Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparato di polizia
CDDGP
Capo della polizia nazionale
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della polizia di Stato
Cooperazione di polizia
Cooperazione tra forze di polizia
Disposizione di polizia degli stranieri
EUPM
EUPOL
Forze dell'ordine
Forze di pubblica sicurezza
Missione di polizia dell'UE
Missione di polizia dell'Unione europea
Operazione di polizia dell'Unione europea
Organi di sicurezza dello Stato
Polizia
Polizia locale
Polizia municipale
Polizia nazionale
Prescrizione di polizia degli stranieri
Prescrizione sulla polizia degli stranieri
Rafforzamento delle capacità di polizia locale
Responsabile della polizia locale
Ufficio del capo della polizia nazionale

Traduction de «polizia locale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polizia locale [ polizia municipale ]

police locale [ police municipale ]


rafforzamento delle capacità di polizia locale

renforcement des capacités des polices locales


responsabile della polizia locale

chef de la Police locale


polizia [ apparato di polizia | forze dell'ordine | forze di pubblica sicurezza | organi di sicurezza dello Stato | polizia nazionale ]

police [ police nationale ]


commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police


missione di polizia dell'UE [ EUPM | EUPOL | missione di polizia dell'Unione europea | operazione di polizia dell'Unione europea ]

mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]


Conferenza delle direttrici e dei direttori dei dipartimenti cantonali di giustizia e polizia | Conferenza dei direttori cantonali di giustizia e polizia | Conferenza dei capi dei dipartimenti di giustizia e polizia [ CDDGP ]

Conférence des directrices et directeurs des départements cantonaux de justice et police | Conférence des chefs des départements cantonaux de justice et police [ CCDJP ]


disposizione di polizia degli stranieri | prescrizione di polizia degli stranieri | prescrizione sulla polizia degli stranieri

disposition de la police des étrangers | prescription sur la police des étrangers


Capo della polizia nazionale | Ufficio del capo della polizia nazionale

Directeur général de la police nationale


cooperazione di polizia | cooperazione tra forze di polizia

coopération des polices | coopération policière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considerando che la violenza è aumentata nello Stato di Guerrero; che molti studenti e insegnanti in tutto il Messico stanno protestando affinché gli studenti scomparsi facciano ritorno in condizioni di incolumità e denunciano la complicità nei crimini di taluni elementi della polizia locale, la corruzione tra le forze di polizia e la debolezza istituzionale in determinate zone del paese dove sono più manifesti i vuoti di coesione sociale; che anche edifici governativi a Chilpancingo e alcuni altri edifici ufficiali in diversi comuni dello Stato di Guerrero, così come alcuni leader religiosi e uffici di partiti politici, hanno subi ...[+++]

I. considérant que les violences sont en augmentation dans l'État de Guerrero; que de nombreux étudiants et enseignants manifestent dans tout le pays pour un retour en toute sécurité des étudiants disparus et dénoncent la complicité de certains membres de la police locale avec la criminalité, la corruption au sein de la police et la faiblesse institutionnelle dans certaines régions du pays où le manque de cohésion sociale est plus apparent; que les bâtiments du gouvernement à Chilpancingo, ainsi que d'autres bâtiments officiels dans différentes municipalités de l'État de Guerrero, certains chefs religieux et les b ...[+++]


I. considerando che la violenza è aumentata nello Stato di Guerrero; che molti studenti e insegnanti in tutto il Messico stanno protestando affinché gli studenti scomparsi facciano ritorno in condizioni di incolumità e denunciano la complicità nei crimini di taluni elementi della polizia locale, la corruzione tra le forze di polizia e la debolezza istituzionale in determinate zone del paese dove sono più manifesti i vuoti di coesione sociale; che anche edifici governativi a Chilpancingo e alcuni altri edifici ufficiali in diversi comuni dello Stato di Guerrero, così come alcuni leader religiosi e uffici di partiti politici, hanno subi ...[+++]

I. considérant que les violences sont en augmentation dans l'État de Guerrero; que de nombreux étudiants et enseignants manifestent dans tout le pays pour un retour en toute sécurité des étudiants disparus et dénoncent la complicité de certains membres de la police locale avec la criminalité, la corruption au sein de la police et la faiblesse institutionnelle dans certaines régions du pays où le manque de cohésion sociale est plus apparent; que les bâtiments du gouvernement à Chilpancingo, ainsi que d'autres bâtiments officiels dans différentes municipalités de l'État de Guerrero, certains chefs religieux et les b ...[+++]


Il 112 mette in comunicazione il chiamante con il pertinente servizio di emergenza (polizia locale, vigili del fuoco o servizio medico), che è disponibile in una serie di lingue europee.

Le 112 met l'appelant en contact avec les services d’urgence appropriés (police locale, pompiers, service médical) dans une série de langues européennes.


A livello strategico si propone, fra l’altro, di formare la polizia locale perché sia in grado di individuare e affrontare il problema della radicalizzazione prima che si trasformi in estremismo violento e di attuare programmi di deradicalizzazione o di uscita dai gruppi estremisti.

