Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di Cotonou
Accordo di partenariato ACP-CE
Cariforum
Forum caraibico
Forum caraibico degli Stati ACP
GRECO
Gruppo degli ACP
Gruppo degli Stati ACP
Gruppo degli Stati contro la corruzione
Gruppo degli stati ACP
Paesi Cariforum
Stati del Cariforum

Traduction de «gruppo degli stati acp » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gruppo degli ACP | gruppo degli Stati ACP | gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico

Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | Groupe ACP [Abbr.]


accordo di Cotonou | accordo di partenariato ACP-CE | Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro

accord de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


Cariforum [ Forum caraibico | Forum caraibico degli Stati ACP | paesi Cariforum | Stati del Cariforum ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]


Gruppo degli Stati contro la corruzione [ GRECO ]

Groupe d'Etats contre la corruption [ GRECO ]


Gruppo speciale degli Stati membri della Convenzione sulle armi biologiche

Groupe spécial des Etats membres de la convention sur les armes biologiques


Controllo relativo al Gruppo d'intervento Tigris . Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati del 26 novembre 2009. Parere del Consiglio federale del 24 marzo 2010

Contrôle relatif au groupe d'engagement Tigris . Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 26 novembre 2009. Avis du Conseil fédéral du 24 mars 2010
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considerando che l'accordo di Cotonou tra i membri del gruppo degli Stati ACP e l'UE si basa sull'obiettivo di ridurre e infine eliminare la povertà; che la cooperazione dovrebbe contribuire anche allo sviluppo economico sostenibile, che è il fondamento di pace e sicurezza durature, nonché alla stabilità democratica e politica dei paesi ACP;

C. considérant que l'accord de Cotonou conclu entre les membres du Groupe des États ACP et l'Union est axé sur l'objectif de réduction et, à terme, d'éradication de la pauvreté; considérant que la coopération devrait également contribuer à un développement économique durable, qui est un prérequis pour une paix et une sécurité durables et la stabilité démocratique et politique des pays ACP;


C. considerando che l'accordo di Cotonou tra i membri del gruppo degli Stati ACP e l'UE si basa sull'obiettivo di ridurre e infine eliminare la povertà; che la cooperazione dovrebbe contribuire anche allo sviluppo economico sostenibile, che è il fondamento di pace e sicurezza durature, nonché alla stabilità democratica e politica dei paesi ACP;

C. considérant que l'accord de Cotonou conclu entre les membres du Groupe des États ACP et l'Union est axé sur l'objectif de réduction et, à terme, d'éradication de la pauvreté; considérant que la coopération devrait également contribuer à un développement économique durable, qui est un prérequis pour une paix et une sécurité durables et la stabilité démocratique et politique des pays ACP;


L'accordo interno stabilisce inoltre l'importo complessivo degli aiuti dell'Unione a favore del gruppo degli Stati ACP («Stati ACP») (esclusa la Repubblica del Sudafrica) e dei paesi e territori d'oltremare («PTOM») per il periodo di sette anni dal 2014 al 2020, pari a 30 506 milioni di EUR finanziati dagli Stati membri.

En outre, l'accord interne fixe le montant global des aides allouées par l'Union au groupe des États ACP (ci-après dénommés «États ACP») (à l'exclusion de la République d'Afrique du Sud) et aux pays et territoires d'outre-mer (PTOM), pour la période de sept ans allant de 2014 à 2020, à 30 506 millions d'EUR financés par les contributions des États membres.


– visto l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati ACP, da una parte, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altra, firmato a Cotonou il 23 giugno 2000 ("l'accordo di Cotonou"), e modificato a Lussemburgo il 25 giugno 2005, in particolare i suoi articoli 8 e 9,

– vu l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (« accord de Cotonou »), modifié à Luxembourg le 25 juin 2005, et notamment ses articles 8 et 9,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
visto l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico («ACP»), da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro, firmato a Cotonou (Benin) il 23 giugno 2000 (1), riveduto dall'accordo che modifica detto accordo di partenariato ACP-CE, firmato a Lussemburgo il 25 giugno 2005 (2), in particolare l'articolo 3, paragrafo 5, dell'allegato III,

vu l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000 (1), révisé par l'accord modifiant ledit accord de partenariat ACP-CE, signé à Luxembourg le 25 juin 2005 (2), et notamment l'article 3, paragraphe 5, de son annexe III,


