Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contenuti educativi
Contratto di formazione
E-formazione
Formazione a distanza
Formazione del personale
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Formazione sul posto di lavoro
Materia d'insegnamento
Media II
Media II - Formazione
Perfezionamento professionale
Programma d'istruzione
Programma di formazione
Programma di formazione aziendale
Programma di ritagliarte
Programma di scrapbooking
Programma scolastico
Software di scrapbooking

Traduction de «programma di formazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma di formazione aziendale

programme de formation en entreprise






Programma di formazione per gli operatori dell'industria europea dei programmi audiovisivi(Media II-Formazione)

Programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels(Media II-Formation)


programma scolastico [ contenuti educativi | materia d'insegnamento | programma d'istruzione | programma di formazione ]

programme d'enseignement [ programme de formation | programme éducatif | programme scolaire ]


contenuti educativi | materia d'insegnamento | programma di formazione | programma d'istruzione | programma scolastico

programme d’études | programme de formation | programme d'enseignement | programme éducatif | programme scolaire


Media II - Formazione | programma di formazione per gli operatori dell'industria europea dei programmi audiovisivi | Media II [Abbr.]

programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels | Media II [Abbr.]


software di scrapbooking | programma di scrapbooking | programma di ritagliarte

logiciel de collimage | logiciel de créacollage | logiciel de scrapbooking | logiciel de scrapbook | logiciel de scrap


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


formazione sul posto di lavoro [ contratto di formazione | formazione del personale | perfezionamento professionale ]

formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il programma di formazione si distingue dal programma regolare di formazione presso Vauxhall e dalla formazione specifica che sarà fornita in relazione alla decisione di fabbricare il nuovo veicolo compatto globale presso Vauxhall.

Ce programme de formation se distingue du programme de formation régulière à Vauxhall, et de la formation spécifique qui sera dispensée en lien avec la décision de produire le nouveau véhicule compact global à Vauxhall.


La rete europea di formazione giudiziaria, creata da istituti specificamente incaricati della formazione dei magistrati di tutti gli Stati membri, promuove un programma di formazione dei giudici e dei pubblici ministeri con un'autentica dimensione europea.

Le réseau européen de formation judiciaire créé par des institutions spécialement chargées de la formation des magistrats professionnels de tous les États membres propose un programme de formation des juges et des membres du parquet doté d'une véritable dimension européenne.


(7) La rete europea di formazione giudiziaria, creata da istituti specificamente incaricati della formazione dei magistrati di tutti gli Stati membri, promuove un programma di formazione dei giudici e dei pubblici ministeri con un'autentica dimensione europea.

(7) Le réseau européen de formation judiciaire créé par des institutions spécialement chargées de la formation des magistrats professionnels de tous les États membres propose un programme de formation des juges et des membres du parquet doté d'une véritable dimension européenne.


18. osserva che la nuova politica in materia di formazione professionale è stata avviata; chiede che questo nuovo programma di formazione professionale comprenda una formazione destinata agli assistenti dei deputati; decide di adeguare di conseguenza l' attuale commento della voce 1612 ("Perfezionamento professionale"); chiede al Segretario generale di mettere a punto, in cooperazione con la Scuola europea di amministrazione, corsi di formazione specifici per promuovere la mobilità e la riassegnazione del personale, compreso un approfondito programma di preparazione per il personale destinato a nuovi incarichi presso le segreterie di ...[+++]

18. note que la nouvelle politique de formation a été mise en place; demande que soit intégrée dans ce nouveau programme de formation une formation à l'intention des assistants des députés; décide d'adapter en conséquence les actuels commentaires du poste 1612 ("Perfectionnement professionnel"); demande au Secrétaire général de mettre au point, en coopération avec l'École européenne d'administration, des cours de formation spécifiques destinés à promouvoir la mobilité professionnelle et le redéploiement de personnel, en ce compris ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. osserva che la nuova politica in materia di formazione professionale è stata avviata; chiede che questo nuovo programma di formazione professionale comprenda una formazione destinata agli assistenti dei deputati; decide di adeguare di conseguenza l' attuale commento della voce 1612 ("Perfezionamento professionale") ; chiede al Segretario generale di mettere a punto, in cooperazione con la Scuola europea di amministrazione, corsi di formazione specifici per promuovere la mobilità e la riassegnazione del personale, compreso un approfondito programma di preparazione per il personale destinato a nuovi incarichi presso le segreterie di ...[+++]

18. note que la nouvelle politique de formation a été mise en place; demande que soit intégrée dans ce nouveau programme de formation une formation à l'intention des assistants des députés; décide d'adapter en conséquence les actuels commentaires du poste 1612 ("Perfectionnement professionnel" ); demande au Secrétaire général de mettre au point, en coopération avec l'École européenne d'administration, des formations spécifiques destinées à promouvoir la mobilité professionnelle et le redéploiement de personnel, en ce compris un pro ...[+++]


Indipendentemente dal sistema di formazione, è necessario disporre di una gestione continua che consenta di stabilire le priorità ed individuare i progetti di formazione, istituire un programma di formazione (annuale o pluriannuale), verificare la qualità della formazione e del materiale di formazione, nonché di fissare le procedure necessarie per il buon funzionamento del sistema di formazione.

