Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carico di rottura nominale
Esercente di profumeria
Operatore macchina rilegatura a punto metallico
Operatrice cucitrice per libri
Operatrice macchina rilegatura a punto metallico
PC
Precaricare
Punto di Fraas
Punto di chiusura
Punto di collegamento
Punto di equilibrio
Punto di fragilità
Punto di fuga
Punto di raccordo
Punto di rottura
Punto di stazione
Punto morto
Responsabile di profumeria
Responsabile di punto vendita cosmesi
Responsabile di punto vendita cosmesi e make up

Traduction de «punto di rottura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




punto di fuga | punto di rottura | punto morto

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


punto di Fraas | punto di fragilità | punto di rottura

point de Fraass | point de fragilité


punto di equilibrio | punto di rottura

point critique | point d'équilibre | point mort


punto di collegamento (1) | punto di chiusura (2) | punto di raccordo (3) [ PC ]

point de rattachement [ PR ]


carico di rottura nominale | precaricare

pression systolique | pression artérielle maximale




responsabile di punto vendita cosmesi | responsabile di punto vendita cosmesi e make up | esercente di profumeria | responsabile di profumeria

gérante de magasin de parfums et produits de beauté | responsable de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté/gérante de magasin de parfums et produits de beauté


operatrice cucitrice per libri | operatrice macchina rilegatura a punto metallico | operatore cucitrice filo refe/operatrice cucitrice filo refe | operatore macchina rilegatura a punto metallico

opératrice sur machine à brocher | opérateur sur machine à brocher | opérateur sur machine à brocher/opératrice sur machine à brocher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considerando che il sistema sanitario nazionale dello Yemen ha raggiunto il punto di rottura, con un aumento della febbre dengue, la mancanza di cure per le malattie croniche e forniture e personale sanitario impossibilitati a raggiungere le persone colpite;

K. considérant que le système national de soins de santé est engorgé, que les cas de dengue augmentent, que les traitements des maladies chroniques font défaut et que les fournitures médicales de base et le personnel médical n'arrivent plus jusqu'aux personnes qui en ont besoin;


I firmatari presenti hanno ribadito ai membri del parlamento che il 2012 ha segnato un punto di rottura per quanto concerne la capacità di risposta delle istituzioni e la responsabilità dell'Unione europea.

Les pétitionnaires étaient présents et ont averti les députés que l'année 2012 marquait un point de rupture en ce qui concerne la réactivité et la responsabilité des institutions de l'Union européenne.


G. considerando che i governi dell'UE sono intervenuti affinché i titolari di obbligazioni bancarie fossero tutelati ad ogni costo, preferendo addossare le perdite ai contribuenti – anche se ciò spinge fino al punto di rottura la solvibilità dei governi; considerando che la logica sottesa al meccanismo europeo di stabilità è quella di avviare un ulteriore irrigidimento della politiche di austerità nell'intera Unione europea, addossando di nuovo gli oneri finanziari per il salvataggio del settore finanziario sulla popolazione normale fatta di lavoratori, pensionati, ecc., i cui posti di lavoro, retribuzioni, benefici e diritti sociali so ...[+++]

G. considérant que les gouvernements de l'UE ont pris des mesures pour que les détenteurs d'obligations des banques soient protégés à tout prix, préférant imposer des pertes pour les contribuables - même si cela pousse au maximum la solvabilité des gouvernements jusqu'au point de rupture; considérant que c'est le raisonnement sous-jacent du mécanisme européen de stabilité, qui déclenche un nouvel approfondissement des politiques d'austérité dans toute l'Union européenne, mettant ainsi la charge financière du sauvetage du secteur financier à nouveau sur la population ordinaire des travailleurs, des retraités, etc., dont les emplois, sala ...[+++]


Lo Stato di Israele, che si vanta del suo sistema democratico, è stato colto a violare il diritto internazionale in così tante occasioni, per la maniera in cui tratta i palestinesi, che la pazienza della maggior parte delle persone è stata portata a un punto di rottura.

L’État d’Israël, fier de son système démocratique, a violé le droit international à tant de reprises au regard du traitement qu’elle inflige aux Palestiniens que la patience de la majorité de la population a atteint ses limites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo Stato di Israele, che si vanta del suo sistema democratico, è stato colto a violare il diritto internazionale in così tante occasioni, per la maniera in cui tratta i palestinesi, che la pazienza della maggior parte delle persone è stata portata a un punto di rottura.

L’État d’Israël, fier de son système démocratique, a violé le droit international à tant de reprises au regard du traitement qu’elle inflige aux Palestiniens que la patience de la majorité de la population a atteint ses limites.


Per quanto riguarda le uova liquide, l'etichetta di cui al punto 1 deve anche recare l'indicazione: “uovo liquido non pastorizzato — da sottoporre a trattamento nel luogo di destinazione” e precisare la data e l'ora di rottura».

Pour les œufs liquides, l'étiquette mentionnée au point 1 doit aussi porter la mention: “œuf liquide non pasteurisé — à traiter sur le lieu de destination” et indiquer la date et l'heure de cassage des œufs».


«2.Per quanto riguarda le uova liquide, l'etichetta di cui al punto 1 deve anche recare l'indicazione: “uovo liquido non pastorizzato — da sottoporre a trattamento nel luogo di destinazione” e precisare la data e l'ora di rottura».

«2.Pour les œufs liquides, l'étiquette mentionnée au point 1 doit aussi porter la mention: “œuf liquide non pasteurisé — à traiter sur le lieu de destination” et indiquer la date et l'heure de cassage des œufs».


Per quanto riguarda le uova liquide, l'etichetta di cui al punto 1 deve anche recare l'indicazione: «uovo liquido non pastorizzato — da sottoporre a trattamento nel luogo di destinazione» e precisare la data e l'ora di rottura.

Pour les œufs liquides, l'étiquette mentionnée au point 1 doit aussi porter la mention: «œuf liquide non pasteurisé — à traiter sur le lieu de destination» et indiquer la date et l'heure de cassage des œufs.


Per quanto riguarda le uova liquide, l'etichetta di cui al punto 1 deve anche recare l'indicazione: «ovoprodotti non pastorizzati — da sottoporre a trattamento nel luogo di destinazione» e precisare la data e l'ora di rottura.

Pour les œufs liquides, l'étiquette visée au point 1 doit aussi porter la mention: «ovoproduits non pasteurisés — à traiter sur le lieu de destination» et indiquer la date et l'heure où les œufs ont été cassés.


Io credo che, sebbene il livello medio dei redditi sia oggi superiore a quello del passato, noi non siamo lontani dal punto di rottura.

Je crois que, même si le niveau moyen de revenu est aujourd'hui supérieur à ce qu'il était par le passé, nous ne sommes pas loin du point de rupture.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'punto di rottura' ->

Date index: 2021-05-14
w