Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto di armi
Addetta alla vendita di armi e munizioni
Addetta alle vendite di articoli per la caccia
Arma personale
Attrezzature portuali
Autorizzazione di porto di armi
Carta europea d'arma da fuoco
Carta europea di porto d'armi
Commercio degli armamenti
Commercio di armi
Commessa esperta nella vendita di armi e munizioni
Detenzione abusiva di armi
Detenzione d'arma
Disciplina penale delle armi
Export bellico
Imbarcadero
Impianto portuale
Licenza di porto d'armi
Portare un arma senza il rilascio del porto d'armi
Porto
Porto d'armi
Porto fluviale
Porto lacustre
Porto marittimo
Rada da diporto
Traffico di armi
Vendita di armi

Traduction de «porto d'armi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arma personale [ acquisto di armi | detenzione abusiva di armi | detenzione d'arma | disciplina penale delle armi | porto d'armi ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]


Ordinanza del 3 giugno 1996 concernente l'acquisto e il porto di armi da fuoco da parte di cittadini dello Sri Lanka

Ordonnance du 3 juin 1996 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants sri-lankais


Ordinanza del 30 giugno 1993 concernente l'acquisto e il porto di armi da fuoco da parte di cittadini turchi

Ordonnance du 30 juin 1993 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants turcs




portare un arma senza il rilascio del porto d'armi

port d'arme prohibée


carta europea d'arma da fuoco | carta europea di porto d'armi

carte européenne d'arme à feu | carte européenne d'armes à feu




impianto portuale [ attrezzature portuali | imbarcadero | porto | porto fluviale | porto lacustre | porto marittimo | rada da diporto ]

installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]


addetta alle vendite di articoli per la caccia | commessa esperta nella vendita di armi e munizioni | addetta alla vendita di armi e munizioni | addetto alla vendita di armi e munizioni/addetta alla vendita di armi e munizioni

marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes


commercio di armi [ commercio degli armamenti | export bellico | traffico di armi | vendita di armi ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lo spiegamento, il porto, il deposito e l’utilizzo di armi di servizio devono essere conformi alla presente decisione, alle relative disposizioni di attuazione e alle pertinenti disposizioni:

Le déploiement, le port, le stockage et l’utilisation d’armes de service doivent être conformes à la présente décision, à ses modalités d’application et aux dispositions pertinentes:


abbia raggiunto l’età di 18 anni, salvo deroga per la pratica della caccia e del tiro sportivo (ad es. in alcuni casi, i minori di 18 anni possono utilizzare armi per caccia e tiro sportivo se sottoposti alla guida di un genitore/adulto in possesso di porto d’armi o presso un centro di addestramento approvato).

a atteint l’âge de 18 ans sauf dérogation pour la pratique de la chasse et du tir sportif (par exemple, dans certains cas, des armes peuvent être utilisées pour l’exercice de la chasse et du tir sportif par des personnes âgées de moins de 18 ans à condition d’être sous la responsabilité d’un parent/adulte détenteur d’une licence de port d’armes ou dans un centre d’entraînement agréé).


La direttiva non pregiudica l’applicazione delle disposizioni nazionali relative al porto d’armi, alla caccia e al tiro sportivo.

La présente directive ne préjuge pas de l’application des dispositions nationales relatives au port d’armes ou portant réglementation de la chasse et du tir sportif.


Tuttavia, lo Stato membro ospitante può vietare il porto di determinate armi di ordinanza, munizioni ed equipaggiamento, a condizione che la sua legislazione applichi il medesimo divieto alle proprie guardie di frontiera o al personale coinvolto in compiti attinenti ai rimpatri.

Toutefois, l’État membre hôte peut interdire le port de certaines armes de service, de certaines munitions et de certains équipements pour autant que sa propre législation applique les mêmes interdictions à ses propres garde-frontières ou agents impliqués dans les tâches liées aux retours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Saranno esaminate inoltre procedure per la concessione del porto d'armi per individuare soluzioni concrete.

La Commission s'intéressera également aux procédures d'octroi de permis de port d'armes pour dégager des solutions concrètes.


