Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contributo del FEAOG garanzia
Contributo del FEAOG orientamento
FEAOG garanzia
FEAOG orientamento
Seggio elettorale
Sezione OAD
Sezione Organismi di autodisciplina
Sezione di binario isolata
Sezione di binario neutra
Sezione di ordigni filoguidati anticarro
Sezione elettorale
Sezione frontale
Sezione garanzia del FEAOG
Sezione isolata
Sezione maestra
Sezione neutra
Sezione ofa
Stanziamenti della sezione garanzia del FEAOG
Stanziamenti della sezione orientamento del FEAOG
Tratto di binario neutro
Tratto neutro
Ufficio elettorale di sezione
Utilizzare un caricatore frontale

Traduction de «sezione frontale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sezione di binario isolata | sezione di binario neutra | sezione isolata | sezione neutra | tratto di binario neutro | tratto neutro

section de voie neutre | section neutre


FEAOG, sezione garanzia | Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione garanzia | sezione garanzia del FEAOG

FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA


sezione di ordigni filoguidati anticarro [ sezione ofa ]

section d'engins filoguidés antichars (1) | section d'engins filoguidés antichar (2) [ section efa ]


Sezione Organismi di autodisciplina | Sezione OAD

Section Organismes d'autorégulation | Section OAR


Sezione Consiglio di sicurezza, affare politica, comunicazione (1) | Sezione questioni politiche / Consiglio di sicurezza / Comunicazione (2)

Section Conseil de sécurité, affaires politiques, communication (1) | Section affaires politiques / Conseil de sécurité / communication (2)


seggio elettorale [ sezione elettorale | ufficio elettorale di sezione ]

bureau de vote


FEAOG garanzia [ contributo del FEAOG garanzia | stanziamenti della sezione garanzia del FEAOG ]

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


FEAOG orientamento [ contributo del FEAOG orientamento | stanziamenti della sezione orientamento del FEAOG ]

FEOGA-Orientation [ concours du FEOGA Orientation | FEOGA, section «Orientation» ]


utilizzare un caricatore frontale

conduire un chargeur frontal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, i sistemi di protezione frontale installati sul veicolo vanno omologati in conformità al regolamento (CE) n. 78/2009 e la loro installazione è conforme ai requisiti essenziali figuranti nell’allegato I, sezione 6, di tale regolamento.

Toutefois, les systèmes de protection frontale sur le véhicule doivent être réceptionnés conformément au règlement (CE) no 78/2009 et leur montage doit satisfaire aux prescriptions essentielles énoncées à la section 6 de l’annexe I dudit règlement.


Tuttavia, i sistemi di protezione frontale installati sul veicolo vanno omologati in conformità al regolamento (CE) n. 78/2009 e la loro installazione è conforme ai requisiti essenziali figuranti nell’allegato I, sezione 6, di tale regolamento.

Toutefois, les systèmes de protection frontale sur le véhicule doivent être réceptionnés conformément au règlement (CE) no 78/2009 et leur montage doit satisfaire aux prescriptions essentielles énoncées à la section 6 de l’annexe I dudit règlement.


per «paraurti» s’intendono le strutture della sezione inferiore della parte anteriore esterna di un veicolo, compresi gli elementi accessori, volte a proteggere il veicolo in caso di scontro frontale a bassa velocità con un altro veicolo; non sono compresi, tuttavia, i sistemi di protezione frontale.

«pare-chocs», toute structure extérieure située à l’avant, au bas de la carrosserie d’un véhicule, y compris les éléments qui sont fixés à cette structure, et destinée à protéger le véhicule en cas de collision frontale à vitesse réduite avec un autre véhicule; il ne comprend pas, toutefois, de système de protection frontale.


2.14. Per «altezza del bordo anteriore del sistema di protezione frontale» s'intende, per ogni sezione longitudinale verticale del sistema di protezione frontale, la distanza verticale tra il livello di riferimento del suolo e la linea di riferimento del bordo anteriore del sistema di protezione frontale, con il veicolo in assetto di marcia normale.

2.14. Par «hauteur du bord avant du système de protection frontale», pour toute section verticale longitudinale d’un système de protection frontale, il faut entendre la distance verticale entre le niveau de référence du sol et la ligne de référence du bord avant du système de protection frontale à cette section, le véhicule étant placé dans son assiette normale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per «paraurti» s’intendono le strutture della sezione inferiore della parte anteriore esterna di un veicolo, compresi gli elementi accessori, volte a proteggere il veicolo in caso di scontro frontale a bassa velocità con un altro veicolo; non sono compresi, tuttavia, i sistemi di protezione frontale;

«pare-chocs», toute structure extérieure située à l’avant, au bas de la carrosserie d’un véhicule, y compris les éléments qui sont fixés à cette structure, et destinée à protéger le véhicule en cas de collision frontale à vitesse réduite avec un autre véhicule; il ne comprend pas, toutefois, de système de protection frontale;


Tuttavia, con l'accordo della competente l'autorità che rilascia l'omologazione, si può ritenere di aver ottemperato ai requisiti di cui alla sezione 3 della presente direttiva mediante qualsiasi test equivalente effettuato sul sistema di protezione frontale secondo i termini di un'altra direttiva in materia di omologazione.

Cependant, avec l'accord de l'autorité compétente en matière de réception , les prescriptions figurant au point 3 pourraient être considérées comme ayant été satisfaites lorsqu'un essai équivalent, quel qu'il soit, sur le système de protection frontale a été exécuté conformément aux prescriptions d'une autre directive régissant la réception.


2.5. Per "paraurti" s'intende la sezione inferiore della parte anteriore esterna di un veicolo. Comprende tutte le strutture volte a proteggere il veicolo in caso di scontro frontale a basse velocità con un altro veicolo, nonché i relativi elementi accessori.

2.5. Le "pare-chocs" désigne la structure externe située à l'avant, au bas de la carrosserie d'un véhicule.


disegni in triplice copia, sufficientemente particolareggiati da identificare il tipo e da avere una visione frontale del proiettore, con le eventuali scanalature del trasparente e la sezione trasversale; i disegni devono indicare lo spazio riservato al marchio di omologazione;

de dessins, en trois exemplaires, suffisamment détaillés pour permettre l'identification du type et représentant le projecteur vu de face avec, s'il y a lieu, le détail des stries des lentilles, et en coupe transversale, les dessins doivent montrer l'emplacement réservé à la marque d'homologation;


w