Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attivista
Campagna elettorale
Campagna pre-elettorale
Coordinatore di campagna elettorale
Coordinatrice di campagna elettorale
Diritto elettorale uniforme
Galoppino elettorale
Inchiesta elettorale
Legge elettorale uniforme
Legge organica sull'ordinamento elettorale generale
Legge sull'ordinamento giuridico
Normativa elettorale comunitaria
Norme elettorali
Ordinamento elettorale
Organizzazione elettorale
Osservatore elettorale
Osservatrice elettorale
Osservatrice internazionale
Procedura elettorale uniforme
Sistema elettorale europeo
Sondaggio elettorale

Traduction de «ordinamento elettorale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legge organica sull'ordinamento elettorale generale

loi organique sur le régime général des élections


norme elettorali | ordinamento elettorale

droit électoral


campagna elettorale [ campagna pre-elettorale ]

campagne électorale




sistema elettorale europeo [ diritto elettorale uniforme | legge elettorale uniforme | normativa elettorale comunitaria | procedura elettorale uniforme ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


osservatore elettorale | osservatrice internazionale | osservatore elettorale/osservatrice elettorale | osservatrice elettorale

assesseure | observateur électoral | assesseur | observateur électoral/observatrice électorale


coordinatrice di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale/coordinatrice di campagna elettorale

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


sondaggio elettorale | inchiesta elettorale

sondage électoral | enquête électorale


legge sull'ordinamento giuridico | legge sull'ordinamento giuridico dell'amministrazione statale

loi d'organisation juridique | loi d'organisation juridique de l'Administration de l'Etat


attivista | galoppino elettorale

démarcheur politique | démarcheur politique/démarcheuse politique | démarcheuse politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. si compiace della raccomandazione formulata dal Presidente bielorusso affinché le agenzie governative si consultino con l'OSCE/ODIHR sulle modifiche da apportare all'ordinamento elettorale bielorusso al fine di renderlo conforme alle norme internazionali;

5. prend acte avec satisfaction de la recommandation adressée par le président du Belarus à l'administration pour qu'elle consulte l'OSCE/BIDDH sur une révision des dispositions électorales du Belarus afin de les mettre en conformité avec les normes internationales;


D. considerando che le disposizioni nazionali relative alla procedura elettorale europea devono essere conformi ai principi fondamentali dell'ordinamento comunitario, e in particolare al diritto comunitario primario, nonché allo spirito e alla lettera dell'Atto del 1976; considerando che per tali ragioni le autorità nazionali competenti - legislative, amministrative e giurisdizionali - quando applicano e/o interpretano le loro disposizioni nazionali relative alla procedura elettorale europea non possono non tenere conto di principi ...[+++]

D. considérant que les dispositions nationales relatives à la procédure électorale européenne doivent être conformes aux principes fondamentaux de l'ordre communautaire, et en particulier au droit communautaire primaire, ainsi qu'à l'esprit et à la lettre de l'acte du 20 septembre 1976; considérant que, pour ces raisons, les autorités nationales compétentes - législatives, administratives et juridictionnelles, lorsqu'elles appliquent et/ou interprètent leurs dispositions nationales relatives à la procédure électorale européenne, ne peuvent pas ne pas tenir compte des principes du droit communautaire en matière électorale,


D. considerando che le disposizioni nazionali relative alla procedura elettorale europea devono essere conformi ai principi fondamentali dell'ordinamento comunitario, e in particolare al diritto comunitario primario, nonché allo spirito e alla lettera dell'Atto del 1976; considerando che per tali ragioni le autorità nazionali competenti - legislative, amministrative e giurisdizionali - quando applicano e/o interpretano le loro disposizioni nazionali relative alla procedura elettorale europea non possono non tenere conto di principi ...[+++]

D. considérant que les dispositions nationales relatives à la procédure électorale européenne doivent être conformes aux principes fondamentaux de l'ordre communautaire, et en particulier au droit communautaire primaire, ainsi qu'à l'esprit et à la lettre de l'acte du 20 septembre 1976; considérant que, pour ces raisons, les autorités nationales compétentes - législatives, administratives et juridictionnelles, lorsqu'elles appliquent et/ou interprètent leurs dispositions nationales relatives à la procédure électorale européenne, ne peuvent pas ne pas tenir compte des principes du droit communautaire en matière électorale,


«Il governo della Confederazione svizzera che si associa all'azione comune del Consiglio 2006/319/PESC, del 27 aprile 2006, relativa all'operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo (MONUC) durante il processo elettorale, cercherà, per quanto lo consenta il suo ordinamento giuridico interno, di rinunciare nella misura del possibile a richieste di indennizzo nei confronti di qualunque altro Stato partecipante all'operazione militare dell'UE ...[+++]

«Le gouvernement de la Confédération suisse, qui s'associe à l'action commune 2006/319/PESC du Conseil du 27 avril 2006 concernant l'opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral, s'efforcera, dans la mesure où son ordre juridique interne le permet, de renoncer, autant que possible, à présenter des demandes d'indemnités à l'encontre de tout autre État participant à l'opération militaire menée par l'UE en cas de blessure ou décès de membres de son personnel, ou de dommage ou de perte se rapportant à des biens lui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Il governo della Confederazione svizzera che si associa all'azione comune del Consiglio 2006/319/PESC, del 27 aprile 2006, relativa all'operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo (MONUC) durante il processo elettorale, cercherà, per quanto lo consenta il suo ordinamento giuridico interno, di rinunciare nella misura del possibile a richieste di indennizzo nei confronti di qualunque altro Stato partecipante all'operazione militare dell'UE ...[+++]

"Le gouvernement de la Confédération suisse, qui s'associe à l'action commune 2006/319/PESC du Conseil du 27 avril 2006 concernant l'opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral, s'efforcera, dans la mesure où son ordre juridique interne le permet, de renoncer, autant que possible, à présenter des demandes d'indemnités à l'encontre de tout autre État participant à l'opération militaire menée par l'UE en cas de blessure ou décès de membres de son personnel, ou de dommage ou de perte se rapportant à des biens lui ...[+++]


Quest’ultima sta attualmente valutando, insieme alla controparte russa, la possibilità di interventi di assistenza in determinati settori: ho già richiamato il settore elettorale, di grande importanza, il settore giudiziario, la riforma dell’ordinamento delle forze di polizia, il reinserimento di profughi e sfollati.

Cette dernière évalue pour l’instant, avec son homologue russe, la possibilité d’interventions d’assistance dans certains domaines. J’ai déjà évoqué la question des élections, d’une importance primordiale; le secteur judiciaire; la réforme des forces de police; la réinsertion des réfugiés et des déplacés.


Sembra che vi siano segnali di cambiamento anche per quanto riguarda la legge elettorale, certi aspetti relativi all’amministrazione pubblica ed all’ordinamento dei funzionari, al sistema sanitario e all’insegnamento superiore.

Il semble y avoir aussi des signes de changement concernant la loi électorale, certains aspects liés à l'administration publique et à la classification des fonctionnaires, au système de santé et à l'enseignement supérieur.


w