Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condizione della donna
Condizione femminile
Conflitto della Crimea
Conflitto russo-ucraino
Controversia russo-ucraina
Copernicus
Crisi della Crimea
GMES
ISE
ISEE
Indicatore della situazione economica
Indicatore della situazione economica equivalente
Kopernicus
Monitoraggio della rete stradale
Monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza
Posizione della donna
Programma europeo di monitoraggio della terra
Programma europeo di osservazione della Terra
Questione della Crimea
Questione russo-ucraina
Redditometro
Riccometro
Situazione della Crimea
Situazione della donna
Spesometro
Tecnico di monitoraggio aria
Tecnico di monitoraggio qualità dell'aria
UASIT
Unità di monitoraggio della velocità della ventola

Traduction de «monitoraggio della situazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Copernicus | Kopernicus | monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza | programma dell'Unione di osservazione e monitoraggio della Terra | programma europeo di monitoraggio della terra | programma europeo di osservazione della Terra | GMES [Abbr.]

Copernicus | programme de l'Union pour l'observation et la surveillance de la Terre | programme européen d’observation de la Terre | programme européen de surveillance de la Terre | surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité | GMES [Abbr.]


Ufficio per l'analisi della situazione e la detezione tempestiva (1) | Ufficio per l'analisi della situazione e l'individuazione tempestiva (2) [ UASIT ]

Bureau d'appréciation de la situation et de détection précoce [ BASDP ]


tecnico di monitoraggio qualità dell'aria | tecnico addetto al monitoraggio della qualità dell'aria | tecnico di monitoraggio aria

métrologue de la qualité de l’air | surveillante de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air/surveillante de la pollution de l’air


Istruzioni del 18 dicembre 1991 concernenti il miglioramento della rappresentanza e della situazione professionale della donna nell'amministrazione generale della Confederazione

Instructions du 18 décembre 1991 concernant l'amélioration de la représentation et de la situation professionnelle du personnel féminin de l'administration générale de la Confédération


indicatore della situazione economica | indicatore della situazione economica equivalente | redditometro | riccometro | spesometro | ISE [Abbr.] | ISEE [Abbr.]

critère des signes extérieurs de richesse


Analisi della situazione dell'AI in seno alla Confederazione. Rapporto del Consiglio federale relativo alle domande poste il 27 agosto 2004 dalla CdG-S sulla situazione dell'AI in seno alla Confederazione del 17 agosto 2005

Analyse de la situation de l'AI au sein de la Confédération. Rapport du Conseil fédéral relatif aux questions posées le 27 août 2004 par la CdG-CE sur la situation de l'AI au sein de la Confédération du 17 août 2005


monitoraggio della rete stradale

surveillance de réseau


unità di monitoraggio della velocità della ventola

boîtier de détecteur de vitesse


condizione della donna [ condizione femminile | posizione della donna | situazione della donna ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


questione della Crimea [ conflitto della Crimea | conflitto russo-ucraino | controversia russo-ucraina | crisi della Crimea | questione russo-ucraina | situazione della Crimea ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A questo proposito, la Commissione trae conclusioni importanti dal monitoraggio della situazione negli Stati membri ed esaminerà ulteriormente le potenziali opzioni e prenderà in considerazione in futuro, se necessario, opportune proposte legislative, ai sensi dell’articolo 23, paragrafo 2, della direttiva 2011/36/UE.

À cet égard, la Commission tire des conclusions importantes du suivi de la situation dans les États membres; elle examinera plus avant les options possibles et envisagera à l’avenir, s'il y a lieu, de présenter des propositions législatives appropriées, conformément à l’article 23, paragraphe 2, de la directive 2011/36/UE.


Gli Stati membri sono stati regolarmente informati attraverso il SARR sulle misure prese a livello nazionale e la reazione a livello comunitario è stata coerente (essa è principalmente consistita in attività di monitoraggio della situazione, attuazione della sorveglianza attiva, consulenza ai cittadini UE a destinazione e in provenienza dalle zone interessate, potenziamento delle sinergie con i servizi veterinari, completamento dei piani contro le pandemie).

Les États membres ont été régulièrement informés via l’EWRS des mesures prises au niveau national, et la réaction au niveau communautaire fut homogène (essentiellement, suivi de la situation, mise en œuvre d’une surveillance active, conseils aux citoyens de l’UE qui se rendent dans des régions affectées ou en reviennent, renforcement des synergies avec les services vétérinaires, finalisation des plans en cas de pandémie).


Questo riferimento agevolerà il monitoraggio della situazione e lo scambio di esperienze e buone pratiche fra gli Stati membri.

Le critère de référence offrira de meilleures possibilités de contrôler la situation et de soutenir l’échange de bonnes pratiques et d’expériences des États membres.


