Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiente di vita
Attributo qualitativo
Benessere qualitativo
Carattere qualitativo
Fabbisogno qualitativo di personale
Metodo qualitativo
Miglioramento della produzione
Miglioramento qualitativo della produzione
Miglioramento quantitativo della produzione
Obiettivo di qualità
Qualitativo
Qualità della vita
Qualità di vita
Standard di qualità
Standard qualitativo
Standard qualitativo per l'acqua potabile

Traduction de «qualitativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


standard qualitativo per l'acqua potabile

norme de qualité de l'eau potable




carattere qualitativo | attributo qualitativo

caractère qualitatif | critère qualitatif


standard di qualità | standard qualitativo

norme de qualité | standard de quali


fabbisogno qualitativo di personale

besoin qualitatif en personnel


Direttiva 67/427/CEE del Consiglio, del 27 giugno 1967, relativa all'impiego di taluni agenti conservativi per il trattamento in superficie degli agrumi, nonché alle misure di controllo qualitativo e quantitativo degli agenti conservativi contenuto negli e sugli agrumi

Directive 67/427/CEE du Conseil, du 27 juin 1967, relative à l'emploi de certains agents conservateurs pour le traitement en surface des agrumes ainsi qu'aux mesures de contrôle pour la recherche et le dosage des agents conservateurs dans et sur les agrumes


ambiente di vita | benessere qualitativo | qualità della vita | qualità di vita

bien-être qualitatif | cadre de vie | qualité de la vie


miglioramento della produzione [ miglioramento qualitativo della produzione | miglioramento quantitativo della produzione | obiettivo di qualità ]

amélioration de la production [ objectif de qualité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttiva proposta comporta un balzo sia quantitativo che qualitativo: quantitativo perché stabilisce nuovi obblighi, qualitativo perché amplia e precisa gli obblighi già esistenti.

La directive proposée implique un saut tant quantitatif que qualitatif: quantitatif, parce qu’elle fixe de nouvelles obligations, et qualitatif, parce qu’elle élargit et spécifie les obligations existantes.


Nell’indagare sui potenziali casi di doppio standard qualitativo dei prodotti, le autorità nazionali incaricate dell’applicazione della legge dovranno per prima cosa valutare la conformità di un prodotto alimentare con le leggi europee sugli alimenti.

Lors d’enquêtes sur des cas potentiels de double niveau de qualité, les autorités nationales de contrôle doivent d’abord évaluer la conformité avec la législation alimentaire de l’UE.


Doppio standard qualitativo dei prodotti (Commissione europea).

Double niveau de qualité des denrées alimentaires (Commission européenne).


Doppio standard qualitativo dei prodotti: quando un prodotto alimentare commercializzato nel mercato unico europeo con lo stesso marchio o nome commerciale viene venduto con caratteristiche diverse nel contenuto, nella composizione o nella qualità nei diversi Stati membri.

Double niveau de qualité: lorsqu’une denrée alimentaire commercialisée sur le marché unique de l’UE sous le même emballage et la même marque n’a pas le même contenu, la même composition ou qualité dans les différents pays de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doppio standard qualitativo dei prodotti - Il caso specifico degli alimenti

Double niveau de qualité des produits — le cas spécifique des denrées alimentaires


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4315029 - EN - Doppio standard qualitativo dei prodotti - Il caso specifico degli alimenti

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4315029 - EN - Double niveau de qualité des produits — le cas spécifique des denrées alimentaires


Infine, il terzo punto, vale a dire il mantenimento di un criterio qualitativo che consenta un intervento in circostanze eccezionali per aiutare una sola regione colpita da una catastrofe.

Enfin, le troisième point : le maintien d'un critère qualitatif permettant une intervention à titre exceptionnel dans une seule région frappée par une catastrophe.


Il Consiglio ha adottato un approccio estremamente prudente nei confronti del criterio qualitativo.

Le Conseil a une approche très prudent de ce critère qualitatif.


Ciò di cui sentiamo nostalgia, nelle presenti relazioni, è un carattere maggiormente qualitativo: vogliamo sapere quale effetto, da un punto di vista qualitativo, economico e politico, stanno avendo tali investimenti; in che misura si sta trasformando il metabolismo di queste regioni; in che misura i governi stanno facendo centro con gli investimenti mirando direttamente agli investimenti produttivi, come richiede la politica strutturale.

Ce qui fait défaut dans ces deux rapports, c'est un caractère qualitatif plus important : nous voudrions savoir quels effets qualitatif, économique et politique ont eus ces investissements ; dans quelle mesure le métabolisme de ces régions a été transformé ; dans quelle mesure les gouvernements choisissent les bons investissements, se tournant directement vers les investissements productifs, comme l'exige la politique structurelle.


Si attende il “brusco salto qualitativo” che farà passare, si spera, dal quantitativo al qualitativo a partire da una certa soglia.

On attend le "saut qualitatif brusque» qui va changer, espère-t-on, à partir d’un certain seuil, le quantitatif en qualitatif.


w