Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare le norme sul consumo di alcolici
Assicurare la conformità della manutenzione
Far rispettare le norme sul consumo di alcolici
Far rispettare le varie norme sul consumo di alcolici
I brogli elettorali
I delitti di frode nel procedimento elettorale
Il delitto di falsità in atti elettorali
Imporre le norme sul consumo di alcolici
Le frodi elettorali
Normativa elettorale comunitaria
Norme elettorali
Norme elettorali comunitarie
Ordinamento elettorale
Spese elettorali

Traduction de «norme elettorali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norme elettorali | ordinamento elettorale

droit électoral


normativa elettorale comunitaria | norme elettorali comunitarie

le droit électoral communautaire


i brogli elettorali | i delitti di frode nel procedimento elettorale | il delitto di falsità in atti elettorali | le frodi elettorali

fraude électorale


Legge federale concernente la facilitazione dell'esercizio del diritto di voto e la semplificazione delle operazioni elettorali

Loi fédérale facilitant l'exercice du droit de vote et simplifiant les opérations électorales


Cancelleria federale. Iniziativa parlamentare 03.436 Imparzialità delle campagne elettorali

Chancellerie fédérale. Iv. pa. 03.436 Pour des campagnes de votation équitables


Iniziativa parlamentare. Imparzialità delle campagne elettorali. Rapporto della Commissione delle istituzioni politiche del Consiglio nazionale del 7 maggio 2009. Parere del Consiglio federale del 19 agosto 2009

Initiative parlementaire. Pour des campagnes de votation équitables. Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 7 mai 2009. Avis du Conseil fédéral du 19 août 2009


applicare le norme sul consumo di alcolici | far rispettare le varie norme sul consumo di alcolici | far rispettare le norme sul consumo di alcolici | imporre le norme sul consumo di alcolici

appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool


garantire la conformità con i regolamenti e le normative di manutenzione | garantire la conformità con i regolamenti e le normative legati alla manutenzione | assicurare la conformità della manutenzione | garantire la conformità con regolamenti e normative di manutenzione

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


offrire consulenza agli esponenti politici sulle procedure elettorali

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A questo punto, partendo dai recenti segnali incoraggianti, le forze politiche nazionali devono urgentemente ripristinare e mantenere un livello di dialogo politico che assicuri il funzionamento delle principali istituzioni democratiche, il miglioramento delle norme elettorali e la realizzazione delle riforme più importanti.

Il est désormais urgent qu'en s'appuyant sur les signes encourageants de ces derniers temps, les forces politiques albanaises rétablissent et entretiennent un niveau de dialogue politique permettant le fonctionnement des principales institutions démocratiques, ce qui améliorera le cadre électoral, et la mise en œuvre des réformes essentielles.


8. esorta le autorità russe ad affrontare le conclusioni della relazione di osservazione dell'OSCE/ODIHR, a introdurre una riforma delle leggi elettorali in linea con le norme del Consiglio d'Europa e dell'OSCE e a rispettare nella pratica tali norme, al fine di garantire nel 2012 lo svolgimento di elezioni presidenziali libere e democratiche, con pari opportunità per i candidati dell'opposizione; invita l'OSCE a monitorare attentamente la preparazione delle elezioni e l'attuazione delle norme elettorali;

8. invite instamment les autorités russes à examiner les conclusions du rapport d’observation de l’OSCE/BIDDH, à réviser les lois électorales conformément aux normes du Conseil de l’Europe et de l’OSCE en la matière, et à respecter ces normes dans la pratique afin de garantir que les élections présidentielles de 2012 soient libres et démocratiques, garantissant l’égalité des chances pour les candidats d'opposition; demande à l’OSCE de surveiller de près les préparatifs des élections et l'application des règles électorales;


6. sottolinea che le elezioni alla Duma di Stato dovrebbero essere siano libere ed eque e basarsi sull'applicazione delle norme elettorali stabilite dal Consiglio d'Europa e dall'OSCE; rileva che le procedure di iscrizione dei partiti politici e delle liste di candidati si sono dimostrate ingiustificatamente farraginose, costituendo di conseguenza un ostacolo alla libertà e all'equità delle elezioni; esprime la propria contrarietà a qualsiasi restrizione alla possibilità per i partiti di opposizione di iscrizione alle elezioni e invita la Russia ad adoperarsi per l'applicazione delle norme elettorali ...[+++]

6. souligne que les élections à la Douma d'État devraient être libres et équitables et reposer sur la mise en œuvre des normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; souligne que les procédures d'enregistrement des partis politiques et des listes de candidats se sont révélées être d'une lourdeur injustifiée et qu'elles constituent dès lors un obstacle à des élections libres et équitables; désapprouve le fait que les partis d'opposition aient des possibilités limitées de s'inscrire aux élections et demande à la Russie de prendre des mesures afin de mettre en œuvre les normes électorales ...[+++]