Au nombre des mesures proposées figurent la formation des polices locales à la détection des signes de radicalisation vers l'extrémisme violent et la mise en place de programmes de déradicalisation ou de sortie pour les membres de groupes extrémistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che il 24 settembre le autorità militari hanno rivolto ai dirigenti buddisti la minaccia di rappresaglie se le proteste fossero proseguite e hanno presumibilmente convenuto in segreto lo stato di emergenza che autorizza i militari, la polizia locale e un reparto speciale della polizia a tenere sotto controllo le dimostrazioni,

D. considérant que les autorités militaires ont adressé une mise en garde aux responsables des moines bouddhistes le 24 septembre en les menaçant de représailles si les manifestations ne s'arrêtaient pas et auraient décrété en secret l'état d'urgence en autorisant les militaires, la police locale et un service spécial de l'administration à placer les manifestations sous contrôle,


consolidamento dell'ordine pubblico, inclusa la lotta alla criminalità organizzata; attuazione della riforma del ministero degli affari interni, compresa la polizia; transizione verso una polizia di frontiera e la creazione della stessa; polizia locale e rafforzamento della fiducia tra la popolazione; cooperazione con gli Stati limitrofi nel settore della polizia.

la consolidation de l'ordre public, y compris la lutte contre la criminalité organisée; la mise en œuvre de la réforme du ministère de l'intérieur, y compris de la police; la transition vers une police des frontières et la création de cette police; les missions de la police locale et l'instauration de relations de confiance au sein de la population; la coopération avec les États voisins dans le domaine policier.


14. considera importante che la forza dell'Unione europea includa un elemento forte di "gendarmeria" (l'Unità integrata di polizia) per lo svolgimento di quei compiti per i quali i militari in genere non sono formati e che le normali forze di polizia non possono eseguire, specialmente in quanto la missione di polizia dell'Unione europea ha un mandato non esecutivo in base al quale può soltanto fornire consulenza e sorvegliare l'andamento della situazione; sottolinea in tale contesto l'importanza di intensificare gli sforzi per creare una forza di polizia locale e multietnica che goda della fiducia di tutte le comunità del paese;

14. tient pour important que la force de l'Union européenne inclue un élément solide du type gendarmerie (unité intégrée de police), aux fins de la réalisation des tâches auxquelles les militaires ne sont pas formés et que les forces de police ordinaires ne peuvent pas effectuer, d'autant plus que la mission de police de l'Union européenne a un mandat non exécutif, aux termes duquel elle peut seulement donner des avis et surveiller l'évolution des choses; souligne à cet égard qu'il importe d'intensifier les efforts visant à mettre sur pied une force de police locale multiethn ...[+++]


13. considera importante che la forza dell'UE includa un elemento forte di "gendarmeria" (l'Unità integrata di polizia) per lo svolgimento di quei compiti per i quali i militari in genere non sono formati e che le normali forze di polizia non possono eseguire, specialmente in quanto la missione di polizia dell'Unione ha un mandato non esecutivo in base al quale può soltanto fornire consulenza e sorvegliare l'andamento della situazione; sottolinea in tale contesto l'importanza di intensificare gli sforzi per creare una forza di polizia locale e multietnica che goda della fiducia di tutte le comunità del paese;

13. tient pour important que la force de l'Union européenne inclue un élément solide du type gendarmerie (unité intégrée de police), aux fins de la réalisation des tâches auxquelles les militaires ne sont pas formés et que les forces de police ordinaires ne peuvent pas effectuer, d'autant plus que la mission de police de l'Union européenne a un mandat non exécutif, aux termes duquel elle peut seulement donner des avis et surveiller l'évolution des choses; souligne à cet égard qu'il importe d'intensifier les efforts visant à mettre sur pied une force de police locale multiethn ...[+++]


Il progetto, chiamato PAMECA, dal gennaio 2003 ha inviato in Albania 15 esperti di polizia provenienti da otto diversi Stati membri dell'UE, che forniscono alla polizia locale consulenza sui moderni metodi di inchiesta e di lotta contro il crimine e assicurano un'effettiva cooperazione con la magistratura.

Depuis le mois de janvier 2003, ce projet, connu sous le nom de PAMECA, a envoyé quinze experts de police provenant de huit États membres différents en Albanie, pour donner à la police locale des conseils concernant les méthodes d'enquête pénale et de lutte contre la criminalité, et pour assurer une coopération efficace avec l'ordre juridique.


- a supporto delle polizie locali, garantendo il rispetto degli standard fondamentali in materia di diritti umani (ad esempio WEU/MAPE in Albania, WEUPOL a Mostar e ONUSAL in El Salvador) e, dove la polizia internazionale svolga un ruolo esecutivo, consentendo la rapida riassunzione di responsabilità in materia di applicazione della legge da parte della polizia locale (ad esempio OSCE/KPSS in Kosovo).

afin de soutenir la police locale, de faire respecter les normes fondamentales en matière de droits de l'homme (comme par exemple l'UEO/EMCP en Albanie, l'UEOPOL à Mostar et l'ONUSAL au Salvador et, dans les cas où la police internationale joue un rôle d'encadrement, afin de permettre à nouveau à la police locale d'assurer rapidement ses fonctions en matière répressive (comme dans le cas de l'OSCE/KPSS au Kosovo.)


w