L. considerando in particolare che, nei paesi in via di svi
luppo, i diritti di proprietà fondiaria delle donne vengono violati dato che aumenta sempre più l'acquisizione di terreni su larga scala da parte di paesi sviluppati per scopi commerciali o strategic
i, quali produzione agricola, sicurezza alimentare e produzione di energia e biocarburanti; considerando che le donne spesso non hanno la possibilità di avvalersi dell’assistenza e della rappresentanza legale per impugnare con successo le violazioni dei dirit
...[+++]ti di proprietà nei paesi in via di sviluppo,L. considérant en particu
lier que les droits fonciers des femmes dans les pays en développement sont bafoués en raison de l'augmentation du nombre d'opérations d'acquisition foncière à grande échelle par les pays développés pour des besoins commerciaux ou stratégiques tel
s que la production agricole, la sécurité alimentaire et les productions d'énergie et de biocarburants; considérant que, bien souvent, les femmes n'ont pas la possibilité de recourir à une aide et à une défense juridiques afin de s'opposer avec succès aux violations
...[+++] des droits fonciers dans les pays en développement;