12. sottolinea che il vertice si svolge in un momento cruciale per i preparativi delle elezioni alla Duma di Stato e reputa importante che tali elezioni siano libere ed eque e si basino sull'applicazione delle norme elettorali stabilite dal Consiglio d'Europa e dall'OSCE; rileva che talune procedure di iscrizione dei partiti politici e delle liste di candidati si sono dimostrate ingiustificate, costituendo di conseguenza un ostacolo alla libertà e all'equità delle elezioni; esprime la propria contrarietà a qualsiasi restrizione alla possibilità per i partiti di opposizione di iscrizione alle elezioni e invita la Russia ad adoperarsi per l'applicazi ...[+++]

12. souligne que le sommet aura lieu à un moment crucial au cours des préparatifs des élections à la Douma d'État, et estime qu'il importe que ces élections soient libres et équitables et qu'elles reposent sur la mise en œuvre des normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; souligne que certaines procédures d'inscription pour les partis politiques et les listes de candidats se sont révélées injustifiées et qu'elles constituent dès lors un obstacle à des élections libres et équitables; désapprouve le fait que les partis d'opposition aient des possibilités limitées de s'inscrire aux élections et demande à la Russie de prendre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. sottolinea che il vertice si svolge in un momento cruciale per i preparativi delle elezioni alla Duma di Stato e reputa importante che tali elezioni siano libere ed eque e si basino sull'applicazione delle norme elettorali stabilite dal Consiglio d'Europa e dall'OSCE; rileva che talune procedure di iscrizione dei partiti politici e delle liste di candidati si sono dimostrate ingiustificate, costituendo di conseguenza un ostacolo alla libertà e all'equità delle elezioni; esprime la propria contrarietà a qualsiasi restrizione alla possibilità per i partiti di opposizione di iscrizione alle elezioni e invita la Russia ad adoperarsi per l'applicazi ...[+++]

12. souligne que le sommet aura lieu à un moment crucial au cours des préparatifs des élections à la Douma d'État, et estime qu'il importe que ces élections soient libres et équitables et qu'elles reposent sur la mise en œuvre des normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; souligne que certaines procédures d'inscription pour les partis politiques et les listes de candidats se sont révélées injustifiées et qu'elles constituent dès lors un obstacle à des élections libres et équitables; désapprouve le fait que les partis d'opposition aient des possibilités limitées de s'inscrire aux élections et demande à la Russie de prendre ...[+++]


6. sottolinea l'importanza che le prossime elezioni politiche in Russia siano libere ed eque, in quanto basate sull'attuazione delle norme elettorali stabilite dal Consiglio d'Europa e dall'OSCE; esprime la propria contrarietà ad eventuali restrizioni all'iscrizione dei partiti di opposizione per la tornata elettorale e invita la Russia ad adoperarsi per l'attuazione delle norme elettorali stabilite dal Consiglio d'Europa e dall'OSCE; esorta le autorità russe ad autorizzare una missione OSCE/Consiglio d'Europa di monitoraggio elettorale a lungo termine e invita l'Alto rappresentante/Vicepresidente della Commissione a insistere sull'ist ...[+++]

6. souligne qu'il importe que les prochaines élections parlementaires en Russie soient libres et équitables et qu'elles respectent les normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; désapprouve le fait que les partis d'opposition pourraient se voir interdire l'inscription aux élections et demande à la Russie de prendre des mesures afin de mettre en œuvre les normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; presse les autorités russes de permettre à l'OSCE ou au Conseil de l'Europe de mettre sur pied une mission d'obs ...[+++]


Oltre alle norme concernenti l’iscrizione nelle liste elettorali e i controlli intesi a evitare il doppio voto e la doppia candidatura, la direttiva prevede una deroga da concedere agli Stati membri nei quali la percentuale dei cittadini di altri Stati membri ivi residenti supera il 20% di tutti i cittadini dell’Unione ivi residenti che hanno raggiunto l’età per essere elettori[5].

Outre les règles concernant l’inscription sur les listes électorales et les vérifications destinées à éviter le double vote et la double candidature, cette directive prévoit une dérogation pour les États membres dans lesquels le nombre des ressortissants d'autres États membres représente plus de 20 % de l'ensemble des citoyens de l'Union en âge de voter qui y résident[5].


Un meccanismo più efficiente sembra richiedere ulteriori norme comuni, per esempio riguardo alle scadenze elettorali e ai dati da registrare.

Aux fins d'une plus grande efficacité du mécanisme, il semble nécessaire d’adopter davantage de règles communes, par exemple concernant le calendrier électoral et les données à collecter.


In Grecia vi sono state varie azioni puntuali collegate principalmente alle lezioni ed agli eventi elettorali e quasi tutti i partiti hanno rivisto le proprie norme in modo da porre in atto un sistema di quote.

En Grèce, des actions ad hoc principalement liées à des élections ou événements électoraux précis ont été menées et la quasi totalité des partis politiques ont révisé leurs procédures pour inclure des quotas au sein du système électoral.


L'articolo 9 della direttiva contiene norme relative all'inserimento degli elettori comunitari nelle liste elettorali dello Stato membro di residenza mentre l'articolo 10 disciplina le domande di candidatura dei cittadini comunitari eleggibili.

L'article 9 de la directive contient les dispositions relatives à l'inscription des électeurs communautaires sur la liste électorale de l'État membre de résidence et l'article 10, les dispositions relatives aux déclarations de candidature des ressortissants de la Communauté.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'norme elettorali' ->

Date index: 2023-04-30
w