime que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, permettant d'attribuer une aide spécifique et individualisée aux travailleurs licenciés du fait de la crise ou de la mondialisation, doit voir son action pérennisée au delà de 2013 et son financement assuré dans le budget européen à part entière, tant en engagements qu'en paiements;


62. ritiene che il Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione, che consente di assegnare un aiuto specifico e personalizzato ai lavoratori che hanno perso l'impiego a causa della crisi o della globalizzazione, debba poter continuare a operare al di là del 2013 e che il suo finanziamento debba essere interamente garantito dal bilancio europeo, sia in termini di impegni di spesa che di pagamenti;

62. estime que le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, permettant d’attribuer une aide spécifique et individualisée aux travailleurs licenciés du fait de la crise ou de la mondialisation, doit voir son action pérennisée au delà de 2013 et son financement assuré dans le budget européen à part entière, tant en engagements qu’en paiements;


63. ritiene che il Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione, che consente di assegnare un aiuto specifico e personalizzato ai lavoratori che hanno perso l'impiego a causa della crisi o della globalizzazione, debba poter continuare a operare al di là del 2013 e che il suo finanziamento debba essere interamente garantito dal bilancio europeo, sia in termini di impegni di spesa che di pagamenti;

63. estime que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, permettant d'attribuer une aide spécifique et individualisée aux travailleurs licenciés du fait de la crise ou de la mondialisation, doit voir son action pérennisée au delà de 2013 et son financement assuré dans le budget européen à part entière, tant en engagements qu'en paiements;


13. invita gli Stati membri che beneficiano del FEG a migliorare l'efficacia dell'esecuzione e ad adottare un approccio personalizzato e sociale in materia di aiuti ai lavoratori licenziati e a promuovere l'aggiornamento, il perfezionamento e la riqualificazione professionale, in particolare in caso di licenziamenti di massa, per aumentare le possibilità dei lavoratori in un mercato del lavoro in profonda ristrutturazione; chiede di vegliare a che i regolamenti di applicazione nazionale non rendano più restrittivo l'intervento del Fondo; invita gli Stati ...[+++]

13. appelle les États membres qui bénéficient du fonds à améliorer l'efficacité de sa mise en œuvre et à adopter une approche individualisée et sociale de l'aide aux travailleurs licenciés, et à promouvoir la reconversion, la formation complémentaire et le reclassement, en particulier en cas de licenciements massifs, pour améliorer les chances des travailleurs sur le marché du travail en profonde restructuration; demande de veiller à ce que les règles de mise en œuvre nationale ne rendent pas l'utilisation du fonds plus restrictive; demande aux États membres et aux autorités locales de tout mettre en œuvre pour revitaliser les sites dé ...[+++]


w