Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto di armi
Arma personale
Attrezzature portuali
Bocca di un porto
Compartimento marittimo
Detenzione abusiva di armi
Detenzione d'arma
Disciplina penale delle armi
Entrata di un porto
Imbarcadero
Imboccatura di un porto
Impianto portuale
Pilota di porto
Porto
Porto capolinea
Porto d'armamento
Porto d'armi
Porto d'immatricolazione
Porto di immatricolazione
Porto di pesca
Porto fluviale
Porto lacustre
Porto marittimo
Porto peschereccio
Porto terminale
Porto-testa di linea
Portuale
Punto terminale di rete
Punto terminale di una rete di telecomunicazione
Rada da diporto
Scaricatore di porto
Scaricatrice di porto
Sorvegliante del porto
Stivatore

Traduction de «porto terminale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porto capolinea | porto terminale | porto-testa di linea

port terminus


impianto portuale [ attrezzature portuali | imbarcadero | porto | porto fluviale | porto lacustre | porto marittimo | rada da diporto ]

installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]


compartimento marittimo | porto d'armamento | porto di immatricolazione | porto d'immatricolazione

port d'immatriculation


bocca di un porto | entrata di un porto | imboccatura di un porto

entrée d'un port




sorvegliante del porto | sorvegliante del porto

surveillant de port | surveillante de port




portuale | scaricatrice di porto | scaricatore di porto | stivatore

chargeur déchargeur manutentionnaire | docker | chargeur déchargeur manutentionnaire/chargeuse déchargeuse manutentionnaire | chargeuse déchargeuse manutentionnaire


punto terminale di una rete di telecomunicazione | punto terminale di rete

point de terminaison d'un réseau de télécommunication


arma personale [ acquisto di armi | detenzione abusiva di armi | detenzione d'arma | disciplina penale delle armi | porto d'armi ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Progetti del settore "porti": porto del Pireo (progetto n. 93.09.65.005, tangenziale del porto del Pireo; progetto n. 94.09.65.005, terminale per container Ikonio-II; progetto n. 99.09.65.001, costruzione di banchine di attracco per navi da crociera nel punto "Palataki"); porto di Iraklion (progetto n. 93.09.65.032, unificazione dei moli IV e V per il carico/scarico delle merci); porto di Igoumenitsa (progetto n. 93.09.65.004, costruzione del nuovo porto).

(1) projets du secteur « ports »: port du Pirée, (projet n° 93.09.65.005 boulevard périphérique du Port du Pirée, projet n° 94.09.65.005 container terminal Ikonio-II du port du Pirée, 99.09.65.001 , Palataki, construction des quais pour les paquebots au Port du Pirée), port de Iraklio (projet n° 93.09.65.032, unification des quais IV et V pour le chargement/déchargement des marchandises au port de Iraklio), port de Igoumenitsa, (projet n° 93.09.65.004, Construction du nouveau port de Igoumenitsa)


Dopo un lungo e minuzioso esame, la Commissione ha deciso di concedere un aiuto al progetto per un terminale multimodale a Setúbal che, offrendo a questo porto nuove capacità di navigazione a breve distanza, consentirà, a medio termine, di decongestionare in modo decisivo il porto di Lisbona.

Suite à une instruction longue et minutieuse, la Commission a décidé d'attribuer une aide au projet d'un terminal multimodal de Setúbal qui, en ouvrant de nouvelles capacités de navigation à courte distance à ce port, lui permettra, à moyen terme, de contribuer de façon décisive à décongestionner le port de Lisbonne.


Il percorso iniziale e il percorso terminale stradale per un'operazione che utilizza il trasporto marittimo a corto raggio all'interno dell'UE si estende dal punto di carico della merce al porto marittimo appropriato più vicino per il tragitto iniziale e/o, se del caso, tra il porto marittimo appropriato più vicino e il punto di scarico della merce per il tragitto terminale.

Le parcours initial et le parcours terminal routier pour une opération utilisant le transport maritime à courte distance intra-européen s'étendent du point de chargement de la marchandise au port maritime approprié le plus proche pour le trajet initial, et/ou le cas échéant entre le port maritime approprié le plus proche et le point de déchargement de la marchandise pour le trajet terminal .


