Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione delle politiche dell'educazione
Assemblea dei genitori
Corso professionale
DG EAC
DG Istruzione e cultura
Direzione generale dell'Istruzione e della cultura
FSAFRMI
Formazione degli adulti
Formazione della donna
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Genitori ignoti
Genitori non conosciuti
Insieme
Istituto tecnico professionale
Istruzione degli adulti
Istruzione dei genitori
Istruzione di NOP
Istruzione femminile
Istruzione nessuna operazione
Istruzione non opera
Istruzione nulla
Istruzione operaia
Istruzione professionale
OISE
Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero
Politica dell'educazione
Politica dell'istruzione
Politica nazionale dell'educazione
Pubblica istruzione
Ravvicinamento delle politiche dell'educazione
Scuola professionale

Traduction de «istruzione dei genitori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istruzione degli adulti [ formazione degli adulti | formazione della donna | istruzione dei genitori | istruzione femminile | istruzione operaia ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Ordinanza del 29 giugno 1988 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero | Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero [ OISE ]

Ordonnance du 29 juin 1988 concernant l'encouragement de l'instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l'étranger | Ordonnance sur l'instruction des Suisses de l'étranger [ OISE ]


Assemblea dei genitori

association de parents (1) | association de parents d'élèves (2)


Federazione svizzera delle associazioni dei genitori di handicappati mentali (1) | insieme (2) [ FSAFRMI ]

Fédération suisse des associations de parents de handicapés mentaux (1) | insieme (2) [ FSAPHM ]


genitori ignoti | genitori non conosciuti

parents inconnus


politica dell'istruzione [ armonizzazione delle politiche dell'educazione | politica dell'educazione | politica nazionale dell'educazione | pubblica istruzione | ravvicinamento delle politiche dell'educazione ]

politique de l'éducation [ éducation nationale ]


istruzione professionale [ corso professionale | istituto tecnico professionale | scuola professionale ]

enseignement professionnel [ école professionnelle ]


istruzione nessuna operazione | istruzione di NOP | istruzione non opera | istruzione nulla

instruction ineffective | instruction sans effet


DG Istruzione e cultura | DG Istruzione, gioventù, sport e cultura | direzione generale dell'Istruzione e della cultura | direzione generale dell'Istruzione, della gioventù, dello sport e della cultura | DG EAC [Abbr.]

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


funzionario addetto alla politica dellistruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. sottolinea la necessità di organizzare iniziative di sensibilizzazione, formazione e integrazione della prospettiva di genere che interessino tutti i soggetti coinvolti nella politica dell'istruzione, i genitori e i datori di lavoro;

45. souligne la nécessité d'organiser des initiatives de sensibilisation, de formation et d'intégration de la perspective de genre pour tous les acteurs de la politique de l'éducation et aussi pour les parents et les employeurs;


45. sottolinea la necessità di organizzare iniziative di sensibilizzazione, formazione e integrazione della prospettiva di genere che interessino tutti i soggetti coinvolti nella politica dell'istruzione, i genitori e i datori di lavoro;

45. souligne la nécessité d'organiser des initiatives de sensibilisation, de formation et d'intégration de la perspective de genre pour tous les acteurs de la politique de l'éducation et aussi pour les parents et les employeurs;


S. considerando che l'istruzione e la cura nella prima infanzia influiscono in modo decisivo sullo sviluppo cognitivo dei bambini, poiché nei primi cinque anni di vita si sviluppano capacità essenziali, e che l'accesso a un'istruzione di qualità costituisce la base per il futuro successo in termini di istruzione, benessere, occupabilità e integrazione sociale e incide notevolmente sull'autostima, soprattutto per i bambini che provengono da contesti svantaggiati; che il divario educativo tra i bambini provenienti da contesti socioeconomici diversi è aumentato; che i genitori ...[+++]

S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; ...[+++]


S. considerando che l'istruzione e la cura nella prima infanzia influiscono in modo decisivo sullo sviluppo cognitivo dei bambini, poiché nei primi cinque anni di vita si sviluppano capacità essenziali, e che l'accesso a un'istruzione di qualità costituisce la base per il futuro successo in termini di istruzione, benessere, occupabilità e integrazione sociale e incide notevolmente sull'autostima, soprattutto per i bambini che provengono da contesti svantaggiati; che il divario educativo tra i bambini provenienti da contesti socioeconomici diversi è aumentato; che i genitori che lavor ...[+++]

S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella stessa ottica, il livello di istruzione dei genitori è un fattore importante nella scelta operata dai figli: quasi i due terzi delle persone i cui genitori hanno ottenuto titoli di istruzione e formazione professionale hanno seguito la stessa strada.

Dans le même ordre d’idées, le niveau de formation des parents influe lourdement sur le choix des enfants. Près de deux enfants sur trois dont les parents sont diplômés de l’enseignement professionnel suivent leurs traces.


