Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnamento abitativo
Accompagnamento abitativo temporaneo
Collocazione degli eredi successibili
Documenti di accompagnamento
Documenti di scorta
Mandato di accompagnamento
Ordine degli avvocati
Ordine degli eredi successibili
Ordine dei medici
Ordine dei successibili
Ordine di accompagnamento
Ordine di accompagnamento alla frontiera
Ordine di comparizione
Ordine di successione
Ordine professionale
Vagliare i clienti di servizi di accompagnamento

Traduction de «ordine di accompagnamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandato di accompagnamento | ordine di accompagnamento | ordine di comparizione

mandat d'amener


ordine di accompagnamento alla frontiera

décision d'éloignement | mesure d'éloignement


documenti di scorta (1) | documenti di accompagnamento (2)

documents d´accompagnement


Controllo degli aiuti alle imprese in difficolta: aiuti di salvataggio e aiuti di accompagnamento (Ottava relazione sulla politica della concorrenza, punto 228)

Contrôle des aides de sauvetage et d'accompagnement (Huitième rapport sur la politique de concurrence, point 228)


accompagnamento abitativo | accompagnamento abitativo temporaneo

services d'accompagnement transitoire


monitorare gli arrivi delle attrezzature da cucina ordinate | supervisionare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | controllare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | monitorare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate

contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées


collocazione degli eredi successibili | ordine degli eredi successibili | ordine dei successibili | ordine di successione

ordre de succession


ordine professionale [ ordine degli avvocati | ordine dei medici ]

ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]


mettere a disposizione una persona di accompagnamento dei bambini impegnati sul set

fournir un accompagnateur pour des enfants sur un plateau


vagliare i clienti di servizi di accompagnamento

contrôler un client dans des services d’escorte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Gli Stati membri scelgono i prodotti da distribuire o da includere nelle misure educative di accompagnamento in base a criteri oggettivi che includono considerazioni di ordine sanitario, ambientale e etico, la stagionalità, nonché la varietà o la disponibilità di prodotti locali, privilegiando i prodotti originari dell'Unione, in particolare la produzione e l'acquisto locali e regionali, le filiere corte, i prodotti biologici o i benefici ambientali e i prodotti di qualità di cui al regolamento (UE) n. 1151/2012.

6. Les États membres sélectionnent les produits devant faire l'objet d'une distribution ou de mesures éducatives d'accompagnement en fonction de critères objectifs qui incluent des considérations relatives à la santé et à l'environnement, des considérations éthiques ainsi que des considérations relatives à la saisonnalité, la variété ou la disponibilité de produits locaux, en donnant la priorité aux produits originaires de l'Union, et notamment à la production et aux achats locaux ou régionaux, aux circuits d'approvisionnement courts, aux produits biologiques ou aux avantages pour l'environnement ainsi qu'aux produits de qualité désignés ...[+++]


6. Gli Stati membri scelgono i prodotti da distribuire o da includere nelle misure educative di accompagnamento in base a criteri oggettivi che includono considerazioni di ordine sanitario, ambientale e etico , la stagionalità, nonché la varietà o la disponibilità di prodotti locali, privilegiando i prodotti originari dell'Unione, in particolare la produzione e l'acquisto locali e regionali , le filiere corte, i prodotti biologici o i benefici ambientali e i prodotti di qualità di cui al regolamento (UE) n . 1151/2012.

6. Les États membres sélectionnent les produits devant faire l'objet d'une distribution ou de mesures éducatives d'accompagnement en fonction de critères objectifs qui incluent des considérations relatives à la santé et à l'environnement, des considérations éthiques ainsi que des considérations relatives à la saisonnalité, la variété ou la disponibilité de produits locaux, en donnant la priorité aux produits originaires de l'Union, et notamment à la production et aux achats locaux ou régionaux , aux circuits d'approvisionnement courts, aux produits biologiques ou aux avantages pour l'environnement ainsi qu'aux produits de qualité désigné ...[+++]


Poiché né il mandato di comparizione (mandat de comparution) dinanzi al giudice istruttore, emesso il 17 novembre 2009, né l'ordine di accompagnamento coattivo (mandat d'amener) dinanzi al giudice istruttore, emesso l'11 maggio 2010, sono stati applicati con efficacia, il giudice istruttore ha trasmesso il fascicolo all'ufficio del Pubblico ministero affinché fosse esaminato dalle autorità nazionali responsabili dell'azione penale.