Il percorso iniziale e il percorso terminale stradale per un'operazione che utilizza il trasporto marittimo a corto raggio all'interno dell'UE si estende dal punto di carico della merce al porto marittimo appropriato più vicino per il tragitto iniziale e/o, se del caso, tra il porto marittimo appropriato più vicino e il punto di scarico della merce per il tragitto terminale.

Le parcours initial et le parcours terminal routier pour une opération utilisant le transport maritime à courte distance intra-européen s'étendent du point de chargement de la marchandise au port maritime approprié le plus proche pour le trajet initial, et/ou le cas échéant entre le port maritime approprié le plus proche et le point de déchargement de la marchandise pour le trajet terminal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"terminale merci" : struttura attrezzata per il trasbordo tra almeno due modi di trasporto o tra due sistemi ferroviari diversi e per lo stoccaggio temporaneo delle merci, quale un porto, un porto interno, un aeroporto o un terminale ferroviario-stradale.

s)"terminal de fret", une structure équipée pour le transbordement entre deux ou plusieurs modes de transport ou entre deux systèmes ferroviaires différents, et pour le stockage provisoire de fret, tels que les ports, les ports intérieurs et les terminaux rail-route.


s) "terminale merci".: struttura attrezzata per il trasbordo tra almeno due modi di trasporto o tra due sistemi ferroviari diversi e per lo stoccaggio temporaneo delle merci, quale un porto, un porto interno, un aeroporto o un terminale ferroviario-stradale.

"terminal de fret", une structure équipée pour le transbordement entre deux ou plusieurs modes de transport ou entre deux systèmes ferroviaires différents, et pour le stockage provisoire de fret, tels que les ports, les ports intérieurs et les terminaux rail-route.


(q) "terminale merci": una struttura attrezzata per il trasbordo tra almeno due modi di trasporto e tra due sistemi ferroviari diversi, per lo stoccaggio temporaneo delle merci, quale un porto, un porto interno, un aeroporto o un terminale ferroviario-stradale;

(q) "terminal de fret", une structure équipée pour le transbordement entre au moins deux modes de transport et entre deux systèmes ferroviaires différents pour le stockage provisoire de fret, tels que les ports, les ports intérieurs et les terminaux rail-route;


(q) "terminale merci": una struttura attrezzata per il trasbordo tra almeno due modi di trasporto e per lo stoccaggio temporaneo delle merci, quale un porto, un porto interno, un aeroporto o un terminale ferroviario-stradale;

(q) «terminal de fret», une structure équipée pour le transbordement entre au moins deux modes de transport et pour le stockage provisoire de fret, tels que les ports, les ports intérieurs et les terminaux rail-route;


«terminale portuale», un terminale, che dispone di un vettore o di un operatore di terminale, in un porto dotato di strutture quali banchi di accettazione, biglietteria o sale di ritrovo e personale per l’imbarco o lo sbarco di passeggeri che viaggiano con servizi passeggeri o in crociera.

«terminal portuaire», un terminal doté de personnel par un transporteur ou un exploitant de terminal, situé dans un port comportant des installations, comme des comptoirs d’enregistrement et de vente de billets ou des salons, et du personnel pour l’embarquement ou le débarquement de passagers utilisant des services de transport de passagers ou faisant une croisière.


(k) "terminale portuale", un terminale, che dispone di un vettore o di un operatore di terminale, in un porto dotato di strutture quali banchi di accettazione, biglietteria o sale di ritrovo e personale per l'imbarco o lo sbarco di passeggeri che viaggiano con servizi passeggeri o in crociera;

(k) "terminal portuaire", un terminal doté de personnel par un transporteur ou un exploitant de terminal, situé dans un port comportant des installations, comme des comptoirs d'enregistrement et de vente de billets ou des salons, et du personnel pour l'embarquement ou le débarquement de personnes utilisant des services de transport de passagers ou faisant une croisière;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'porto terminale' ->

Date index: 2022-01-04
w