8. è preoccupato per il fatto che oltre 20 Stati membri hanno ridotto la spesa per l'istruzione in termini relativi (in percentuale rispetto al PIL), mettendo pertanto a repentaglio la loro crescita e la loro competitività, e che inoltre essi risentono dello squilibrio fra il fabbisogno di manodopera e le effettive qualifiche della forza lavoro; sottolinea che la riduzione di tali investimenti aumenterà le debolezze strutturali dell'UE, considerato il crescente fabbisogno di lavoratori altamente qualificati e il fatto che in molti St ...[+++]

8. s'inquiète du fait que plus de vingt États membres ont réduit, en termes relatifs (en pourcentage du PIB), leurs dépenses d'éducation, mettant ainsi en péril leur potentiel de croissance et leur compétitivité, qui subissent également le déséquilibre entre les besoins de main-d'œuvre et les qualifications effectives des travailleurs; souligne que réduire ces investissements augmentera la faiblesse structurelle de l'Union, compte tenu du besoin croissant de travailleurs qualifiés, et que dans de nombreux États membres une grande par ...[+++]


La linea di un' ulteriore cooperazione a livello comunitario non può comunque trascurare due aspetti fondamentali dello sviluppo dei sistemi d'istruzione e di formazione: - il ruolo, la responsabilità e la professionalità degli insegnanti ai quali va destinata la maggiore attenzione da parte delle istanze politiche cui spetta decidere in materia; - la qualità dei sistemi d'istruzione e formativi, la cui vera misura è rappresentata dai bisogni dell'intera società nelle aspettative e nelle domande che verso la scuola esprimono gli st ...[+++]

Dans la perspective d'une nouvelle coopération au niveau communautaire, on ne peut cependant négliger deux aspects fondamentaux du développement des systèmes d'éducation et de formation : - le rôle, la responsabilité et la qualification professionnelle des enseignants, qui appellent la plus haute attention de la part des décideurs politiques ; - la qualité des systèmes d'éducation et de formation dont la vraie mesure est représentée par les besoins de la société tout entière ainsi que par les attentes et les demandes des étudiants, des parents et de la communauté en général à l'égard de l'école.


Nell'ambito del seguito da dare alla pertinente risoluzione del Consiglio, occorre: - mettere i paesi partner in grado di definire e attuare politiche proprie nel settore dell'istruzione e della formazione; onde assicurare la continuità e la sostenibilità, si richiede un impegno a medio e lungo termine da parte dei governi e dei donatori; - promuovere sistemi di istruzione e formazione più efficienti; se si desidera che gli alunni acquisiscano le necessarie conoscenze, capacità ed attitudini, a complemento delle migliorate possibilità di accesso all'istruzione si dovranno prevedere requisiti m ...[+++]

Afin de donner une suite aux résolutions du Conseil en la matière, il y a lieu : - de permettre aux pays partenaires de définir et de mettre en oeuvre leurs propres politiques en matière d'éducation et de formation ; pour assurer la continuité et la durabilité, un engagement à moyen et à long terme des pouvoirs publics ainsi que des bailleurs de fonds est nécessaire ; - de soutenir une plus grande efficacité des systèmes d'éducation et de formation ; l'amélioration de l'accès à l'éducation doit être accompagnée d'un minimum de qualité si l'on veut que les élèves acquièrent les connaissances, les compétences et les aptitudes nécessaire ...[+++]


L'elaborazione di progetti pilota transnazionali nel settore della cooperazione scolastica e universitaria ha dato risultati significativi in termini di esperienze acquisite, anche se si tratta di progetti condotti su scala molto ridotta : ° la creazione di una rete di 208 istituti di formazione (RIF) intesa a promuovere la dimensione europea nella formazione dei docenti e dei rispettivi formatori; ° 1.600 insegnanti hanno partecipato dal 1989 a scambi intesi a stabilire dei contatti tra scuole al fine di sviluppare attività miranti a promuovere la dimensione europea nell'istruzione ...[+++]

Le développement des projets pilotes transnationaux dans le domaine de la coopération en éducation, a donné de résultats significatifs en termes d'expériences, même s'il s'agit de projets à échelle très limitée : ° création d'un réseau de 208 institutions de formation (RIF) visant à promouvoir la dimension européenne dans la formation des enseignants et de leurs formateurs; ° 1.600 enseignants ont participé depuis 1989 à des échanges visant à établir des liens entre les école ...[+++]


L'Anno Europeo dell'Istruzione e della Formazione, annunciato dal Libro Bianco della Commissione approvato dai Capi di Stato e di Governo nel dicembre scorso, cercherà di favorire la maggiore presa di coscienza possibile dell'importanza strategica di tali questioni per il pubblico e, più in particolare, per le persone più direttamente interessate (ambienti economici e sociali, genitori, insegnanti, responsabili dell'istruzione e della formazione, etc.).

Annoncée dans le Livre Blanc de la Commission adopté par les Chefs d'Etat et de Gouvernement en décembre dernier, l'Année Européenne de l'Education et de la Formation cherchera à favoriser une prise de conscience la plus large possible de l'importance stratégique de ces questions auprès du public, et notamment auprès des personnes les plus directement concernées (milieux économiques et sociaux, parents, enseignants, responsables de l'éducation et de la formation, etc).


w