Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquavite di residui di frutta
Acquavite di vinacce di frutta
Addetta alla lavorazione dei metalli
Addetta alla lavorazione del pesce
Addetto al taglio del pesce
Addetto alla lavorazione dei metalli
Addetto alla lavorazione del pesce
Azienda di lavorazione
Azienda per la lavorazione
LMR
Limite massimo di residui
Livello massimo di residui
Residui di lavorazione
Residui di medicinali veterinari
Residui di utilizzazione
Residui di vegetazione tagliata
Residui forestali
Residuo di medicinali
Sostanza ausiliaria di lavorazione
Sostanza ausiliaria per la lavorazione
Tecnica addetta al trattamento dei latticini
Tecnici della lavorazione dei latticini
Tecnico addetto al trattamento dei latticini
Tecnico della lavorazione dei latticini

Traduction de «residui di lavorazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
residui di lavorazione | residui di utilizzazione | residui di vegetazione tagliata | residui forestali

déchets forestiers | rémanent | rémanent d'exploitation | rémanents




residui di lavorazione/sagomatura

résidus d'usinage/façonnage


sostanza ausiliaria per la lavorazione (1) | sostanza ausiliaria di lavorazione (2)

auxiliaire technologique (1) | agent de transformation (2)


azienda di lavorazione (1) | azienda per la lavorazione (2)

entreprise de transformation (1) | établissement de transformation (2)


acquavite di residui di frutta (1) | acquavite di vinacce di frutta (2)

eau-de-vie de marc de fruit (1) | eau-de-vie de marcs de fruits (2)


addetto alla lavorazione dei metalli | artigiano addetto alla lavorazione artistica dei metalli | addetta alla lavorazione dei metalli | artigiano addetto alla lavorazione artistica dei metalli/artigiana addetta alla lavorazione artistica dei metalli

ferronnier d'art | métallier d'art | ferronnier d’art/ferronnière d’art | forgeronne d'art


addetta alla lavorazione del pesce | addetto alla lavorazione del pesce | addetto al taglio del pesce | addetto alla lavorazione del pesce/addetta alla lavorazione del pesce

pareuse de poisson | pareuse de poissons | poissonnière industrielle | préparateur de poisson/préparatrice de poisson


residuo di medicinali [ limite massimo di residui | livello massimo di residui | LMR | residui di medicinali veterinari ]

résidu de médicament [ limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | résidu de médicament vétérinaire ]


tecnica addetta al trattamento dei latticini | tecnici della lavorazione dei latticini | tecnico addetto al trattamento dei latticini | tecnico della lavorazione dei latticini

ouvrière en traitement du lait | responsable du traitement du lait | opérateur de traitement du lait/opératrice de traitement du lait | ouvrier en traitement du lait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onde evitare di incentivare l'aumento deliberato della produzione di residui della lavorazione a scapito del prodotto principale, la definizione di residuo della lavorazione dovrebbe escludere i residui che derivano da un processo di produzione deliberatamente modificato a tal fine.

En vue d'éviter d'encourager un accroissement délibéré de la production de résidus de transformation au détriment du produit principal, la définition des résidus de transformation devrait exclure les résidus résultant d'un processus de production qui a été délibérément modifié à cette fin.


(6) Onde evitare di incentivare l'aumento deliberato della produzione di residui della lavorazione a scapito del prodotto principale, la definizione di residuo della lavorazione dovrebbe escludere i residui che derivano da un processo di produzione deliberatamente modificato a tal fine.

(6) En vue d'éviter d'encourager un accroissement délibéré de la production de résidus de transformation au détriment du produit principal, la définition des résidus de transformation devrait exclure les résidus résultant d'un processus de production qui a été délibérément modifié à cette fin.


13) "residui dell'agricoltura, dell'acquacoltura, della pesca e della silvicoltura": residui generati direttamente dall'agricoltura, dall'acquacoltura, dalla pesca e dalla silvicoltura; non comprendono i residui delle industrie connesse o della lavorazione".

13) "résidus de l'agriculture, de l'aquaculture, de la pêche et de la sylviculture": les résidus qui sont directement générés par l'agriculture, l'aquaculture, la pêche et la sylviculture; ils n'incluent pas les résidus issus d'industries connexes ou de la transformation".


I rifiuti, i residui di colture agricole, quali paglia, bagassa, crusca, tutoli e gusci, e i residui della lavorazione, compresa la glicerina grezza (glicerina non raffinata), sono considerati come se avessero emissioni di gas a effetto serra pari a zero nel corso del ciclo di vita fino alla raccolta.