Quel que soit le système de formation retenu, il doit y avoir une gestion continue permettant d'arrêter des priorités et de définir des projets de formation, d'établir un programme de formation (annuel ou pluriannuel), de contrôler la qualité de la formation , de contrôler la qualité du matériel pédagogique et de mettre au point les procédures nécessaires au bon fonctionnement d'un système de formation.


30. chiede all'amministrazione del Parlamento di esaminare la possibilità di sviluppare un programma di tirocini che consenta a un numero maggiore di tirocinanti di beneficiare di un programma di formazione presso il Parlamento; invita il Segretario generale a presentare una relazione su tale questione; propone di iscrivere nella riserva 5 posti (1 A* e 4 B*) per l'unità della formazione professionale e di creare una nuova linea di bilancio 1407 Indennità di formazione (Programma di tirocini del Parlamento europeo) con la menzione p.m.;

30. demande à l'Administration du Parlement d'étudier la possibilité de mettre au point un programme d'apprentissage permettant à un certain nombre de stagiaires de bénéficier d'un programme de formation au sein du Parlement; invite le Secrétaire général à présenter un rapport sur cette question; propose d'inscrire dans la réserve 5 postes (1 A* et 4 B*) pour l'unité de la formation professionnelle et de créer une ligne budgétaire 1 407 Crédit de formation (programme d'apprentissage du Parlement européen) munie de la mention p. m.;


30. chiede all'amministrazione del Parlamento di esaminare la possibilità di sviluppare un programma di tirocini che consenta a un numero maggiore di tirocinanti di beneficiare di un programma di formazione presso il Parlamento; invita il Segretario generale a presentare una relazione su tale questione; propone di iscrivere nella riserva 5 posti (1 A* e 4 B*) per l'unità della formazione professionale e di creare una nuova linea di bilancio 1407 Indennità di formazione (Programma di tirocini del Parlamento europeo) con la menzione p.m.;

30. demande à l'Administration du Parlement d'étudier la possibilité de mettre au point un programme d'apprentissage permettant à un certain nombre de stagiaires de bénéficier d'un programme de formation au sein du Parlement; invite le Secrétaire général à présenter un rapport sur cette question; propose d'inscrire dans la réserve 5 postes (1 A* et 4 B*) pour l'unité de la formation professionnelle et de créer une ligne budgétaire 1 407 Crédit de formation (programme d'apprentissage du Parlement européen) munie de la mention p. m.;


[51] Il programma Media Plus è basato sulle seguenti decisioni: decisione 2000/821/CE del Consiglio del 20 dicembre 2000 relativa all'attuazione di un programma di incentivazione dello sviluppo, della distribuzione e della promozione delle opere audiovisive europee (MEDIA Plus - Sviluppo, distribuzione e promozione) (2001-2005) ; decisione 163/2001/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 19 gennaio 2001 relativa all'attuazione di un programma di formazione per gli operatori dell'industria europea dei programmi audiovisivi (MEDIA-Formazione) (2001-2005). [http ...]

[51] Le programme Media Plus est fondé sur les décisions suivantes : Décision 2000/821/CE du Conseil du 20 décembre 2000 portant sur la mise en oeuvre d'un programme d'encouragement au développement, à la distribution et à la promotion des oeuvres audiovisuelles européennes (MEDIA Plus - Développement, Distribution et Promotion) (2001-2005) ; Décision 163/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 janvier 2001 portant sur la mise en oeuvre d'un programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels (ME ...[+++]


I programmi di assistenza UE sono stati riorientati in funzione degli obiettivi del 1998 e sono stati messi a punto alcuni importanti progetti in settori di interesse fondamentale, quali il programma di cooperazione giuridica e giudiziaria UE-Cina, il programma di formazione in materia di amministrazione dei villaggi, il progetto Borse di studio UE-Cina 2000, il programma Giovani imprenditori e il programma di formazione professionale UE-Cina.

Les programmes d'aide de l'UE avaient été réorientés afin de correspondre aux objectifs stratégiques de 1998 et plusieurs projets importants avaient été mis sur pied dans des domaines d'intérêt fondamentaux. Il s'agissait notamment du programme UE-Chine de coopération juridique et judiciaire, du programme de formation en matière d'administration municipale, du projet 2000 d'octroi de bourses d'études, du programme destiné aux jeunes cadres et du programme UE-Chine de formation professionnelle.


w