Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCFST
Diploma di cultura generale
Diploma di formazione generale
E-formazione
Formazione a distanza
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Formazione scientifica
Formazione universitaria scientifica
Investigatore del RIS
Investigatore della polizia scientifica
Investigatore della scientifica
Istruzione scientifica
Ricerca scientifica
Titolo che sanziona una formazione generica

Traduction de «formazione scientifica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formazione scientifica e accesso agli aeromobili per la ricerca atmosferica in Europa

formation scientifique et accès aux avions destinés à la recherche atmosphérique en Europe




istruzione scientifica [ formazione scientifica ]

enseignement scientifique [ formation scientifique ]


Comitato consultivo per la formazione scientifica e tecnica | CCFST [Abbr.]

Comité consultatif pour la formation scientifique et technique | CCFST [Abbr.]


Decreto federale del 27 settembre 1999 sul finanziamento delle misure transitorie per la partecipazione della Svizzera ai programmi di educazione, formazione professionale e gioventù dell'UE nonché sul finanziamento della partecipazione ad azioni della cooperazione scientifica multilaterale in materia di formazione negli anni 2000-2003

Arrêté fédéral du 27 septembre 1999 relatif au financement des mesures transitoires pour la participation aux programmes d'éducation, de formation professionnelle et de jeunesse de l'Union européenne et aux actions de coopération scientifique multilatérale en matière d'éducation pendant les années 2000 à 2003


formazione universitaria scientifica

formation universitaire scientifique




investigatore della polizia scientifica | investigatore della scientifica | investigatore del RIS | investigatore della polizia scientifica/investigatrice della polizia scientifica

officière de police judiciaire | officier de police judiciaire | officier de police judiciaire/officière de police judiciaire


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


titolo che sanziona una formazione di cultura generale (1) | titolo che sanziona una formazione d'insegnamento generale (2) | diploma di cultura generale (3) | titolo che sanziona una formazione generica (4) | diploma di formazione generale (5)

titre sanctionnant une formation de l'enseignement général (1) | diplôme d'enseignement général (2) | diplôme sanctionnant une formation générale (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per ridurre tali disparità i Fondi strutturali hanno destinato fra il 1989 ed il 1999 12 miliardi di euro ad azioni legate alla ricerca ed allo sviluppo tecnologico: sviluppo di infrastrutture di ricerca, creazione di parchi scientifici e tecnologici, attività di formazione scientifica e tecnologica e talvolta anche attività di ricerca vera e propria.

Pour aider à les réduire, les Fonds structurels ont consacré de 1989 à 1999 12 milliards d'Euros à des actions liées à la recherche et au développement technologique : développement d'infrastructures de recherche; création de parcs scientifiques et de technopôles; activités de formation scientifique et technologique; dans certains cas, activités de recherche proprement dites.


E' importante elaborare, in modo complementare, moduli di formazione scientifica tematica e multilingue destinati a giornalisti della stampa scritta e del settore audiovisivo.

Il est important que se développent, en complément, des modules de formation scientifique thématiques et multilingues à destination des journalistes de la presse écrite et de l'audiovisuel.


51 bis) «veterinario»: un professionista con una formazione scientifica completa e facoltà giuridica per occuparsi, in modo indipendente, etico e personalmente responsabile, di tutti gli aspetti della medicina veterinaria, nell'interesse degli animali, del cliente e della società;

«vétérinaire»: un professionnel ayant effectué un cursus scientifique complet, autorisé par l'autorité juridique à exercer, en toute indépendance, de façon éthique et en engageant sa responsabilité, tous les aspects de la médecine vétérinaire, dans l'intérêt des animaux, du client et de la société;


D. considerando che oltre il 60% dei laureati sono donne ma che troppe poche scelgono una formazione scientifica con una conseguente grave segregazione di genere per settore e che, negli anni, il divario di genere tra donne e uomini nel settore informatico è andato aumentando invece di diminuire,

D. considérant que plus que 60 % des étudiants titulaires d'un diplôme universitaire sont des femmes, alors que trop peu de femmes et d'étudiantes se tournent vers les sciences, entraînant par là même une grave ségrégation de genre dans les différents secteurs, et que l'écart entre les hommes et les femmes employés dans le secteur des TI a eu tendance à s'accroître au fil du temps plutôt que de se resserrer,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le persone che svolgono le funzioni di cui al paragrafo 1, lettera b) devono aver ricevuto una formazione scientifica attinente al lavoro da eseguire ed essere in grado di manipolare e curare le specie interessate.

Les personnes exerçant les fonctions mentionnées au paragraphe 1, point b), ont reçu une formation relevant d'une discipline scientifique ayant trait aux travaux entrepris et sont capables de manipuler et de soigner les espèces concernées.


qualità dell'attività proposta nel campo della formazione scientifica e/o del trasferimento delle conoscenze.

la qualité de l'activité proposée en termes de formation scientifique et/ou de transfert de connaissances.


qualità dell'attività proposta nel campo della formazione scientifica e/o del trasferimento delle conoscenze.

la qualité de l'activité proposée en termes de formation scientifique et/ou de transfert de connaissances.


visite e scambi di scienziati, responsabili delle politiche di RST ed esperti tecnici, tra cui addetti alla formazione scientifica attraverso la ricerca,

visites et échanges de scientifiques, de responsables de la politique de RDT et d’experts techniques, y compris formation scientifique par la recherche,


La cooperazione ai sensi del presente accordo può vertere su tutte le attività di ricerca, sviluppo tecnologico, dimostrazione e formazione scientifica e tecnologica di alto livello, in appresso denominate «RST», comprese nel programma quadro di RST della Comunità europea, compresa la ricerca fondamentale.

La coopération au titre du présent accord peut porter sur toutes les activités de recherche, de développement technologique et de démonstration, ainsi que la formation scientifique et technologique de haut niveau, ci-après dénommées «activités de RDT» prévues dans le programme-cadre de RDT de la Communauté européenne, y compris la recherche fondamentale.


6. ritiene che il concetto di società della conoscenza non si misuri solo in funzione dell'entità degli investimenti nella ricerca, ma anche in termini di formazione scientifica generale;

6. est d'avis que la notion de société de la connaissance ne se mesure pas seulement à l'aune du niveau des dépenses consacrées à la recherche, mais aussi à l'aune de la culture générale dans le domaine scientifique;


w