Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calzolaia su misura
Calzolaio su misura
Creare pacchetti di viaggio personalizzati
Creare pacchetti di viaggio su misura
Denuncia antisovvenzioni
Fabbricante di scarpe su misura
Mezzo coercitivo
Misura antisovvenzioni
Misura coercitiva
Misura coercitiva del diritto degli stranieri
Misura coercitiva nel diritto degli stranieri
Misura coercitiva nel diritto in materia di stranieri
Misura compensativa
Misura di protezione dei minori
Misura di protezione del figlio
Misura di protezione del minore
Misura di protezione dell'infanzia
Misura di rieducazione
Misura educativa
Misura migliorativa
Misura terapeutica
Personalizzare i pacchetti di viaggio
Personalizzare il pacchetto di viaggio
Procedimento antisovvenzioni
Provvedimento a tutela del minore
Realizzare abiti su misura
Regolamento antisovvenzioni

Traduction de «misura antisovvenzioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misura antisovvenzioni | misura compensativa

mesure antisubventions | mesure compensatoire | mesure de compensation


misura coercitiva | mezzo coercitivo | misura coercitiva in materia di diritto degli stranieri | misura coercitiva del diritto degli stranieri | misura coercitiva nel diritto degli stranieri | misura coercitiva nel diritto in materia di stranieri

mesure de contrainte | moyen de contrainte | mesure de contrainte en matière de droit des étrangers | mesure de contrainte relevant du droit des étrangers | mesure de contrainte en droit des étrangers


misura terapeutica | misura di rieducazione | misura educativa | misura migliorativa

mesure thérapeutique | mesure de rééducation | mesure éducative | mesure correctrice


misura di protezione dei minori | misura di protezione del minore | misura di protezione dell'infanzia | misura di protezione del figlio | provvedimento a tutela del minore

mesure de protection de l'enfant


calzolaia su misura | fabbricante di scarpe su misura | calzolaio su misura | calzolaio su misura/calzolaia su misura

fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure








creare pacchetti di viaggio personalizzati | personalizzare il pacchetto di viaggio | creare pacchetti di viaggio su misura | personalizzare i pacchetti di viaggio

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés


realizzare abiti su misura

réaliser des vêtements sur mesure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le modifiche proposte garantiranno la possibilità di tenere adeguatamente conto, nel calcolo della misura antisovvenzioni, delle eventuali ulteriori sovvenzioni riscontrate nel corso dell'inchiesta.

Les modifications proposées permettront de faire en sorte que le calcul de la mesure antisubventions rende correctement compte du montant des autres subventions éventuellement mises au jour par l'enquête.


Le modifiche proposte garantirebbero la possibilità di tenere adeguatamente conto, nel calcolo della misura antisovvenzioni, delle eventuali ulteriori sovvenzioni riscontrate nel corso dell'inchiesta.

Les modifications proposées permettraient de faire en sorte que le calcul de la mesure antisubventions rende correctement compte du montant des autres subventions éventuellement mises au jour par l'enquête.


Descrittore EUROVOC: paesi terzi procedimento antisovvenzioni importazione (UE) dazio della TDC misura antidumping clausola di salvaguardia

Descripteur EUROVOC: pays tiers procédure antisubvention importation (UE) droits du TDC mesure antidumping clause de sauvegarde


Descrittore EUROVOC: interpretazione del diritto procedimento antisovvenzioni importazione (UE) misura antidumping codificazione del diritto dell'UE organo di conciliazione

Descripteur EUROVOC: interprétation du droit procédure antisubvention importation (UE) mesure antidumping codification du droit de l'UE Organe de règlement des différends


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il denunciante ha sostenuto che, nella misura in cui una registrazione è stata imposta nel quadro del procedimento antisovvenzioni parallelo concernente le importazioni di bioetanolo originario degli USA (14), queste condizioni erano automaticamente rispettate.

Le plaignant a argué que, dans la mesure où un enregistrement a été imposé dans le cadre de la procédure antisubvention conduite en parallèle concernant les importations de bioéthanol originaire des États-Unis (14), ces conditions étaient automatiquement remplies.


