Gli elementi oggetto di consenso includono, segnatamente, l'importanza della politica di coesione per il successo del processo di integrazione dell'Unione allargata, la priorità da accord
are alle regioni in ritardo di sviluppo, l'esigenza di portare avanti una politica regionale con un significativo intervento comunitario al di fuori delle regioni in ritardo di sviluppo, la necessità di una maggiore semplificazione del metodo di attuazione, compresa l'eliminazione dell'attuale sistema di zonizzazione attuale, la possibilità di una fonte unica di finanziamento e di una riserva per gli imprevisti, il proseguimento della cooperazione europe
...[+++]a fra le regioni dell'Unione, anche nelle future frontiere esterne (est e sud).Les points de consensus incluent, notamment, l'importance de la politique de cohésion pour le succès du processus d'intégration de l'Union élargie, la priorité à acco
rder aux régions en retard de développement, le besoin de poursuivre une politique régionale avec une intervention communautaire significative en dehors des régions en retard de développement, le besoin d'une simplification accrue dans la méthode de mise en oeuvre, y compris la fin du système de zonage actuel, la possibilité d'une source unique de financement et d'une réserve pour imprévus, la poursuite de la coopération européenne entre les régions de l'Union, y compris dan
...[+++]s les futures frontières externes (Est et Sud).