Può darsi che il Consiglio nutrisse la segreta speranza che il Parlamento – per incapacità o, soprattutto, per ragioni di tempo – non riuscisse a pervenire a una decisione, cosicché sarebbe stata quest’Aula, e non il Consiglio, a frenare una riforma agricola estremamente necessaria.
Peut-être même le Conseil avait-il secrètement espéré que le Parlement, pour des raisons techniques mais surtout de temps, n’aboutirait pas à une décision et qu’ainsi, le Parlement, et non pas le Conseil, pourrait freiner cette nécessaire réforme agricole.