Secondo l'articolo 2 del Regolamento (CE) n. 1515/2001 del Consiglio, del 23 luglio 2001, relativo ai provvedimenti che la Comunità può prendere facendo seguito a una relazione adottata dall’organo di conciliazione dell’OMC (DBS) in materia di misure antidumping e antisovvenzioni («il regolamento di abilitazione») qualora lo ritenga opportuno, il Consiglio dell’Unione Europea può, tra l’altro, modificare le misure adottate dall’Unione in forza del regolamento di base al fine di tener conto delle interpretazioni giuridiche formulate in una relazione adottata del DSB dell’OMC in merito a una misura ...[+++]

L’article 2 du règlement (CE) no 1515/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 relatif aux mesures que la Communauté peut prendre à la suite d’un rapport adopté par l’organe de règlement des différends de l’OMC concernant des mesures antidumping ou antisubventions (13) (ci-après le «règlement d’habilitation») prévoit que le Conseil de l’Union européenne peut, entre autres, modifier des mesures prises par l’Union en application du règlement de base, afin de tenir compte des interprétations juridiques formulées dans un rapport adopté par l’or ...[+++]


Secondo l'articolo 2 del Regolamento (CE) No 1515/2001 del Consiglio, del 23 luglio 2001, relativo ai provvedimenti che la Comunità può prendere facendo seguito a una relazione adottata dall’organo di conciliazione dell’OMC (DBS) in materia di misure antidumping e antisovvenzioni (19) («il regolamento di abilitazione») qualora lo ritenga opportuno, il Consiglio dell’Unione Europea può tra l’altro modificare le misure adottate dall’Unione in forza del regolamento di base al fine di tener conto delle interpretazioni giuridiche formulate in una relazione adottata del DSB dell’OMC in merito a una misura ...[+++]

L’article 2 du règlement (CE) no 1515/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 relatif aux mesures que la Communauté peut prendre à la suite d’un rapport adopté par l’organe de règlement des différends de l’OMC concernant des mesures antidumping ou antisubventions (19) (ci-après le «règlement d’habilitation») prévoit que le Conseil de l’Union européenne peut, entre autres, modifier des mesures prises par l’Union en application du règlement de base, afin de tenir compte des interprétations juridiques formulées dans un rapport adopté par l’or ...[+++]


Tuttavia il procedimento antisovvenzioni ha dimostrato che il credito d'imposta per la miscelazione è una sovvenzione che si applica esattamente nello stesso modo e nella stessa misura alle vendite alle esportazione e a quelle sul mercato interno e non costituisce pertanto una sovvenzione all'esportazione.

La procédure antisubventions a toutefois montré que le crédit de droits d'accise était une subvention accordée aussi bien aux ventes à l'exportation qu'aux ventes intérieures, de la même façon et pour les mêmes montants, et qu'il ne s'agit donc pas d'une subvention à l'exportation.


49. invita la Commissione a valutare l'opportunità di operare una valutazione delle regole riguardanti le misure di difesa commerciale, come quelle relative alle misure antidumping o antisovvenzioni, nel quadro dell'OMC, allo scopo di tenere conto, in qualche misura, del mancato rispetto degli accordi mondiali in materia sociale e ambientale o delle convenzioni internazionali come forma di dumping o di sovvenzionamento indebito;

49. invite la Commission à examiner l'opportunité d'évaluer les règles régissant les mesures de défense commerciale, s'agissant par exemple des règles applicables aux mesures antidumping ou antisubventions, dans le cadre de l'OMC, en vue de considérer, d'une manière quelconque, le non-respect des accords mondiaux dans les domaines social et environnemental ou des conventions internationales comme des formes de dumping ou de subventionnement abusif;


Tuttavia, non si tratta di un fenomeno inusuale nelle inchieste antisovvenzioni e antidumpunig, dal momento che gli operatori presenti sul mercato, specialmente gli importatori, tengono conto del fatto che le inchieste, nella misura in cui possono portare all'istituzione di misure compensative e antidumping, richiedono una valutazione prudente del mercato.

Toutefois, ce phénomène n'est pas inhabituel lors d'enquêtes antidumping et antisubventions, car les acteurs du marché, notamment les importateurs, tiennent compte du fait que les enquêtes exigent un examen minutieux du marché dans la mesure où elle peuvent aboutir à l'institution de mesures compensatoires et antidumping.


w