D. considerando che per la prima volta il gruppo degli Stati ACP inviato una missione di osservazione in occasione delle elezioni europee svoltesi dal 10 al 13 giugno 2004 all'Aia (Paesi Bassi) e a Budapest (Ungheria),

D. considérant que, pour la première fois, le groupe ACP a envoyé une mission d'observation à l'occasion des élections européennes du 10 au 13 juin 2004 à La Haye (Pays-Bas) et à Budapest (Hongrie),


L'accordo interno fissa l'importo complessivo degli aiuti comunitari a favore del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (di seguito «Stati ACP») (esclusa la Repubblica del Sud Africa) e dei paesi e territori d'oltremare (di seguito «PTOM») per il sessennio 2008-2013 a 22 682 milioni di EUR a valere sul 10o FES, che saranno versati dagli Stati membri.

En outre, l'accord interne fixe le montant global des aides allouées par la Communauté au groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ci-après dénommés «États ACP») (à l'exclusion de la République d'Afrique du Sud) et aux pays et territoires d'outre-mer (ci-après dénommés «PTOM»), pour la période de six ans 2008-2013, à 22 682 millions EUR, qui seront prélevés sur le 10e FED financé par les contributions des États membres.


Al momento della sua audizione davanti alla commissione per lo sviluppo e la cooperazione del 19 marzo 2003, il Segretario generale del gruppo degli Stati ACP, il sig. Jean-Robert Goulongana, ha trattato delle difficoltà per i PVS di inserirsi nel commercio mondiale, soprattutto a causa delle capacità di produzione estremamente limitate.

Lors de son audition devant la commission du développement et de la coopération le 19 mars 2003, le secrétaire général du groupe des Etats ACP, M. Jean-Robert Goulongana, a mis en avant les difficultés qu'ont les PED à s'insérer dans le commerce mondial, surtout en raison de capacités de production trop limitées.


A norma dell'articolo 1, paragrafo 1, del protocollo 3 sullo zucchero ACP (di seguito «protocollo ACP») accluso all'allegato V dell'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro, firmato a Cotonu il 23 giugno 2000 (2) (di seguito «accordo di partenariato ACP-CE»), e dell'articolo 1, paragrafo 1, dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica dell'India sull ...[+++]

L'article 1er, paragraphe 1, du protocole 3 sur le sucre ACP (ci-après dénommé «protocole ACP») joint à l'annexe V de l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (2) (ci-après dénommé «accord de partenariat ACP-CE») et l'article 1er, paragraphe 1, de l'accord entre la Communauté économique européenne et la République de l'Inde sur le sucre de canne (3) (ci-après dénommé «accord Inde») prévoient que la Communauté s'engage à acheter et à importer à des prix garantis des quant ...[+++]


Il regolamento (CE) n. 1085/2006 del Consiglio (4) ha istituito uno strumento di assistenza preadesione, il regolamento (CE) n. 1638/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio (5) ha istituito uno strumento europeo di vicinato e partenariato, il regolamento (CE) n. 1905/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio (6) ha istituito uno strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo, il regolamento (CE) n. 1934/2006 del Consiglio (7) ha istituito uno strumento finanziario per la cooperazione con paesi e territori industrializzati e con altri ad alto reddito e l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Sta ...[+++]ti dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro, firmato a Cotonou il 23 giugno 2000 (8) («accordo di partenariato ACP-CE»), e l'accordo interno del 17 luglio 2006 tra i rappresentanti dei governi degli Stati membri, riuniti in sede di Consiglio, riguardante il finanziamento degli aiuti comunitari nell'ambito del quadro finanziario pluriennale per il periodo 2008-2013 in applicazione dell’accordo di partenariato ACP-CE e lo stanziamento degli aiuti finanziari ai paesi e territori d'oltremare ai quali si applica la parte quarta del trattato CE (9) («accordo interno ACP-CE») disciplinano il Fondo europeo di sviluppo.

Le règlement (CE) no 1085/2006 du Conseil (4) établit un instrument d'aide de préadhésion (IAP), le règlement (CE) no 1638/2006 du Parlement européen et du Conseil (5) institue un instrument européen de voisinage et de partenariat, le règlement (CE) no 1905/2006 du Parlement européen et du Conseil (6) porte établissement d'un instrument de financement de la coopération au développement, le règlement (CE) no 1934/2006 du Conseil (7) porte établissement d'un instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé et l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gruppo degli stati acp' ->

Date index: 2023-05-25
w