Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciliegio portoghese
Cittadino portoghese
Fondato timore
Fondato timore di persecuzione
Giustificato timore
Guinea portoghese
Guinea-Bissau
Lauroceraso portoghese
Repubblica democratica del Timor orientale
Repubblica democratica del Timor-Leste
Repubblica democratica di Timor Est
Repubblica di Guinea-Bissau
TL; TLS
Timor
Timor Est
Timor occidentale
Timor orientale
Timor portoghese
Timor-Leste
Timore fondato
Timore fondato di essere perseguitato
Timore giustificato

Traduction de «timor portoghese » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Timor orientale [ Repubblica democratica del Timor orientale | Repubblica democratica di Timor Est | Timor Est | Timor portoghese ]

Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]


timore fondato | fondato timore | timore giustificato | giustificato timore

crainte fondée | crainte justifiée


trattato relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (stati membri delle Comunità europee) e il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Repubblica democratica del Timor-Leste | Timor Est | Timor-Leste [ TL; TLS ]

publique démocratique du Timor-Leste | Timor-Leste [ TL; TLS ]


ciliegio portoghese | lauroceraso portoghese

laurier du Portugal




fondato timore di persecuzione | timore fondato di essere perseguitato

crainte fondée de persécution




Guinea-Bissau [ Guinea portoghese | Repubblica di Guinea-Bissau ]

Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se la clausola di salvaguardia di cui all’articolo 57, paragrafo 1, CE (articolo 64 TFUE) non debba essere applicata in ragione dell’introduzione, nel frattempo, del regime dei benefici fiscali all’investimento di natura contrattuale di cui all’articolo 41, paragrafo 5, lettera b), dell’EBF [Estatuto dos Benefícios Fiscais, legge sui benefici fiscali] e del regime di cui all’articolo 42 dell’EBF per i dividendi che hanno origine nei PALOP [paesi africani di lingua ufficiale portoghese] e in Timor Est.

Y a-t-il lieu de ne pas appliquer la clause de sauvegarde visée à l’article 57, paragraphe 1, CE (article 64 TFUE) dès lors que le régime des avantages fiscaux pour l’investissement de nature contractuelle prévu à l’article 41, paragraphe 5, sous b), EBF [statut des avantages fiscaux] et le régime prévu à l’article 42 EBF pour les dividendes provenant des pays africains de langue officielle portugaise et du Timor oriental ont été entretemps introduits?


Consentitemi ora di passare al portoghese per parlare degli obiettivi di sviluppo del Millennio, illustrandovi i progressi fatti a Timor orientale e spiegandovi cosa ci attendiamo dalla comunità internazionale a sostegno del nostro e di altri paesi.

Permettez-moi à présent de poursuivre en portugais. Je présenterai la question des objectifs du Millénaire pour le développement, la façon dont nous fonctionnons dans mon pays et nos attentes en matière d’assistance de la part de la communauté internationale, pour nous comme pour d’autres.


In qualità di giovane politico e diplomatico, inizialmente segretario di Stato, poi ministro degli Esteri e in seguito Primo ministro portoghese, il Presidente Barroso è sempre stato un paladino, saggio e appassionato, di Timor orientale, così come lo è stato dell’Africa, dell’Asia e dell’America latina.

En sa qualité de jeune homme politique et diplomate, tout d’abord en tant que secrétaire d’État, puis en sa qualité de ministre des affaires étrangère et, plus tard, de Premier ministre du Portugal, il a été un défenseur fervent et avisé du Timor-Oriental, comme il l’a été pour l’Afrique, l’Asie et l’Amérique latine.


13. Anche se l'UE ha una lunga esperienza nell'erogazione di aiuti allo sviluppo ai paesi in via di sviluppo, il Brasile è sempre più attivo nella cooperazione sud-sud, in particolare per quanto riguarda i paesi vicini, i paesi di lingua portoghese dell'Africa e Timor orientale.

13. Alors que l'UE a une longue expérience en matière d'aide au développement aux pays en développement, le Brésil est de plus en plus actif dans la coopération sud-sud, en particulier en ce qui concerne les pays voisins, les pays lusophones d'Afrique et du Timor oriental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la dichiarazione rilasciata dalla Presidenza portoghese a nome dell'Unione europea, in data 5 luglio 2007, sulle elezioni legislative a Timor Est,

— vu la déclaration sur les élections législatives au Timor-Oriental, faite le 5 juillet 2007 par la présidence portugaise au nom de l'Union européenne,


Questa delegazione ha fatto presente che il prezzo d'acquisto del riso sul mercato portoghese è molto inferiore al prezzo d'intervento, calo che, a suo parere, è dettato dal timore dei produttori che il prezzo d'intervento scenda del 50 % quando la riforma entrerà in vigore.

Cette délégation a indiqué que le prix d'achat du riz sur le marché portugais était sensiblement inférieur au prix d'intervention, cette baisse s'expliquant selon cette délégation, par la crainte des producteurs de voir baisser le prix d'intervention de 50% à l'occasion de l'entrée en vigueur de la réforme.


- (FR) Ministro Gama, ci rallegriamo della Presidenza portoghese in apertura del millennio, perché a Bruxelles, con l'attuale situazione di Timor Est e di Macao, essa annuncia all'Europa quello che potrebbe essere il suo destino: essere stata e non più essere.

- Monsieur Gama, nous nous réjouissons de votre présidence qui ouvre le millénaire, puisqu'à Bruxelles, avec l'actualité du Timor et de Macao, vous annoncez à l'Europe ce qui pourrait être son destin : avoir été et ne plus être.


SITUAZIONE A TIMOR ORIENTALE Il Consiglio ha preso atto delle informazioni fornite dal Ministro portoghese sul recente incontro intratimorese in Austria.

SITUATION A TIMOR EST Le Conseil a pris note des informations du Ministre portugais sur la récente rencontre inter-timoraise en Autriche.


Il Ministro portoghese ha ragguagliato i suoi colleghi in merito agli ultimi colloqui avuti in particolare con il Ministro degli affari esteri indonesiano sig. ALATAS e con il Segretario generale delle Nazioni Unite sul futuro di Timor orientale.

Le ministre portugais a informé ses homologues des discussions qu'il a eues récemment, au sujet de l'avenir du Timor-oriental, avec le ministre indonésien des Affaires étrangères, M. ALATAS, et avec le Secrétaire général des Nations Unies.


In tale ambito, il Ministro portoghese ha illustrato i problemi particolari cui si trova confrontato il suo paese nel proseguimento dei lavori sulla convenzione, legati alla questione di Timor orientale.

Dans ce cadre, le Ministre portugais a expliqué les problèmes particuliers auxquels est confronté son pays dans la poursuite des travaux sur cette Convention, liés à la question du Timor oriental.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'timor portoghese' ->

Date index: 2023-04-03
w