(p) il Servizio europeo per l'azione esterna, sotto la responsabilità dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, deve assicurare in modo costante e appropriato il monitoraggio e la valutazione della situazione attinente alla libertà di religione o di credo nel mondo; la relazione annuale dell'UE sui diritti umani nel mondo dovrebbe continuare a includere una sezione al riguardo, recante raccomandazioni per il miglioramento; il monitoraggio della situazione relativa alla libertà di religione o di credo dovrebbe costituire uno degli aspetti fondamentali, tra le preoccupazioni in materia di diri ...[+++]

(p) La situation de la liberté de religion ou de conviction dans le monde doit faire l'objet d'une surveillance et d'une évaluation appropriées et constantes de la part du Service européen d'action extérieure, sous la responsabilité du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme dans le monde devrait continuer à comporter une section consacrée à cette question, qui contiendrait notamment des recommandations d'amélioration; la surveillance de la situation dans le domaine de la liberté de religion ou de conviction devrait être l'une des questions clés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) il Servizio europeo per l'azione esterna, sotto la responsabilità dell'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, deve assicurare in modo costante e appropriato il monitoraggio e la valutazione della situazione attinente alla libertà di religione o di credo nel mondo; la relazione annuale dell'UE sui diritti umani nel mondo dovrebbe continuare a includere una sezione al riguardo, recante raccomandazioni per il miglioramento; il monitoraggio della situazione relativa alla libertà di religione o di credo dovrebbe costituire uno degli aspetti fondamentali, tra le preoccupazioni in materia di diri ...[+++]

(o) La situation de la liberté de religion ou de conviction dans le monde doit faire l'objet d'une surveillance et d'une évaluation appropriées et constantes de la part du Service européen d'action extérieure, sous la responsabilité du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme dans le monde devrait continuer à comporter une section consacrée à cette question, qui contiendrait notamment des recommandations d'amélioration; la surveillance de la situation dans le domaine de la liberté de religion ou de conviction devrait être l'une des questions clés ...[+++]


2. Il più attento monitoraggio della situazione finanziaria di cui all'articolo 10, paragrafi 2, 3 e 6, del regolamento (UE) n. 473/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 maggio 2013, sulle disposizioni comuni per il monitoraggio e la valutazione dei documenti programmatici di bilancio e per la correzione dei disavanzi eccessivi negli Stati membri della zona euro , si applica a uno Stato membro soggetto a sorveglianza rafforzata, a prescindere dall’esistenza di un disavanzo eccessivo in tale Stato membro.

2. Le suivi plus étroit de la situation budgétaire prévue à l'article 10, paragraphes 2, 3 et 6, du règlement (UE) no 473/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 [établissant des dispositions communes pour le suivi et l'évaluation des projets de plans budgétaires et pour la correction des déficits excessifs dans les États membres de la zone euro] s'applique à l'État membre faisant l'objet d'une surveillance renforcée, indépendamment de l'existence d'un déficit excessif dans ledit État membre.


13. considera necessari un continuo monitoraggio della situazione dei diritti umani – in particolare dei diritti dei minori, delle donne e delle minoranze – e la conduzione di dialoghi sui diritti umani con tutti i paesi partner e ritiene che una valutazione annuale di tale situazione e dei risultati dei dialoghi debba essere inserita nell'allegato alla relazione annuale sui progressi riscontrati in ciascun paese partner, prevedendo un chiaro meccanismo che consenta di riconsiderare e delimitare progressivamente la cooperazione bilaterale ove risultino confermate violazioni dei diritti umani; sottolinea che l'impostazione che viene adot ...[+++]

13. considère que la situation en matière de droits de l’homme – en particulier les droits des enfants, des femmes et des minorités – doit être surveillée en permanence, qu’un dialogue sur les droits de l’homme doit être mené avec tous les pays partenaires, et qu’une évaluation annuelle de la situation ainsi que les résultats des dialogues doivent figurer en annexe au rapport d’avancement annuel de chaque pays partenaire, cette évaluation étant assortie d’un mécanisme clair permettant de réexaminer et de limiter progressivement la coopération bilatérale dans le cas où des violations des droits de l’homme seraient confirmées; souligne qu ...[+++]


Il Centro europeo di monitoraggio delle droghe e delle tossicodipendenze riveste numerosi ruoli importanti, in particolare il monitoraggio della situazione delle droghe nell’Unione, che include il controllo del rifornimento della droga (prezzi, sequestri di droga e reati) e dei mercati della droga.

L’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies joue plusieurs rôles clés, dont la surveillance de la situation en matière de drogues au sein de l’UE, qui implique le contrôle de l’offre de drogue (prix, saisies de drogues et violations des lois antidrogues) et des marchés de la drogue.


14. invita il Consiglio e la Commissione a garantire un attento monitoraggio della situazione in Bielorussia prima e durante le elezioni; sollecita il Consiglio e l'Alto Rappresentante a esaminare l'eventuale nomina di un rappresentante speciale per la Bielorussia qualora diminuisse ulteriormente il rispetto per i principi democratici; accoglie con favore le recenti decisioni della Commissione relative al varo e al potenziamento del programma di diffusione di informazioni e notizie indipendenti per i cittadini della Bielorussia; invita la Commissione a valutare la possibilità di elaborare una nuova strategia per la Bielorussia qualora ...[+++]

14. invite le Conseil et la Commission à suivre de près la situation au Belarus avant et pendant les élections; invite le Conseil et le Haut représentant à envisager la nomination d'un représentant spécial pour le Belarus si le respect des principes démocratiques devait continuer à se détériorer; se félicite des récentes décisions de la Commission relatives au lancement et l'extension de la radiodiffusion d'actualités et d'informations indépendantes pour les Bélarussiens et invite la Commission à envisager de rédiger un plan d'action alternatif pour le Belarus si le déroulement des élections et l'après-élection ne sont pas conformes au ...[+++]


Viene suggerita, tuttavia, la necessità di un attento monitoraggio della situazione in relazione ai diversi settori, in particolare per quanto riguarda la sicurezza degli approvvigionamenti.

Cependant, il y a lieu de suivre la situation de plus près eu égard à chacun des secteurs, notamment en ce qui concerne la sécurité d'approvisionnement.


w