Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità elettorale
Cittadina attiva
Cittadina svizzera avente diritto di voto
Cittadino attivo
Cittadino svizzero avente diritto di voto
Criterio censuario per l'ammissione al diritto di voto
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto di elettorato
Diritto di voto
Diritto di voto e di elezione
Diritto di voto legato al censo
Elettorato attivo basato sul censo
Esercitare pienamente il diritto di voto
Franchi tiratori
Godere della piena capacità elettorale
Leggi sui contratti
Libertà di voto
Limitazione del diritto di voto
Limite posto al diritto di voto
Norme che regolano i contratti
Pieno esercizio del diritto di voto
Regolarità di voto
Ricorso per violazione del diritto di voto
Ricorso sul diritto di voto
Suffragio
Votazione
Votazione a scrutinio segreto
Votazione per alzata di mano
Votazione per alzata e seduta
Voto
Voto del parlamento

Traduction de «Diritto di voto » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto di voto | diritto di voto e di elezione

right to vote


ricorso sul diritto di voto | ricorso per violazione del diritto di voto

appeal on a matter related to voting rights


cittadino attivo (1) | cittadino svizzero avente diritto di voto (2) | cittadina attiva (3) | cittadina svizzera avente diritto di voto (4)

Swiss citizen who is eligible to vote | Swiss citizen who is entitled to vote


diritto di voto [ capacità elettorale | diritto di elettorato | libertà di voto ]

right to vote [ ability to vote | voting rights ]


esercitare pienamente il diritto di voto | godere della piena capacità elettorale | pieno esercizio del diritto di voto

to exercise full voting rights


criterio censuario per l'ammissione al diritto di voto | diritto di voto legato al censo | elettorato attivo basato sul censo

suffrage based on ownership of property/tax assessment


limitazione del diritto di voto | limite posto al diritto di voto

restriction of the voting right


votazione [ regolarità di voto | suffragio | voto ]

vote


voto del parlamento [ franchi tiratori | votazione a scrutinio segreto | votazione per alzata di mano | votazione per alzata e seduta ]

parliamentary vote


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contract law regulations | law of contract | contract law | contract laws
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I cittadini dell'UE provenienti da taluni Stati membri perdono il diritto di voto (sono privati del diritto di voto) alle elezioni nazionali del loro paese d'origine, quando risiedono all'estero per un determinato periodo di tempo, anche in un altro paese dell'Unione europea (UE).

EU citizens from certain Member States lose the right to vote (they are disenfranchised) in national elections of their home country once they reside abroad for a given period a time, including in another EU country.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230501_1 - EN - Affrontare le conseguenze della privazione del diritto di voto dei cittadini dell'Unione che esercitano il loro diritto alla libera circolazione

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230501_1 - EN - Addressing the consequences of disenfranchisement of Union citizens exercising their right to free movement


Quando solo i possessori di strumenti con diritto di voto possono sottoscrivere azioni senza diritto di voto, non ne consegue una privazione di diritti di voto a scapito dei possessori di strumenti senza diritto di voto.

Where only the holders of the voting instruments may subscribe to the non-voting shares, then there is no deprivation of voting rights for holders of non-voting instruments.


In tali casi, gli enti in parola sarebbero costretti a emettere strumenti di capitale per facilitare la ripresa; pertanto, dovrebbe essere consentito a detti enti, i cui strumenti senza diritto di voto sono di norma detenuti solo da possessori di strumenti con diritto di voto, di vendere in via eccezionale gli strumenti senza diritto di voto anche a investitori esterni.

In those cases, those institutions would need to issue capital instruments to facilitate recovery; therefore, it should be acceptable for those institutions, where the non-voting instruments are usually only held by holders of voting instruments, to exceptionally sell non-voting instruments also to external investors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[33] I cittadini degli Stati membri che prevedono la privazione del diritto di voto potrebbero acquisire il diritto di voto in alcuni o tutti gli altri Stati membri, ma non ci sarebbero garanzie di tale diritto per i cittadini dei 23 Stati membri che non prevedono la privazione del diritto di voto.

[33] Citizens of Member States who disenfranchise might acquire the right to vote in some or all other Member States, but there would be no guarantee of such a right for citizens of the 23 Member States who do not disenfranchise.


[33] I cittadini degli Stati membri che prevedono la privazione del diritto di voto potrebbero acquisire il diritto di voto in alcuni o tutti gli altri Stati membri, ma non ci sarebbero garanzie di tale diritto per i cittadini dei 23 Stati membri che non prevedono la privazione del diritto di voto.

