S. considerando che nella sua risoluzione del 12 febbraio 2003 sul Libro bianco sulla politica dei trasporti il Parlamento europeo ricorda l'obbligo, per la politica dei trasporti, di contribuire alla coesione economica e sociale e di tener conto del carattere specifico delle regioni periferiche, insulari, montane e a scarsa densità di popolazione, e si sottolinea l'importanza di tener conto delle particolari esigenze di queste regioni,
S. considérant que dans sa résolution du 12 février 2003 sur le Livre blanc sur la politique des transports, le Parlement européenrappelle l'obligation que la politique des transports contribue à la cohésion économique et sociale et assume le caractère spécifique des régions périphériques, insulaires, de montagne et à faible densité de population, tout en soulignant l'importance de répondre aux besoins spécifiques de ces zones,