In generale, i principi applicabili in virtù della riforma generale della politica di coesione (programmazione, partenariato, addizionalità, valutazione e coordinamento con gli altri strumenti finanziari comunitari esistenti) si applicheranno al programma specifico per le regioni ultraperiferiche.
De manière générale, les principes applicables qui découlent du cadre général de la réforme de la politique de cohésion seront applicables au programme spécifique pour les RUP : programmation, partenariat, additionalité, évaluation et coordination avec les autres instruments financiers communautaires existants.