[33] Citizens of Member States who disenfranchise might acquire the right to vote in some or all other Member States, but there would be no guarantee of such a right for citizens of the 23 Member States who do not disenfranchise.


4. Quando, a seguito di un'offerta, l'offerente detiene il 75 % o più del capitale con diritto di voto, le eventuali restrizioni al trasferimento di titoli e ai diritti di voto di cui ai paragrafi 2 e 3 e qualsiasi diritto straordinario degli azionisti riguardante la nomina o la revoca di membri dell'organo di amministrazione previsto nello statuto della società emittente non vengono applicati; i titoli a voto plurimo conferiscono soltanto un voto nella prima assemblea generale che segue la chiusura dell'offerta, convocata dall'offerente per modificare lo statuto societario o revocare o nominare i membri dell'organo di amministrazione.

4. Where, following a bid, the offeror holds 75 % or more of the capital carrying voting rights, no restrictions on the transfer of securities or on voting rights referred to in paragraphs 2 and 3 nor any extraordinary rights of shareholders concerning the appointment or removal of board members provided for in the articles of association of the offeree company shall apply; multiple-vote securities shall carry only one vote each at the first general meeting of shareholders following closure of the bid, called by the offeror in order to amend the articles of association or to remove or appoint board members.


4. Quando, a seguito di un'offerta, l'offerente detiene il 75 % o più del capitale con diritto di voto, le eventuali restrizioni al trasferimento di titoli e ai diritti di voto di cui ai paragrafi 2 e 3 e qualsiasi diritto straordinario degli azionisti riguardante la nomina o la revoca di membri dell'organo di amministrazione previsto nello statuto della società emittente non vengono applicati; i titoli a voto plurimo conferiscono soltanto un voto nella prima assemblea generale che segue la chiusura dell'offerta, convocata dall'offerente per modificare lo statuto societario o revocare o nominare i membri dell'organo di amministrazione.

4. Where, following a bid, the offeror holds 75 % or more of the capital carrying voting rights, no restrictions on the transfer of securities or on voting rights referred to in paragraphs 2 and 3 nor any extraordinary rights of shareholders concerning the appointment or removal of board members provided for in the articles of association of the offeree company shall apply; multiple-vote securities shall carry only one vote each at the first general meeting of shareholders following closure of the bid, called by the offeror in order to amend the articles of association or to remove or appoint board members.


Nell'ambito della presente relazione, la Commissione richiama l'attenzione in particolare sui diritti che sono stati ripresi dal trattato che istituisce la Comunità europea e che figurano nel capitolo V della Carta, relativo alla cittadinanza: diritto di voto e di eleggibilità nelle elezioni per il Parlamento europeo (articolo 39), diritto di voto e di eleggibilità nelle elezioni comunali (articolo 40), diritto d'accesso ai documenti (articolo 42), diritto di adire il mediatore (articolo 43), diritto di petizione dinanzi al Parlamento europeo (articolo 44), libertà di circolazione e di soggiorno (articolo 45), tutela diplomatica e consol ...[+++]

For the purposes of this report, the Commission would draw particular attention to the rights taken from the Treaty establishing the European Community and grouped under Chapter V on citizens' rights: the right to vote and stand as a candidate at elections to the European Parliament (Article 39); the right to vote and stand as a candidate at municipal elections (Article 40); the right of access to documents (Article 42); the right to refer matters to the Ombudsman (Article 43); the right to petition the European Parliament (Article 44); freedom of movement and residence (Article 45); diplomatic and consular protection (Article 46).


considerando che l'articolo 8 B, paragrafo 1 del trattato riconosce il diritto di voto e di eleggibilità alle elezioni comunali dello Stato membro di residenza senza però sostituire tale diritto al diritto di voto e di eleggibilità nello Stato membro di origine; che è importante rispettare la libertà di tali cittadini di partecipare o no alle elezioni comunali nello Stato membro in cui risiedono e che è pertanto opportuno che essi possano manifestare la loro volontà di esercitarvi i loro diritti elettorali, mentre la loro iscrizione d'ufficio nelle liste elettorali può essere ammessa negli Stati membri in cui il voto non è obbligatorio; ...[+++]

Whereas Article 8b(1) of the Treaty recognizes the right to vote and to stand as a candidate in municipal elections in the Member State of residence, without actually substituting it for the right to vote and to stand as a candidate in the Member State of which the Union citizen is a national; whereas the freedom of Union citizens to choose whether or not to take part in municipal elections in the Member State in which they reside must be respected; whereas it is appropriate that those citizens may express their wish to exercise their right to vote there; whereas provision may be made for those citizens to be registered automatically ...[+++]


w