Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bene ad alto rischio
Bene del figlio
Bene del minore
Bene di consumo
Bene di consumo deperibile
Bene di consumo durevole
Bene di specie
Bene economico
Bene fondiario
Bene fungibile
Bene immobiliare
Bene libero da ipoteca
Bene particolare
Bene rurale
Bene svincolato da ipoteca
Beni e servizi
Beni immobili
Cosa fungibile
Fondo rustico
Oggetto particolare
Oggetto sensibile
Origine di un bene culturale
Proprietà agraria
Proprietà fondiaria agricola
Proprietà rurale
Provenienza di un bene culturale

Traduction de «bene rurale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proprietà fondiaria agricola [ bene rurale | fondo rustico | proprietà agraria | proprietà rurale ]

propriété foncière agricole [ bien rural | propriété rurale ]


beni e servizi [ bene economico ]

biens et services [ bien économique ]


bene di consumo [ bene di consumo deperibile | bene di consumo durevole ]

bien de consommation




oggetto sensibile | oggetto particolare | bene particolare | bene ad alto rischio

objet sensible | objet spécial | objet particulier | enjeu particulier


origine di un bene culturale | provenienza di un bene culturale

origine d'un bien culturel | provenance d'un bien culturel


bene libero da ipoteca | bene svincolato da ipoteca

bien franc d'hypothèque | bien libre d'hypothèque


bene di specie | bene fungibile | cosa fungibile

chose fongible


bene fondiario | bene immobiliare | beni immobili

bien-fonds | biens immeubles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I notevoli progressi registrati per quanto riguarda l'attuazione del programma dello Strumento di assistenza preadesione per lo sviluppo rurale (IPARD) hanno indotto la Commissione a decidere il conferimento della gestione dei fondi UE. Procedono bene anche i preparativi per la seconda fase del programma IPARD.

Des avancées considérables ont été réalisées dans la mise en œuvre du programme de l’instrument de préadhésion pour le développement rural (IPARD), ce qui a conduit la Commission à adopter une décision visant à confier à la Turquie la gestion des fonds de l'UE, ainsi que dans les préparatifs en vue de passer à la seconde phase du programme.


L'audit conclude che la Commissione e gli Stati membri non hanno sufficientemente dimostrato quanto sia stato ottenuto in rapporto agli obiettivi della politica di sviluppo rurale e che vi è una mancanza di certezza riguardo al fatto che il bilancio dell'UE sia stato speso bene.

L'audit a permis de conclure que la Commission et les États membres n’ont pas suffisamment démontré ce qui a été atteint au regard des objectifs de la politique de développement rural, et que l’assurance quant à la bonne utilisation du budget de l’UE consacré au développement rural est insuffisante.


17. constata che, nelle regioni interessate dall'emigrazione netta, sono soprattutto le piccole città ad assolvere un'importante funzione di centri di servizi; chiede che questa funzione chiave sia presa in considerazione nei futuri fondi strutturali, in particolare migliorando il coordinamento fra FEASR, FESR e FSE; osserva che lo spopolamento rurale ha ripercussioni negative a cascata sulle zone urbane e che le aree rurali dinamiche sotto il profilo economico e sociale rappresentano un bene pubblico che andrebbe riconosciuto come ...[+++]

17. constate que ce sont surtout les petites villes situées dans des régions d'émigration nette qui ont une fonction importante à remplir en tant que centres de services; demande que cette fonction d'ancrage soit prise en considération dans les futurs fonds structurels, notamment par la meilleure intégration du FEADER avec le FEDER et le FSE; constate que l'exode rural a des répercussions néfastes sur les zones urbaines et que des régions rurales dynamiques sur le plan économique et social constituent un bien public, ce que devrait ...[+++]


17. constata che, nelle regioni interessate dall'emigrazione netta, sono soprattutto le piccole città ad assolvere un'importante funzione di centri di servizi; chiede che questa funzione chiave sia presa in considerazione nei futuri fondi strutturali, in particolare migliorando il coordinamento fra FEASR, FESR e FSE; osserva che lo spopolamento rurale ha ripercussioni negative a cascata sulle zone urbane e che le aree rurali dinamiche sotto il profilo economico e sociale rappresentano un bene pubblico che andrebbe riconosciuto come ...[+++]

17. constate que ce sont surtout les petites villes situées dans des régions d'émigration nette qui ont une fonction importante à remplir en tant que centres de services; demande que cette fonction d'ancrage soit prise en considération dans les futurs fonds structurels, notamment par la meilleure intégration du FEADER avec le FEDER et le FSE; constate que l'exode rural a des répercussions néfastes sur les zones urbaines et que des régions rurales dynamiques sur le plan économique et social constituent un bien public, ce que devrait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I notevoli progressi registrati per quanto riguarda l'attuazione del programma dello Strumento di assistenza preadesione per lo sviluppo rurale (IPARD) hanno indotto la Commissione a decidere il conferimento della gestione dei fondi UE. Procedono bene anche i preparativi per la seconda fase del programma IPARD.

