Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDS sotto forma di campo
Campo scolastico
Corso di disciplina sportiva sotto forma di campo
Direttrice della ricerca IT
FEM
FIM
Lezione
Lezione di campo
Lezione di cose
Lezione teorica
Microscopia ionica
Microscopia ionica a emissione di campo
Microscopio a emissione di campo
Microscopio a ionizzazione di campo
Microscopio elettronico a emissione di campo
Microscopio ionico
Microscopio ionico a emissione di campo
Responsabile della ricerca nel campo delle TIC
Responsabile delle innovazioni tecnologiche
Responsabili della ricerca nel campo delle TIC
Sorvegliante di campo sportivo
X

Traduction de «lezione di campo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lezione di campo (1) | X (2)

leçon de camp (1) | X (2)


campo scolastico | corso di disciplina sportiva sotto forma di campo [ CDS sotto forma di campo ]

camp scolaire | cours de discipline sportive sous forme de camp [ CDS sous forme de camp ]


microscopio a emissione di campo | microscopio elettronico a emissione di campo | FEM

microscope à émission de champ | microscope à effet de champ


microscopio ionico a emissione di campo | microscopio a ionizzazione di campo | microscopio ionico | FIM

microscope ionique à émission de champ | microscope ionique à effet de champ | microscope ionique


sorvegliante di campo sportivo | sorvegliante di campo sportivo

surveillant de stade | surveillante de stade


microscopia ionica a emissione di campo | microscopia ionica

microscopie ionique à émission de champ | microscopie ionique à effet de champ | microscopie ionique








direttrice della ricerca IT | responsabile delle innovazioni tecnologiche | responsabile della ricerca nel campo delle TIC | responsabili della ricerca nel campo delle TIC

directeur de la recherche en TIC | directrice de la recherche en TIC | responsable de la recherche en TIC | responsable de la recherche informatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auspico che questa cooperazione sia un esempio e una lezione nel campo della sicurezza interna per i responsabili di tutti gli Stati membri.

Que cette coopération soit un exemple et une leçon de sécurité intérieure pour les parties responsables dans tous les États membres.


Le conseguenze della liberalizzazione delle attività di rete (servizi postali, trasporti ferroviari, elettricità et similia), che privatizza i profitti e nazionalizza le perdite, devono servire di lezione a tutti quelli che chiedono alla Commissione di legiferare in questo campo.

Les conséquences de la libéralisation des activités de réseaux (poste, transports ferroviaires, électricité...), qui privatise les profits et socialise les pertes, devraient servir de leçon à tous ceux qui demandent à la Commission de légiférer en ce domaine.


Le conseguenze della liberalizzazione delle attività di rete (servizi postali, trasporti ferroviari, elettricità et similia ), che privatizza i profitti e nazionalizza le perdite, devono servire di lezione a tutti quelli che chiedono alla Commissione di legiferare in questo campo.

Les conséquences de la libéralisation des activités de réseaux (poste, transports ferroviaires, électricité...), qui privatise les profits et socialise les pertes, devraient servir de leçon à tous ceux qui demandent à la Commission de légiférer en ce domaine.


Quale lezione dobbiamo trarre nel campo della politica economica e monetaria affinché l'economia europea sia meno coinvolta nella sfera finanziaria americana, la cui esplosione colpisce anche noi?

Quelle leçon faut-il en tirer dans le domaine de la politique économique et monétaire pour que l'économie européenne soit moins impliquée dans la bulle financière américaine, dont l'éclatement nous atteint à présent ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seconda lezione, che mi sembra molto chiara, è che l’AIEA deve intervenire in modo più regolare, non solo per verificare il testo delle normative, cosa che fa fin troppo, ma anche per fare quello che non fa abbastanza, ossia verificare sul campo che le normative siano effettivamente applicate.

Deuxième leçon, qui me paraît très claire, l’IAEA doit intervenir de manière plus régulière, non seulement pour vérifier le texte des réglementations, ce qu’elle fait trop, mais aussi pour faire ce qu’elle ne fait pas assez, c’est-à-dire aller sur le terrain vérifier que ces réglementations sont réellement appliquées.


In campo politico, l'Unione europea ha imparato la lezione delle guerre dei Balcani.

Dans le domaine politique, l'Union européenne a tiré la leçon des guerres des Balkans.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'lezione di campo' ->

Date index: 2023-05-23
w