Étant donné que ni le mandat de comparution devant le magistrat instructeur, délivré le 17 novembre 2009, et ni le mandat d'amener, délivré le 11 mai 2010, n'ont été suivis d'effet, le magistrat instructeur a transmis le dossier au parquet pour qu'il soit traité par le ministère public.


b) esorta il Consiglio e la Commissione a insistere affinché la Libia ratifichi la Convenzione di Ginevra sui rifugiati del 1951 e raccomanda di offrire assistenza alla Libia in ordine all'attuazione delle relative misure di accompagnamento;

b. presse le Conseil et la Commission d'insister pour que la Libye ratifie la Convention de Genève sur les réfugiés de 1951 et recommande d'offrir une assistance à la Libye pour la mise en œuvre de ses mesures d'accompagnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Detta squadra di accompagnamento dovrebbe disporre delle conoscenze necessarie relativamente al teppismo negli stadi e ai compiti della delegazione di polizia ospite, nonché in materia di mantenimento dell'ordine pubblico e della sicurezza.

Cette équipe d’accompagnement devrait posséder les connaissances nécessaires dans les domaines suivants: hooliganisme lié au football, tâches incombant à la délégation des services de police en visite et maintien de l’ordre public et de la sécurité.


Ordine di accompagnamento alla frontiera // Decisione giuridica o amministrativa volta a definire il fondamento giuridico dell'accompagnamento alla frontiera.

Décision d'éloignement // Décision administrative ou judiciaire servant de base juridique à la reconduite à la frontière.


(3) Il Consiglio europeo, nella riunione di Copenaghen del dicembre 2002, ha fissato le prospettive finanziarie in ordine alle misure di sviluppo rurale e alle misure di accompagnamento finanziate dalla sezione garanzia del FEAOG per la Repubblica ceca, l'Estonia, Cipro, la Lettonia, la Lituania, l'Ungheria, Malta, la Polonia, la Slovenia e la Slovacchia relativamente al periodo 2004-2006 (allegato I delle conclusioni della presidenza).

(3) Lors de sa réunion de décembre 2002 à Copenhague, le Conseil européen a fixé les montants relatifs aux perspectives financières en matière de développement rural et de mesures d'accompagnement financés par le FEOGA, section "Garantie", pour la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie pour la période 2004-2006 (annexe I des conclusions de la présidence).


L'accompagnamento della squadra di "osservatori" della polizia dovrebbe essere organizzato in modo tale da garantire costantemente una buona comunicazione con la direzione dei servizi d'ordine locali e il centro nazionale di coordinamento.

L'accompagnement de l'équipe de physionomistes devrait être organisé de manière à assurer en permanence une bonne communication avec la direction des services d'ordre locaux et le point national de coordination.


A misura che il rischio di possibili turbe dell'ordine pubblico o della sicurezza aumenta, la cooperazione tra forze di polizia si dovrebbe intensificare e sviluppare in termini quantitativi, dall'intelligence, fino all'accompagnamento sotto sorveglianza della polizia.

Plus le risque de troubles de l'ordre ou de la sécurité publics augmente, plus cette coopération devrait s'intensifier et s'accroître en termes quantitatifs, depuis le renseignement jusqu'à l'accompagnement sous surveillance de la police.


Ad essa infatti noi attribuiamo particolare importanza ed inoltre fa parte di una materia più ampia che ha a che fare, appunto, con la preparazione e l’accompagnamento in ordine alle modifiche in atto sul mercato del lavoro, affinché queste non producano risultati negativi, soprattutto per quanto riguarda la sicurezza dei lavoratori e il loro posto di lavoro.

En réalité, nous n'accordons pas une grande importance à celle-ci et, par ailleurs, elle fait partie d'une matière plus vaste qui concerne justement la préparation et l'accompagnement des modifications qui ont lieu sur le marché du travail afin que celles-ci n'entraînent pas de conséquences négatives, surtout en ce qui concerne la sécurité des travailleurs et leur poste de travail.


w