4. condanna con forza la decisione adottata dalla Federazione russa e dalla Cina relativa alla risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sulla Siria, che sosteneva il piano della Lega araba in cui si chiedeva alla Siria di fermare lo spargimento di sangue, ritirare le truppe dalle città, liberare i detenuti, fornire accesso agli osservatori e ai mezzi di comunicazione ed avviare il dialogo con l'opposizione; chiede alla Federazione russa di fermare immediatamente la vendita di armi e di materiale militare e le consegne di aerei al regime siriano, poiché potrebbero essere utilizzati contro i civili; deplora la decisione ...[+++]

4. condamne fermement la décision de la Fédération de Russie et de la Chine de faire barrage à la résolution du CSNU sur la Syrie qui soutenait le plan de la Ligue arabe invitant la Syrie à mettre fin aux effusions de sang, à retirer ses troupes des villes, à libérer les personnes détenues, à offrir le libre accès du territoire aux observateurs et aux médias et à engager des pourparlers avec l'opposition; demande instamment à la Fédération de Russie de cesser immédiatement toutes ventes au régime syrien d'armements, d'équipements militaires et d'aéronefs qui pourraient être engagés contre des populations civiles; déplore à cet égard la décision des autorités chypriotes du 10 janvier 2012 de ne pas arraisonner, dans le ...[+++]


3. I cacciatori e i tiratori sportivi che escono dal territorio doganale dell’Unione attraverso un valico di frontiera esterna del loro Stato membro di residenza per esportare temporaneamente una o più armi da fuoco durante un viaggio verso un paese terzo possono presentare la carta europea d'arma da fuoco ai sensi degli articoli 1 e 12 della direttiva 91/477/CEE, un porto d'armi nazionale, una licenza di caccia nazionale o un altro documento nazionale valido rilasciato dall'autorità competente dello Stato membro di residenza.

3. Lorsqu'ils quittent le territoire douanier de l'Union par un point de passage de la frontière extérieure de l'État membre de leur résidence, en cas d'exportation temporaire d'une ou plusieurs armes à feu lors d'un voyage à destination d'un pays tiers, les chasseurs et tireurs sportifs peuvent présenter la carte européenne d'arme à feu délivrée conformément aux articles 1er et 12 de la directive 91/477/CEE, un permis de port d'arme national, un permis de chasse national ou un autre document national en cours de validité délivré par l'autorité compétente de leur État membre ...[+++]


oabbiano almeno 18 anni, tranne che per l'acquisizione, con mezzi diversi dall'acquisto, e la detenzione di armi da fuoco per la pratica della caccia e del tiro sportivo, purché i minori di 18 anni abbiano l'autorizzazione parentale oppure siano sotto la guida parentale o di un adulto titolare di una licenza di porto d'armi o di caccia in corso di validità, oppure facciano parte di un centro di addestramento autorizzato o diversamente abilitato.

oont atteint l’âge de 18 ans, sauf dans le cas de l’acquisition, autrement que par achat, et la détention d’armes à feu pour la pratique de la chasse et du tir sportif, à condition que, dans ce cas, les personnes de moins de 18 ans possèdent l’autorisation parentale ou pratiquent cette activité avec l’assistance parentale ou avec l’assistance d’une personne adulte titulaire d’un permis d’armes à feu ou de chasse valide ou pratiquent cette activité dans un centre d’entraînement agréé ou autrement approuvé.


Il CESE suggeriva l'adozione di una legislazione armonizzata di prevenzione e repressione e di politiche comuni integrate nonché l'adozione di una definizione di armi antiche, raccomandando per gli Stati membri l'obbligo di imporre ai proprietari di armi di dichiarare le armi di proprietà, di essere in possesso di un permesso o comunque di conformarsi ad altre procedure amministrative per il rilascio dell'autorizzazione all'uso e al porto delle armi.

Le CESE suggère d’adopter des solutions normatives harmonisées, aussi bien préventives que répressives, induisant des politiques intégrées et communes et de définir ce que l’on entend par armes antiques, et il recommande de soumettre les États membres à l'obligation de déclaration, d'acquisition de licences d'armes ou à toute autre procédure administrative relative à l'autorisation d'utilisation et de port d'armes.


Invita inoltre la Commissione a esaminare le misure da adottare per armonizzare ancor più, ove necessario, le normative in tale materia e quelle relative al rilascio del porto d'armi.

Il invite également la Commission à examiner les mesures à prendre pour harmoniser davantage les législations en la matière, là où cela est nécessaire, ainsi qu'en matière de délivrance de ports d'armes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

porto d'armi ->

Date index: 2023-10-24
w