Les déchets, les résidus de cultures, y compris la paille, la bagasse, les enveloppes, les râpes et les coques, et les résidus de transformation, y compris la glycérine brute (glycérine qui n’est pas raffinée), sont considérés comme des matériaux ne dégageant aucune émission de gaz à effet de serre au cours du cycle de vie jusqu’à leur collecte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I rifiuti, i residui di colture agricole, quali paglia, bagassa, crusca, tutoli e gusci, e i residui della lavorazione, compresa la glicerina grezza (glicerina non raffinata), sono considerati come se avessero emissioni di gas a effetto serra pari a zero nel corso del ciclo di vita fino alla raccolta.

Les déchets, les résidus de cultures, y compris la paille, la bagasse, les enveloppes, les râpes et les coques, et les résidus de transformation, y compris la glycérine brute (glycérine qui n’est pas raffinée), sont considérés comme des matériaux ne dégageant aucune émission de gaz à effet de serre au cours du cycle de vie jusqu’à leur collecte.


I rifiuti, i residui di colture agricole, quali paglia, bagassa, crusca, tutoli e gusci, e i residui della lavorazione, compresa la glicerina grezza (glicerina non raffinata), sono considerati come se avessero emissioni di gas a effetto serra pari a zero nel corso del ciclo di vita fino alla raccolta.

Les déchets, les résidus de cultures, y compris la paille, la bagasse, les enveloppes, les râpes et les coques, et les résidus de transformation, y compris la glycérine brute (glycérine qui n’est pas raffinée), sont considérés comme des matériaux ne dégageant aucune émission de gaz à effet de serre au cours du cycle de vie jusqu’à leur collecte.


Non dovrebbero essere allocate emissioni ai residui delle colture agricole e ai residui della lavorazione, che sono considerati ad emissione zero fino al momento della raccolta , né ai rifiuti.

Aucune émission ne devrait être imputée aux résidus agricoles et aux résidus de transformation, car ils sont considérés à émissions nulles jusqu'à leur point de collecte , ni aux déchets.


D'altra parte, va chiarito che la trasformazione del colaticcio o di altri materiali non contemplati dal regolamento (CE) n. 1774/2002 (ad esempio residui della lavorazione del latte o residui del latte) non rientra nel campo di applicazione del regolamento (CE) n. 1774/2002, nella misura in cui tali materiali non sono entrati in contatto con residui della macellazione.

Par ailleurs, il convient de préciser que la valorisation de lisier ou d'autres matières non couvertes par le règlement (CE) n° 1774/2002 (par exemple des résidus de la transformation du lait ou des résidus laitiers) n'entre pas dans le champ d'application du règlement (CE) n° 1774/2002, lorsque ces matières ne sont pas entrées en contact avec des matières obtenues dans les abattoirs.


Poiché il campo di applicazione del regolamento è interpretato attualmente nel senso che il trattamento dell'insieme dei sottoprodotti di origine animale (dunque anche il colaticcio e finanche i residui della lavorazione del latte e residui del latte) è disciplinato dal regolamento stesso, mentre il Parlamento intendeva considerare in realtà soltanto il materiale prodotto durante la macellazione, è opportuno precisare in modo chiaro il campo di applicazione del regolamento (CE) 1774/2002 (sottoprodotti di origine animale derivanti dalla macellazione). L'ampia interpretazione del concetto di "sottoprodotti animali" (prodotti non destinati ...[+++]

Étant donné que le champ d'application du règlement est interprété, ces derniers temps, de telle manière que ce règlement régirait le traitement de l'ensemble des sous-produits animaux (donc également du lisier, voire des résidus de la transformation du lait ou des résidus laitiers), alors que le Parlement n'entendait prendre en considération que les matières obtenues dans les abattoirs, il y a lieu de préciser explicitement ledit champ d'application du règlement (CE) n° 1774/2002 (sous-produits animaux obtenus dans les abattoirs). L'interprétation large de la notion de "sous-produits animaux" ("produits non destinés à la consommation hu ...[+++]


26. raccomanda alla Commissione di vagliare la possibilità di riesaminare l'applicazione della direttiva 75/442/CEE relativa ai rifiuti, modificata dalla direttiva 91/156/CEE , ai prodotti, sottoprodotti, residui e rifiuti di processi di lavorazione delle IPF, in modo da sormontare gli ostacoli frapposti dalla suddetta direttiva al recupero ecologicamente ed economicamente praticabile dei prodotti, sottoprodotti, residui e rifiuti di processi di lavorazione delle IPF dell' ...[+++]

26. recommande à la Commission d'explorer les possibilités de réexaminer l'application de la directive 75/442/CEE , modifiée par la directive 91/156/CEE , relative aux produits, sous-produits, résidus et déchets de production de la filière bois et de ses industries dérivées, afin de surmonter les obstacles qu'elle met à une récupération écologiquement et économiquement rationnelle desdits produits de la FB-IND;


w