Des avancées considérables ont été réalisées dans la mise en œuvre du programme de l’instrument de préadhésion pour le développement rural (IPARD), ce qui a conduit la Commission à adopter une décision visant à confier à la Turquie la gestion des fonds de l'UE, ainsi que dans les préparatifs en vue de passer à la seconde phase du programme.


Commentando la decisione, il commissario per l'Agricoltura e lo sviluppo rurale Dacian Cioloș ha dichiarato: "Ci stiamo adoperando per controllare attentamente la spesa agricola e garantire che il denaro del contribuente sia speso bene".

M. Dacian Cioloș, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural, a déclaré à propos de cette décision: «Nous ne ménageons pas nos efforts pour réaliser les meilleurs contrôles possibles des dépenses agricoles afin de vérifier que l'argent des contribuables n'est pas utilisé à mauvais escient».


– (FR) Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli colleghi, conoscete bene la riforma della PAC del 2003 che prevedeva il congelamento del primo pilastro e il rafforzamento del secondo, ossia lo sviluppo rurale.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire et chers collègues, chacun connaît la réforme de la PAC 2003 qui prévoyait le gel du premier pilier et le renforcement du deuxième, à savoir le développement rural.


Le autorità che hanno portato alla preparazione dell’offerta sono proprio quelle responsabili dei 20 miliardi di euro in meno, concessi allo sviluppo rurale, rispetto alla proposta di bilancio presentata da quest’Assemblea e dalla Commissione; sono loro che hanno voluto approvare i tagli al bilancio a tutti i costi – a scapito soprattutto di questa linea di bilancio qualitativa – e adesso dicono: “Va bene, potete prendere il 20 per cento dal primo pilastro, e usarlo per compensare quello che vi abbiamo tolto”.

Ceux qui sont à l’origine de cette offre sont les mêmes qui sont responsables de la réduction de 20 milliards d’euros des crédits accordés au développement rural par rapport au projet de budget déposé par ce Parlement et la Commission. Ce sont eux qui ont imposé des réductions budgétaires à tout prix - notamment au détriment de ce poste qualitatif - et qui déclarent aujourd’hui: «D’accord, vous pouvez prendre 20 % dans le premier pilier et les utiliser pour compléter ce dont nous vous avons privé».


77. ritiene che un migliore coordinamento fra le esigenze in materia di crescita economica e quelle ambientali rappresenti un principio estremamente importante; pone l'accento sulla necessità fondamentale di inserire la politica ambientale negli altri ambiti politici; esorta perciò le autorità competenti a garantire che i progetti e i programmi finanziati dall'UE, ad esempio quelli volti alla modernizzazione dell'infrastruttura, soprattutto nel settore energetico e dei trasporti, tengano nel debito conto le considerazioni ambientali, nonché, fra l'altro, il ricorso alle fonti energetiche rinnovabili, lo sviluppo di trasporti pubblici efficienti, in particolare di quelli su rotaia, e la conservazione dell'estesa biodiversità dei paesi cand ...[+++]

77. estime qu'une meilleure coordination entre la croissance économique et les exigences environnementales constitue un principe suprême; souligne que l'intégration de la politique environnementale aux autres politiques représente un préalable fondamental; invite donc les autorités compétentes à veiller à ce que les projets et programmes financés par l'Union européenne, notamment dans les secteurs de l'énergie et des transports, tels ceux qui visent la modernisation de l'infrastructure, tiennent dûment compte des considérations environnementales dont, entre autres, la valorisation des sources d'énergie renouvelables et le développement de transports en commun performants, notamment le rail, et, en particulier, de la préservation de l'impo ...[+++]


In questo modo dimostreremo che i soldi investiti nello sviluppo rurale sono soldi spesi bene.

Cette démarche nous aidera à apporter la preuve que l'argent investi dans le développement rural est bien dépensé.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'bene rurale' ->

Date index: 2024-04-25
w